Page 2
Notice d’utilisation et de montage Hotte DA 428, DA 428 EXT DA 429, DA 429 EXT Veuillez impérativement lire cette notice d’utilisation et de montage avant d’installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
Table des matières Votre contribution à la protection de l’environnement ....3 Prescriptions de sécurité et mises en garde......4 Description de l’appareil .
Votre contribution à la protection de l’environnement Enlèvement de l’emballage Enlèvement de l’ancien appa- reil L’emballage protège l’appareil contre les avaries de transport. Les matériaux Les anciens appareils électriques et utilisés sont choisis en fonction de critè- électroniques contiennent souvent en- res écologiques de façon à...
Prescriptions de sécurité et mises en garde Sécurité technique Cet appareil répond aux réglemen- Comparez les caractéristiques de tations de sécurité en vigueur. Toute raccordement (tension et fré- utilisation non conforme comporte quence) indiquées sur la plaque signa- des risques pour les personnes et létique avec celles du réseau avant de l'appareil.
à graisses. Ces appareils ne doivent être combinés Vous éviterez ainsi les dépôts de qu'avec un moteur externe de Miele. graisse et de poussière dans le groupe filtrant, qui nuisent à son bon fonction- nement.
Page 7
Ceux-ci sont disponibles dans les ma- est installée et dans les pièces voisi- gasins spécialisés ou au Service Après nes. Vente Miele. Si l'air n'est pas en quantité suffisante, Ne raccordez pas l'évacuation de une dépression se forme. L'air de com- l'appareil ni à...
Page 8
Le groupe filtrant est préparé en consé- quence. Un kit d'adaptation permettant le fonctionnement avec un interrupteur de fenêtre est disponible auprès des pièces détachées Miele. Si l'arrivée d'air s'effectue par une fe- nêtre, vérifiez qu'elle n'est pas gênée par des rideaux baissés.
Page 10
Description de l’appareil a Pièce de rattrapage sous plafond m Touche filtres à graisses b Conduit Le voyant intégré dans la touche filtres à graisses s’allume lorsque les filtres à c Hotte graisses doivent être nettoyés. d Eléments de commande Cette touche permet e Filtres à...
Fonctionnement . . . en recyclage : Cette hotte fonctionne . . . en évacuation : L’air aspiré passe à la fois par les filtres à graisses et par un filtre à charbon actif. L’air recyclé est renvoyé dans la cuisine par des orifices dans le conduit L’air aspiré...
Commande Enclenchement du moteur Fonction arrêt différé d’aspiration La fonction arrêt différé sert à aspirer les vapeurs rémanentes après la cuis- son. Le moteur fonctionne 5 ou 15 mn sup- plémentaires au choix puis s’arrête. ^ Enfoncez la touche Marche/Arrêt. Le moteur s’enclenche en position "II".
Commande Enclenchement de l’éclairage Sécurité "oubli" Vous avez la possibilité d’allumer ou Le moteur d’aspiration s’arrête automa- d’éteindre l’éclairage sans enclencher tiquement si aucune intervention sur la le moteur d’aspiration. hotte n’a eu lieu pendant 10 heures. L’éclairage reste allumé. ^ Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour réenclencher le moteur.
Commande Compteur d’heures de Interrogation du compteur fonctionnement Vous pouvez consulter à tout moment le temps déjà écoulé en pourcentage de Le compteur mémorise le temps de la durée totale. fonctionnement de la hotte. ^ Enclenchez le moteur avec la touche Le voyant de la touche filtres à...
Commande Modification du délai de nettoyage du filtre Vous pouvez adapter le compteur à vos habitudes culinaires. Les voyants des touches – / + indiquent – Un délai de nettoyage court est pré- le temps de fonctionnement réglé : férable si vous faites beaucoup de 1er voyant à...
Page 16
Commande Modification du délai de remplace- ment du filtre à charbon (fonctionnement en recyclage) Le filtre à charbon est nécessaire en Les voyants des touches – / + indiquent mode recyclage. le temps de fonctionnement réglé : 1er voyant à partir de la gauche = 120 h Le nombre d’heures de fonctionnement 2e voyant à...
Les surfaces et les éléments de tretien pour inox, disponibles au service commande se rayent facilement. après-vente Miele. Appliquez un peu Suivez par conséquent les conseils de produit sur la surface à traiter avec de nettoyage suivants.
Nettoyage et entretien ^ Nettoyez les filtres à graisses Filtres à graisses – à la main : avec une brosse dans Les filtres à graisses réutilisables en de l’eau chaude mêlée de liquide métal retiennent les éléments solides vaisselle des vapeurs de cuisine (graisses, –...
Vous trouverez le filtre à charbon mettre le compteur à zéro. chez les revendeurs spécialisés ou La diode de la touche s’éteint. au SAV Miele. Le type et la référence sont indiqués Si vous nettoyez les filtres à graisses au chapitre "Caractéristiques techni- avant la fin du temps de fonctionne- ques".
Page 20
Nettoyage et entretien Remplacez toujours le filtre à charbon lorsque – le voyant de la touche de filtre à charbon s’allume – les substances odorantes ne sont plus emprisonnées par le filtre. Il doit être changé tous les six mois au minimum.
Nettoyage et entretien Remplacement du spot halogène Débranchez la hotte avant d’effec- tuer tous travaux d’entretien et de nettoyage. A cet effet – ôtez le fusible ou – débranchez l’appareil. Les spots halogènes chauffent beaucoup pendant le fonctionne- ^ Pour remplacer un spot halogène, re- ment.
En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contac- tez : – votre revendeur Miele – au service après-vente Miele. Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre appareil. Ces deux indi- cations figurent sur la plaque signalé- tique, visible après démontage du filtre...
Dimensions DA 428 DA 429 1) Evacuation 2) Recyclage 3) Sortie d'air en recyclage par le haut 4+5) Emplacement d'installation : hotte à recyclage 4) uniquement Emplacement au mur ou plafond pour l'ouverture d'évacuation, pour le pas- sage du cordon d'alimentation du mo- teur externe et pour monter la prise.
– 450 mm au-dessus d'une table de cuisson électrique, – 650 mm au-dessus d'une table de cuisson gaz ou d'un gril électrique Miele. Veuillez consulter le chapitre "Pres- criptions de sécurité et mises en garde" pour plus de détails. En déterminant la distance entre la...
Page 26
Montage a 2 plaques cintrées pour monter le conduit. b 1 dérivateur 8 vis 5 x 40 mm et (uniquement en fonctionnement à re- 8 chevilles S 8 pour fixer les cyclage). tôles de support au mur. c 1 flexible alu pour raccorder le déri- Les vis et les chevilles sont prévues vateur au raccord d'évacuation du pour les murs pleins.
Montage Démontage Veuillez lire les informations fournies aux pages suivantes et les chapitres "Dimensions" et "Prescriptions de sé- curité et mises en garde". Risque d'intoxication en cas d'utili- sation simultanée de la hotte et d'un foyer ! Notice de montage Les différentes opérations de montage sont décrites dans le schéma de montage fourni.
– Nous vous recommandons d’installer foyer ! un tuyau mural télescopique Miele si Faites-vous confirmer que le fonc- l’air est évacué à l’air libre. tionnement de la hotte est sans dan- ger par une société...
Conduit d’évacuation d’air Amortisseur de bruit Important ! Important ! Si le conduit d’évacuation (accessoires en option pour les appa- traverse une pièce fraîche telle qu’un reils de la série ...EXT) grenier, il peut se produire une forte chute de température dans la zone tra- versée.
Branchement électrique Il peut s’agir d’un disjoncteur automa- Le branchement électrique de votre tique, de fusibles ou de contacteurs. appareil doit être effectué par un Vous trouverez les caractéristiques de électricien agréé qui connaît et res- branchement obligatoires sur la plaque pecte scrupuleusement les prescrip- signalétique.
Puissance de raccordement* *La puissance de raccordement et le DA 428....240 W débit d'air en évacuation des hottes de DA 429....260 W type ...EXT dépendent du moteur indé-...
Page 32
Sous réserve de modifications / 4904 M.-Nr. 05 933 420 / 03 fr - FR...