Toshiba RAS-077 Guide D'installation
Toshiba RAS-077 Guide D'installation

Toshiba RAS-077 Guide D'installation

Climatiseur split
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATION MANUAL
ENGLISH
(SPLIT TYPE)
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
DEUTSCH
PORTUGUÊS
POLSKI
NEDERLANDS
Indoor unit
RAS-077, 107, 137, 167SKV Series
Outdoor unit
RAS-077, 107, 137, 167SAV Series
1110251284

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toshiba RAS-077

  • Page 1 INSTALLATION MANUAL ENGLISH (SPLIT TYPE) ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO DEUTSCH PORTUGUÊS POLSKI NEDERLANDS Indoor unit RAS-077, 107, 137, 167SKV Series Outdoor unit RAS-077, 107, 137, 167SAV Series 1110251284...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS CONTENIDOS SOMMAIRE PRECAUTIONS FOR SAFETY............ 1 PRECAUCIONES SOBRE SEGURIDAD ........1 MESURES DE SÉCURITÉ............1 INSTALLATION DIAGRAM OF INDOOR AND DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Y PLAN D’INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURE ET OUTDOOR UNITS ............... 2 EXTERIOR ................... 2 EXTÉRIEURE................
  • Page 3: Precautions For Safety

    • Appliance shall be installed in accordance with national wiring regulations. If you detect any damage, do not install the unit. Contact your TOSHIBA dealer immediately. • Do not use any refrigerant different from the one specified for complement or replacement.
  • Page 4: Installation Diagram Of Indoor And Outdoor Units

    Liquid side : Ø6.35 mm Ø9.52 mm 108 mm 125 mm (RAS-077, 107, 137SKV Series) each 28 mm Air inlet Gas side : Ø12.70 mm 500 mm...
  • Page 5: Indoor Unit

    INDOOR UNIT When the installation plate is directly mounted Installation Place on the wall • A place which provides the spaces around the indoor unit as shown in the 1. Securely fit the installation plate onto the wall by screwing it in the upper and diagram lower parts to hook up the indoor unit.
  • Page 6: Wiring Connection

    2. Changing drain hose Wiring Connection For leftward connection, bottom-leftward connection and rearleftward connection’s piping, it is necessary to change the drain hose and drain cap. How to connect the connecting cable How to remove the drain hose Wiring of the connecting cable can be carried out without removing the Heat insulator •...
  • Page 7: Indoor Unit Fixing

    Drainage CAUTION • Bind the auxiliary pipes (two) and connecting cable with facing tape 1. Run the drain hose sloped downwards. tightly. In case of leftward piping and rear-leftward piping, bind the auxiliary pipes (two) only with facing tape. NOTE Indoor unit •...
  • Page 8: Refrigerant Piping Connection

    Refrigerant Piping Connection Evacuating After the piping has been connected to the indoor unit, you can perform the Flaring air purge together at once. 1. Cut the pipe with a pipe cutter. AIR PURGE Evacuate the air in the connecting pipes and in the indoor unit using a vacuum pump.
  • Page 9: Wiring Connection

    • Every wire must be connected firmly. • This installation fuse (16A) must be used for the power supply line of this air conditioner. RAS-077, 107, 137SAV Series • If incorrect or incomplete wiring is carried out, it will cause an ignition or Terminal block smoke.
  • Page 10: Precauciones Sobre Seguridad

    • El aparato deberá instalarse según las regulaciones de cableado nacional. Si detectara algún daño, no instale la unidad. Póngase en contacto con su concesionario TOSHIBA inmediatamente. • No utilice ningún refrigerante distinto al especificado para rellenar o reemplazar.
  • Page 11: Diagrama De Instalación De La Unidad Interior Yexterior

    Lado líquido : Ø6,35 mm de instalarla. : Ø9,52 mm Cada 108 mm 125 mm (RAS-077, 107, 137SKV Series) 28 mm Entrada de aire Lado de gas : Ø12,70 mm 500 mm (RAS-167SKV Series) Entrada de aire 97 mm Material aislante de tuberías...
  • Page 12: Unidad Interior

    UNIDAD INTERIOR Cuando la placa de instalación es directamente Lugar de Instalación montada sobre la pared • Un lugar que brinde espacio alrededor de la unidad interior tal como se 1. Fije firmemente la placa de instalación sobre la pared atornillando las partes muestra en el diagrama superior e inferior para enganchar la unidad interior.
  • Page 13: Conexión De Cables

    2. Cambio del tubo del desagüe Conexión de Cables Para los desagües de las conexiones izquierda, inferior izquierda y posterior izquierda, es necesario cambiar el tubo y la tapa del desagüe. Cómo conectar el cable de conexión Cómo quitar la manguera de drenaje •...
  • Page 14: Instalación De La Unidad Interior

    Drenaje PRECAUCIÓN • Encinte las tuberías auxiliares (dos) y el cable de conexión fuertemente. 1. Coloque la manguera de drenaje inclinada hacia abajo. En caso de tubería por el lado izquierdo y por el lado posterior izquierdo, encinte solamente las tuberías auxiliares (dos). NOTA Unidad interior •...
  • Page 15: Conexión De La Tubería Refrigerante

    Conexión de la Tubería Refrigerante Evacuación Una vez que la tubería se ha conectado a la unidad interior, puede realizar Abocinado una purga de aire. 1. Corte la tubería con un cortatubos para tubería. PURGA DE AIRE Evacue el aire de la tuberías de conexión y en la unidad interior utilizando la bomba al vacío.
  • Page 16: Conexión De Cables

    • Asegúrese de seguir los códigos locales al conectar la unidad interior a la exterior (tamaño del cable, método de cableado, etc.). RAS-077, 107, 137SAV Series • Cada cable deberá conectarse firmemente. • El fusible de instalación (16A) debe utilizarse como conducto de Bloque de suministro de energía de esta unidad de aire acondicionado.
  • Page 17: Mesures De Sécurité

    Assurez-vous aussi que l’appareil est correctement mis à la terre. • L’appareil doit être installé en accord avec les règlements nationaux d’installation. Si vous détectez tout défaut, ne pas installer l’unité. Immédiatement contacter votre revendeur TOSHIBA. • N’utilisez aucun autre réfrigérant que celui spécifié pour tout rajout ou remplacement.
  • Page 18 à la plaque inférieure de l’unité extérieure avant Côté liquide : Ø6,35 mm de l’installer. Un de : Ø9,52 mm chaque 108 mm 125 mm (RAS-077, 107, 137SKV Series) 28 mm sorte Prise d’air Côté gaz : Ø12,70 mm 500 mm (RAS-167SKV Series) Prise d’air...
  • Page 19: Unité Intérieure

    UNITÉ INTÉRIEURE Quand la plaque d’installation est directement Endroit d’Installation montée sur le mur • Endroit qui procure l’espace autour de l’unité intérieure comme représenté 1. Fixer de façon ferme la plaque d’installation sur le mur en vissant les sur le diagramme parties supérieure et inférieure pour accrocher l’unité...
  • Page 20: Connexion Des Câbles

    2. Remplacement du tuyau de purge Connexion des Câbles Pour la conduite de la connexion gauche, de la connexion inférieure gauche et de la connexion arrière gauche, vous devez remplacer le tuyau de purge ainsi que le bouchon de purge. Comment connecter le câble de connexion Procédure de dépose du tuyau de purge Isolant thermique...
  • Page 21: Installation De L'unité Intérieure

    Drainage ATTENTION • Attacher fermement avec du ruban les tubes auxiliaires (deux) et les câbles 1. Orienter le drain en pente vers le bas. de connexion. Dans le cas d’un tube à gauche et d’un tube à l’arrière à gauche, seulement attacher les tubes auxiliaires (deux) avec du ruban. NOTE Unité...
  • Page 22: Connexion Du Tuyau Réfrigérant

    Connexion du Tuyau Réfrigérant Evacuation Après le raccordement de la tuyauterie à l’unité intérieure, vous pouvez Evasement effectuer la purge de l’air en une seule fois. 1. Couper le tuyau à l’aide d’un cutter de tube. PURGE DE L’AIR Evacuer l’air dans les tuyaux de connexion et l’unité intérieure à l’aide de la pompe d’évacuation.
  • Page 23 Longueur de dénudation du câble de connexion • Veillez à respecter la réglementation locale en vigueur lorsque vous acheminez le fil de l’unité intérieure jusqu’à l’unité extérieure (section RAS-077, 107, 137SAV Series du fil, méthode de câblage, etc.). • Tous les câbles doivent être fermement connectés.
  • Page 24: Precauzioni Per La Sicurezza

    • L’apparecchio deve essere installato secondo le norme vigenti sugli impianti elettrici. Se si rileva un danno, non installare l’apparecchio. Rivolgersi immediatamente al proprio rivenditore TOSHIBA. • Sia per la sostituzione sia per il rabbocco si deve usare esclusivamente il tipo di refrigerante specificato.
  • Page 25: Schema Di Installazione Dell' Unità Internae Dell' Unità Esterna

    Lato liquido : Ø6,35 mm esterna prima dell’installazione. : Ø9,52 mm 108 mm 125 mm Ciascuno (RAS-077, 107, 137SKV Series) 28 mm Entrata aria Lato gas : Ø12,70 mm 500 mm (RAS-167SKV Series) Entrata aria...
  • Page 26: Unità Interna

    UNITÀ INTERNA Quando la lastra di installazione viene installata Luogo per l’Installazione direttamente sulla parete • Un luogo che consente di lasciare spazio attorno all’unità interna come 1. Fissare saldamente la lastra di installazione sulla parete avvitandola nella mostrato nello schema parte superiore e nella parte inferiore per agganciarvi l’unità...
  • Page 27: Collegamento Dei Cavi

    2. Sostituzione del tubo di scarico Collegamento dei Cavi Per eseguire il collegamento dei tubi a sinistra, in basso a sinistra e posteriormente a sinistra, è necessario sostituire sia il tubo che il tappo di scarico. Come collegare il cavo di collegamento Rimozione del tubo di scarico Il collegamento del cavo di collegamento può...
  • Page 28: Installazione Dell'unità Interna

    Scarico ATTENZIONE • Fasciare strettamente i tubi ausiliari (due) e il cavo di collegamento con 1. Disporre il tubo di scarico inclinato in giù. il nastro di rivestimento. Nel caso di tubi sinistrorsi e di tubi sinistrorsi posteriori, fasciare soltanto i tubi ausiliari (due) con il nastro di rivestimento. NOTA Unità...
  • Page 29: Collegamento Dei Tubi Del Refrigerante

    Collegamento dei Tubi del Refrigerante Evacuazione Dopo avere collegato il tubo all’apparecchio interno, è possibile eseguire la Svasatura depurazione dell’aria. 1. Tagliare il tubo con un tagliatubi. SPURGO DELL’ARIA Far uscire l’aria nei tubi di collegamento e nell’unità interna usando la pompa a vuoto.
  • Page 30: Collegamento Dei Cavi

    (spessore dei fili, metodo di cablaggio, ecc.). • Ogni filo deve essere collegato saldamente. RAS-077, 107, 137SAV Series • Per la linea di alimentazione di questo condizionatore d’aria è necessario utilizzare il seguente fusibile di installazione (16A).
  • Page 31: Sicherheitsvorkehrungen

    • Der Einbau des Geräts muß in Übereinstimmungen mit den für das betreffende Land geltenden Verkabelungsvorschriften erfolgen. Wenn ein Defekt festgestellt wird, darf das Gerät nicht installiert werden. Ziehen Sie in diesem Fall unverzüglich einen TOSHIBA-Händler zu Rate. • Verwenden Sie kein anderes als das vorgeschriebene Kältemittel zum Nachfüllen oder Ersetzen.

Ce manuel est également adapté pour:

Ras-107Ras-137Ras-167skv sérieRas-167sav série

Table des Matières