MESURES DE SECURITE
• N'essayez pas d'installer ou de réparer l'appareil vous-même, d'ouvrir
ou de déposer le couvercle. Vous risqueriez d'être exposé à des
tensions dangereuses. Confi ez ces opérations à votre revendeur ou à un
spécialiste.
• La mise hors tension n'évite pas le risque d'électrocution.
DANGER
• L' appareil doit être installé conformément à la réglementation nationale en
vigueur pour le câblage.
• Vous devez incorporer au câblage fi xe un dispositif qui déconnecte
l'alimentation et dont les contacts sont séparés d'au moins 3 mm à tous les
pôles.
• Evitez d'exposer directement votre corps à l'air froid pendant une période
prolongée.
• N'insérez pas les doigts ou tout autre objet dans l'entrée/sortie d'air.
AVERTISSEMENT
• En présence d'une anomalie (odeur de brûlé, etc.) arrêtez le climatiseur et
débranchez l'alimentation ou mettez le disjoncteur hors tension.
• Ne nettoyez pas l'appareil à l'eau. Cela risquerait de provoquer une
électrocution.
• N'utilisez pas le climatiseur à d'autres fi ns que la conservation des aliments,
l'élevage d'animaux, etc.
• Ne posez pas le pied ou tout autre objet sur l'unité intérieure/extérieure.
Vous risqueriez de vous blesser ou d' endommager l'unité.
• Ne touchez pas à l'ailette en aluminium pour éviter de vous blesser.
ATTENTION
• Avant de nettoyer l'appareil, mettez hors tension l'interrupteur général ou le
disjoncteur.
• Lorsque vous envisagez de ne pas utiliser l'appareil pendant une période
prolongée, désactivez l'interrupteur principal ou le disjoncteur.
• Il est recommandé de confi er l'entretien à un technicien spécialisé après
que l'appareil ait été utilisé pendant une période prolongée.
1
AFFICHAGE DE L'UNITE INTERIEURE
Modèles: RAS-10, 13, 16SKV(R) Series, RAS-M10, 13, 16SK(C)V Series,
4
Hi POWER
FILTER
PURE
TIMER
OPERATION
3
1
2
Modèles: RAS-10SKV-E
CLEANING
RESET
TIMER
OPERATION
3
2
1
2
PREPARATION AVANT L'EMPLOI
Préparation des fi ltres
1. Ouvrez la grille d'entrée d'air et retirez les fi ltres à air.
2. Attachez les fi ltres. (voir les détails dans la fi che des accessoires).
Mise en place des piles
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles.
2. Insérez deux piles neuves (type AAA)
en respectant les polarités (+) et (–).
Réglage de l'heure
1. Appuyez sur CLOCK
avec la pointe d'un stylo.
●
2. Appuyez sur
ou
ON
3. Appuyez sur
: Programmez la minuterie.
SET
Réinitialisation de la télécommande
1. Retirez la pile.
2. Appuyez sur
.
3. Insérez la pile.
3
DIRECTION DU FLUX D'AIR
FIX
Appuyez sur
: Pour bloquer
1
le volet de souffl age dans la direction
souhaitée.
SWING
Appuyez sur
: Pour mettre
2
le volet de souffl age en balayage
automatique. Ré-appuyez pour l'arrêter.
Pour le réglage latéral, effectuez celui-ci
3
manuellement.
Remarque:
• Ne déplacez pas le volet de souffl age manuellement.
• Le volet de souffl age peut se positionner automatiquement par le biais d'un
mode de fonctionnement.
Owner 1110250125.indb 6
Owner 1110250125.indb 6
1
Hi POWER (Vert)
5
2
FILTER (Orange)
3
PURE (Bleu) (10, 13, 16SKVR-E Series)
3
FAN-ONLY (Orange)
(M10, 13, 16SKCV-E Series)
3
PRE DEF (DE-FROST) (Orange)
RESET
(13, 16SKV-E, M10, 13, 16SKV-E Series)
6
4
TIMER (Jaune)
5
OPERATION (Vert)
6
Touche RESET
1
OPERATION (Vert)
2
TIMER/CLEANING (Jaune)
3
Touche RESET
: réglez l'heure.
OFF
4
TÉLÉCOMMANDE
1 Emetteur de signaux infrarouges
2 Touche de marche/arrêt
3 Touche de sélection de mode (MODE)
4 Touche de réglage de la température (TEMP)
5 Touche de vitesse de ventilation (FAN)
6 Touche de balancement du volet de souffl age (SWING)
7 Touche de réglage de la claire-voie (FIX)
8 Touche de mise en marche de la minuterie (ON)
9 Touche d'arrêt de la minuterie (OFF)
! Touche de minuterie d'arrêt automatique (SLEEP)
" Touche de réglage (SET)
# Touche d'effacement (CLR)
$ Touche de mémoire et préréglage (PRESET)
% Touche unique (ONE-TOUCH)
& Touche de boost de puissance (Hi-POWER)
( Touche d'économie (ECO)
) Touche de mode silencieux (QUIET)
~ Touche de confort nocturne (COMFORT SLEEP)
+ Touche de purifi cateur d'air au plasma (PURE)
(RAS-10, 13, 16SKVR-E seulement)
, Touche de réinitialisation du fi ltre (FILTER)
- Touche de réinitialisation de l'horloge (CLOCK)
. Touche de vérifi cation (CHK)
5
ONE-TOUCH
Appuyez sur la touche "ONE-TOUCH" pour un fonctionnement totalement automatique
adapté aux préférences du consommateur dans votre région du monde. Les réglages
personnalisés contrôlent la force du fl ux d'air de température, la direction du fl ux d'air
et d'autres réglages pour vous fournir un contact alterné avec la fonction "ONE-TOUCH"
de la touche. Si vous préférez d'autres réglages, vous pouvez faire votre choix parmi les
nombreuses fonctions d'exploitation de votre appareil Toshiba.
ONE-TOUCH
Appuyez sur
: Démarrez le fonctionnement.
6
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE
Ce mode sélectionne automatiquement le refroidissement, le chauffage ou le ventilateur
uniquement, mais contrôle aussi la vitesse de ventilation
MODE
1. Appuyez sur
: Sélectionnez A.
TEMP
2. Appuyez sur
: Réglez la température souhaitée.
7
REFROIDISSEMENT / CHAUFFAGE / VENTILATION SEULE
MODE
1. Appuyez sur
: Sélectionnez Froid
2. Appuyez sur
TEMP
: Réglez la température souhaitée.
Refroidissement: Min. 17°C, Chauffage: Max. 30°C, Ventilation seule: Pas d'indication
de température
FAN
3. Appuyez sur
: Sélectionnez AUTO, LOW , LOW+
ou HIGH
.
8
DESHUMIDIFICATION (REFROIDISSEMENT SEULEMENT)
Pour la déshumidifi cation, un dispositif de refroidissement modéré est contrôlé
automatiquement.
MODE
1. Appuyez sur
: Sélectionnez Dry
TEMP
2. Appuyez sur
: Réglez la température souhaitée.
9
MODE PURIFICATION D'AIR
Pendant le fonctionnement en mode climatiseur
PURE
Appuyez sur
pour démarrer et arrêter le purifi cateur d'air et l'ioniseur d'air plasma.
Le purifi cateur d'air et l'ioniseur d'air plasma peuvent être activés et désactivés pendant
l'arrêt du climatiseur et l'ioniseur d'air démarre en même temps que le purifi cateur d'air
au plasma.
Remarque: l'indicateur FILTER (orange) s'allume une fois le mode PURE a fonctionné
pendant 1000 heures.
10
MODE Hi-POWER
Pour contrôler automatiquement la température de la pièce et le fl ux d'air pour un
refroidissement et un chauffage plus rapides (sauf pour les modes DRY et FAN ONLY).
Hi-POWER
Appuyez sur
: Démarrez et arrêtez l'opération.
11
MODE ECO
Pour contrôler automatiquement les économies d'énergie d'une pièce (sauf pour les modes
DRY et FAN ONLY)
ECO
Appuyez sur
: Démarrez et arrêtez l'opération.
Remarque: Mode refroidissement; la température défi nie augmentera automatiquement
d'1 degré/heure pendant 2 heures (2 degrés d'augmentation maximum). Pour
le mode chauffage, la température défi nie diminuera.
1
PRESET
FAN
$
5
TEMP
4
ONE-TOUCH
MODE
3
%
~
2
COMFORT
QUIET
PURE
SLEEP
)
&
+
SWING
FIX
Hi-POWER ECO
(
6
7
#
TIMER
CLR
8
9
ON
OFF
!
"
SLEEP
SET
.
CHK
FILTER
CLOCK
-
,
, Chaud
, ou Ventilation seule
.
, MED
, MED+
,
.
(RAS-10, 13, 16SKVR-E seulement)
12/24/07 10:48:58 AM
12/24/07 10:48:58 AM