Sony SU-B550S Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SU-B550S:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

http://www.sony.net/
Printed in Malaysia
TV Stand
GB
Instructions
Käyttöohje
FR
Mode d'emploi
Instruksjoner
ES
Instrucciones
Οδηγίες
DE
Gebrauchsanweisung
NL
Instructies
Utasítások
IT
DK
Istruzioni
Instrukce
SE
Bruksanvisning
Inštrukcie
PL
Instrukcje
Инструкции
PT
Instruções
Інструкції
DK
Vejledning
Instrucţiuni
Инструкции
SU-B550S
SU-B460S
SU-B400S
© 2010 Sony Corporation
4-198-724-22(1)
FI
NO
GR
TR
HU
CZ
SK
RU
UA
RO
BG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony SU-B550S

  • Page 1 4-198-724-22(1) TV Stand Instructions Käyttöohje Mode d’emploi Instruksjoner Instrucciones Οδηγίες Gebrauchsanweisung Instructies Utasítások Istruzioni Instrukce Bruksanvisning Inštrukcie Instrukcje Инструкции Instruções Інструкції Vejledning Instrucţiuni Инструкции SU-B550S SU-B460S SU-B400S http://www.sony.net/ © 2010 Sony Corporation Printed in Malaysia...
  • Page 2 Specified products in the plug supplied need to be replaced with the same rating This stand is designed for use with the Sony products of fuse approved by ASTA or BSI to BS 1362 (i.e., marked specified below. Do not install other than the specified with ) must be used.
  • Page 3 Do not cover the ventilation holes of connection. the TV. • Use only Sony supplied AC power cords (mains lead), not those of other brands. The ventilation openings in the TV are • Do not allow the AC power cord (mains lead) or the...
  • Page 4: On Power Sources

    • Do not coil the AC power cord (mains Be sure that two or more persons do lead) around the AC adapter (mains the installation work. adaptor). The core wire may be cut and/or it may cause a malfunction of Be sure that two or more persons install the TV on the TV the TV.
  • Page 5 “BRAVIA” is a trademark of Sony Corporation. (GB)
  • Page 6 Slide the Joint down to detach. Instructions manual Warranty card * For SU-B550S model only. WARNING If you allow the AC power cord (mains lead) to be pinched under or between pieces of equipment, this may result in a short circuit Joint or an electric shock.
  • Page 7 (PSW5 × 16) (PSW5 × 16) black black Attach the Rear Cover to the TV Stand. (For SU-B550S model only) Joint Install the TV onto the TV Stand. The TV is installed by placing it in the groove of the TV Stand.
  • Page 8 Step 3: Bundling the cables. Safety measures to prevent toppling over WARNING Be sure to take measures to prevent the TV Stand from toppling over, and causing possible injury and damage. • Do not bundle the AC power cord together with other cables.
  • Page 9 • We do not recommend using an HDMI-DVI conversion using an HDMI cable. cable. By connecting Sony “BRAVIA” Sync-compatible • This system supports Deep Colour, “x.v.Colour,” and 3D components using HDMI cables, operation can be transmission. simplified when you set the Control for HDMI function for the TV.
  • Page 10 Step 5: Step 6: Connecting the AC Performing the TV power cord (mains lead) settings Before connecting the AC power cord (mains lead) of 1 Set to “On” in the “Control for HDMI” the TV Stand to a wall outlet (mains), connect all the function.
  • Page 11 • Consult customer support services. 3.8 cm Flash : (power) indicator red: • A malfunction may have occurred with this product. SU-B550S SU-B460S SU-B400S Check how many times the LED flashes, and consult Sony service center. Dimensions: 17.2 16.1 127.6 108.3 94.4 Indicator 79.3...
  • Page 12 1280 × 720p@50 Hz 1920 × 1080i@50 Hz 1920 × 1080p@50 Hz 1920 × 1080p@24 Hz Deep Colour: 30bit/36bit Video inputs/ 1280 × 720p@59.94/60 Hz outputs (3D) Frame packing 1920 × 1080i@59.94/60 Hz Frame packing 1920 × 1080i@59.94/60 Hz Side-by-Side (Half) 1920 ×...
  • Page 14: À Propos De La Sécurité

    Produits spécifiés pourrait provoquer des blessures. Fixez solidement le support TV et le support mural, entre Ce support est conçu pour être utilisé avec les produits Sony autres, afin d’éviter qu’ils ne basculent. spécifiés ci-dessous. N’installez aucun produit autre que ceux spécifiés.
  • Page 15: Cordon D'alimentation Ca

    Cordon d’alimentation CA • Utilisez exclusivement les cordons d’alimentation CA N’utilisez pas de téléviseur alimenté Sony, pas ceux d’autres marques. sur secteur à proximité de l’eau, • Veillez à ne pas coincer le cordon d’alimentation CA ou le notamment près d’une baignoire, un câble de raccordement lors de l’installation du téléviseur...
  • Page 16: Remarque Concernant L'utilisation

    • N’enroulez pas le cordon Remarque concernant l’utilisation d’alimentation secteur autour de l’adaptateur secteur. Vous risqueriez de Nettoyage couper le fil central et/ou de provoquer Pour maintenir le support TV propre, nettoyez-le de temps en un dysfonctionnement du téléviseur. temps avec un chiffon doux et sec. Pour éliminer les taches •...
  • Page 17 Ce support TV intègre la technologie High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays. « BRAVIA » est une marque de Sony Corporation. (FR)
  • Page 18: Étape 1 : Vérification Des Pièces

    Câble High Speed HDMI Support de câble Mode d’emploi Fiche de garantie * Pour le modèle SU-B550S seulement. AVERTISSEMENT Si vous coincez le cordon d’alimentation CA sous ou entre des pièces de l’équipement, un court-circuit ou une secousse électrique risque de se produire. Si vous trébuchez sur le cordon d’alimentation CA ou le câble de raccordement, vous risquez de...
  • Page 19: Étape 2 : Installation Du Téléviseur

    Étape 2 : ATTENTION • Si vous appliquez une pression ou un choc à la surface de Installation du l’écran LCD, vous risquez de le briser ou de l’endommager. téléviseur • Reposez l’écran face vers le bas sur une surface stable et de niveau, en laissant pendre le support de table par-dessus sur le bord de la surface.
  • Page 20: Fixez Le Téléviseur Et Le Support

    Vis de fixation du montant du support TV (PSW5 × 16) de • Ne regroupez pas le cordon d’alimentation CA avec couleur noire d’autres câbles. Fixez le panneau arrière au support TV. (Pour le modèle SU-B550S seulement.) Panneau arrière (FR)
  • Page 21: Étape 4 : Raccordement Du Téléviseur Et Du Lecteur

    Veillez à prendre les mesures nécessaires afin d’éviter Lors du raccordement de composants compatibles que le support TV ne bascule, ce qui pourrait provoquer Sony « BRAVIA » Sync à l’aide de câbles HDMI, le des blessures et des dégâts. fonctionnement peut être simplifié en activant la fonction Commande pour HDMI du téléviseur.
  • Page 22: Étape 5 : Raccordement Du Cordon D'alimentation Ca

    Étape 5 : • Si la qualité d’image est médiocre ou si le son n’est pas reproduit par un composant connecté à l’aide du câble Raccordement du cordon HDMI, vérifiez la configuration de ce composant. • Il se peut que les signaux audio (fréquence d’alimentation CA d’échantillonnage, longueur binaire, etc.) transmis par une prise HDMI soient supprimés par le composant connecté.
  • Page 23: Dépannage

    Le voyant : (alimentation) clignote en rouge : • Ce produit présente peut-être un dysfonctionnement. Vérifiez le nombre de clignotements du voyant et contactez le centre de service Sony. Avant de pouvoir utiliser ce mode, veillez à régler les paramètres suivants sur le téléviseur.
  • Page 24: Spécifications

    Audio » est réglé sur « Haut-parleurs ».) 3,8 cm Éteint : Le support TV est en veille ou hors tension. 2 Voyants de format audio S’allume en fonction du format audio qui parvient SU-B550S SU-B460S SU-B400S au support TV. D : Dolby Digital...
  • Page 25 Entrées/ 1280 × 720p@59,94/60 Hz sorties vidéo (3D) Paquet d’images 1920 × 1080i@59,94/60 Hz Paquet d’images 1920 × 1080i@59,94/60 Hz Côté à côté (Demi) 1920 × 1080p@59,94/60 Hz Côté à côté (Demi) 1280 × 720p@50 Hz Paquet d’images 1920 × 1080i@50 Hz Paquet d’images 1920 ×...
  • Page 26: Sobre La Seguridad

    El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 adquirido el producto. Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 ADVERTENCIA Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantía por favor diríjase a la dirección indicada...
  • Page 27 • Utilice únicamente cables de alimentación de CA enchufado a la corriente cerca de suministrados por Sony, no utilice ninguno de otra marca. una zona de agua, por ejemplo, • Evite que el cable de alimentación de CA o el cable de conexión queden aplastados al instalar el televisor en el...
  • Page 28 • No enrolle el cable de alimentación Asegúrese de que al menos dos o alrededor del adaptador de más personas realizan el trabajo de alimentación. El cable principal podría romperse y causar un fallo de instalación. funcionamiento del televisor. Asegúrese de que al menos dos o más personas instalan el •...
  • Page 29 Este soporte para TV incorpora tecnología High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en los EE. UU. y otros países. “BRAVIA” es una marca comercial de Sony Corporation. (ES)
  • Page 30 Cable High Speed HDMI Portacables Manual de instrucciones Tarjeta de garantía * Sólo para el modelo SU-B550S. ADVERTENCIA Si el cable de alimentación de CA queda atrapado debajo de un componente o entre varios componentes del equipo, podría producirse un cortocircuito o una descarga eléctrica. Si se tropieza con alguno de estos cables, el soporte para TV podría volcarse y...
  • Page 31 Paso 2: PRECAUCIÓN • Si se aplica presión o se dan golpes en la superficie de la Instalación del televisor pantalla, el LCD podría quebrarse o averiarse. • Deje la pantalla boca abajo sobre una superficie estable y nivelada. El soporte de sobremesa debe sobresalir por el borde de la superficie.
  • Page 32 • No agrupe el cable de alimentación de CA con el resto de vertical del los cables. soporte para TV (PSW5 × 16) negro Fije la tapa posterior al soporte para TV. (Sólo para el modelo SU-B550S) Tapa posterior (ES)
  • Page 33 Tome las debidas precauciones para evitar que el soporte Al conectar componentes compatibles con “BRAVIA” para TV se vuelque y provoque posibles lesiones y daños Sync de Sony mediante cables HDMI, el materiales. funcionamiento se puede simplificar cuando ajusta las funciones de Control por HDMI para el televisor.
  • Page 34 Paso 5: • Compruebe la configuración del componente conectado si la imagen es de baja calidad o si el componente no emite Conexión del cable de audio mediante el cable HDMI. • Es posible que el componente conectado cancele las alimentación de CA señales de audio (frecuencia de muestreo, longitud de bits, etc.) que se transmiten desde una toma HDMI.
  • Page 35: Solución De Problemas

    • El producto puede estar averiado. Compruebe el número de veces que parpadea el LED y póngase en contacto con un centro de servicio técnico de Sony. Para poder utilizar este modo, es importante realizar los siguientes ajustes en el televisor.
  • Page 36 (“Sistema de Audio” se ha seleccionado en 3,8 cm “Altavoces”.) Apagado: el soporte para TV está en espera o apagado. SU-B550S SU-B460S SU-B400S 2 Indicadores de formato de audio Se iluminan según el formato de audio que llega al Dimensiones: soporte para TV.
  • Page 37 Entradas/ 1280 × 720p@59,94/60 Hz Salidas de vídeo (3D) Compresión de fotogramas 1920 × 1080i@59,94/60 Hz Compresión de fotogramas 1920 × 1080i@59,94/60 Hz Lado a lado (mitad) 1920 × 1080p@59,94/60 Hz Lado a lado (mitad) 1280 × 720p@50 Hz Compresión de fotogramas 1920 ×...
  • Page 38 Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen sorgfältig Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das auf. Produkt gekauft haben. Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, ACHTUNG 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Bitte beachten Sie unbedingt die folgenden Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Sicherheitsmaßnahmen! Andernfalls kann es...
  • Page 39 Topfpflanzen, auf das Netzkabel Fernsehgerät. • Verwenden Sie ausschließlich mitgelieferte Netzkabel von Sony und keine von anderen Herstellern. Verwenden Sie ein mit Netzstrom • Achten Sie darauf, das Netzkabel und das betriebenes Fernsehgerät nicht in Verbindungskabel bei der Installation des Fernsehgeräts auf dem Fernsehständer nicht einzuklemmen.
  • Page 40 • Schließen Sie das Netzteil an eine leicht zugängliche Hinweis zur Verwendung Netzsteckdose an. • Wickeln Sie das Netzkabel nicht um Reinigung das Netzteil. Die Kabelader kann Um den Fernsehständer sauber zu halten, wischen Sie ihn abgeknickt werden und/oder es kann gelegentlich mit einem trockenen weichen Tuch ab.
  • Page 41 Dieser Fernsehständer ist mit der HDMI™-Technologie (High-Definition Multimedia Interface) ausgestattet. HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing LLC in den USA und anderen Ländern. „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. (DE)
  • Page 42 Netzkabel High-Speed-HDMI-Kabel Kabelhalter Gebrauchsanweisung Garantiekarte * Nur beim Modell SU-B550S. ACHTUNG Wenn das Netzkabel unter oder zwischen irgendwelchen Teilen eingeklemmt wird, kann es zu einem Kurzschluss kommen oder es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags. Wenn Sie über das Netzkabel oder das Verbindungskabel stolpern, kann der Fernsehständer umkippen und Verletzungen verursachen.
  • Page 43 Schritt 2: Entfernen Sie die Schrauben vom Verbindungsstück an der Montieren des Rückseite des Fernsehgeräts. Fernsehgeräts Schieben Sie das Verbindungsstück zum Abnehmen nach unten. Vor der Montage • Legen Sie vor dem Zusammenbau einen Kreuzschlitzschraubendreher bereit, der in die Schrauben passt. •...
  • Page 44 Installieren Sie das Fernsehgerät am Fernsehständer. Bringen Sie die hintere Das Fernsehgerät wird durch Einsetzen in die Abdeckung am Fernsehständer Vertiefung des Fernsehständers installiert. an. (Nur beim Modell SU-B550S.) Die Pfeilrichtung gibt die Vorderseite des Hintere Abdeckung Fernsehständers an. (DE)
  • Page 45 Bündeln der Kabel. Schritt 3: Sicherheitsmaßnahmen, um ein Kippen des Geräts zu verhindern ACHTUNG Ergreifen Sie unbedingt geeignete Maßnahmen, um ein Umkippen des Fernsehständers und damit die Gefahr von Verletzungen und Sachschäden zu verhindern. • Bündeln Sie das Netzkabel nicht zusammen mit anderen Kabeln.
  • Page 46 Kabel mit dem Fernsehständer. • Wenn die angeschlossene Komponente die Urheberrechtsschutztechnologie HDCP nicht unterstützt, Wenn Sie Komponenten, die mit Sony „BRAVIA“ sind Bild und/oder Ton von der Buchse HDMI TV OUT Sync kompatibel sind, über HDMI-Kabel anschließen, möglicherweise verzerrt oder werden gar nicht kann die Bedienung vereinfacht werden, indem Sie die ausgegeben.
  • Page 47 Schritt 5: Schritt 6: Anschließen des Vornehmen der Netzkabels Einstellungen für das Fernsehgerät Schließen Sie das Fernsehgerät und alle anderen Komponenten an den Fernsehständer an, bevor Sie das 1 Setzen Sie die Funktion „Steuerung für Netzkabel des Fernsehständers an eine Netzsteckdose HDMI“...
  • Page 48 • Wenden Sie sich an den Kundendienst. Die Anzeige : (Ein) blinkt rot: • An dem Produkt ist möglicherweise eine Fehlfunktion aufgetreten. Notieren Sie, wie oft die LED blinkt, und wenden Sie sich an den Sony- Kundendienst. (DE)
  • Page 49: Technische Daten

    6,4 cm einem Vollbild 1920 × 1080i@50 Hz 3,8 cm Stereobilder nebeneinander in einem Videobild (halb) 1920 × 1080p@50 Hz SU-B550S SU-B460S SU-B400S Stereobilder nebeneinander in einem Videobild (halb) Abmessungen: 1920 × 1080p@24 Hz Bilder für linkes und rechtes Auge in...
  • Page 50 Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik. van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en product veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse WAARSCHUWING 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
  • Page 51 Houd minimaal deze ruimte vrij rond het toestel. vaas of een potplant. Netsnoer • Gebruik alleen netsnoeren geleverd door Sony, geen Gebruik een tv die op het stroomnet netsnoeren van andere merken. is aangesloten niet in de nabijheid •...
  • Page 52 • Indien u een afwijking opmerkt aan de netadapter, trekt u Ten minste twee personen moeten het snoer onmiddellijk uit het stopcontact. het installatiewerk uitvoeren. • Het toestel blijft onder netspanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf Ten minste twee personen moeten de tv op de tv-standaard uitgeschakeld.
  • Page 53 Deze tv-standaard maakt gebruik van High-Definition Multimedia Interface-technologie (HDMI™). HDMI, het logo van HDMI en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen. "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony Corporation. (NL)
  • Page 54 High Speed HDMI-kabel Kabelhouder Handleiding Garantiekaart * Alleen voor het model SU-B550S. WAARSCHUWING Als het netsnoer beklemd raakt onder of tussen onderdelen van de apparatuur, kan dit kortsluiting of elektrische schokken tot gevolg hebben. Als u over het netsnoer of de verbindingskabel struikelt, kan de tv-standaard omvallen en letsels veroorzaken.
  • Page 55 Stap 2: LET OP • Als het oppervlak van het scherm wordt blootgesteld aan De tv installeren druk of schokken, kan het LCD-scherm breken of beschadigd raken. • Leg het scherm met de voorzijde naar beneden gericht op een stabiel en horizontaal oppervlak terwijl de Voor het monteren tafelstandaard over de rand van het oppervlak hangt.
  • Page 56 (PSW5 × 16) zwart (bijgeleverd). Halsbevestigings- schroef voor tv-standaard (PSW5 × 16) zwart • Bind het netsnoer niet samen met andere kabels. Bevestig de rugplaat aan de tv- standaard. (Alleen voor het model SU-B550S) Rugplaat (NL)
  • Page 57: Stap 4: De Tv En Speler Aansluiten

    Neem voldoende maatregelen om te voorkomen dat de tv- HDMI-kabel. standaard omvalt en zo letsels of schade veroorzaakt. Door via HDMI-kabels componenten aan te sluiten die Sony "BRAVIA" Sync ondersteunen, kunt u de bediening vereenvoudigen als u de functie Controle voor HDMI instelt op de tv. Blu-ray Disc-speler enz.
  • Page 58: Het Netsnoer Aansluiten

    Stap 5: Opmerkingen over HDMI-verbindingen • Gebruik een High Speed HDMI-kabel. Als u een Standard Het netsnoer aansluiten HDMI-kabel gebruikt, bestaat de kans dat beelden in 1080p, Deep Colour of 3D niet correct worden weergegeven. • We bevelen het gebruik aan van een kabel met HDMI- goedkeuring.
  • Page 59: Problemen Oplossen

    • Dit product kan last hebben van een storing. Controleer hoeveel keer de led knippert en raadpleeg de onderhoudsdienst van Sony. Voordat u deze stand gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat de volgende instellingen doorgevoerd zijn op de tv.
  • Page 60: Specificaties

    1 : (aan)-lampje licht als volgt op: 3,8 cm Groen: de stroom van de tv-standaard is ingeschakeld. ("Audiosysteem" is ingesteld voor "Speakers".) SU-B550S SU-B460S SU-B400S Uit: de tv-standaard is in de stand-bystand of Afmetingen: uitgeschakeld. 2 Lampjes voor de audio-indeling...
  • Page 61 Video-ingangen/ 1280 × 720p@59,94/60 Hz uitgangen (3D) Frameverpakking 1920 × 1080i@59,94/60 Hz Frameverpakking 1920 × 1080i@59,94/60 Hz Naast elkaar (Half) 1920 × 1080p@59,94/60 Hz Naast elkaar (Half) 1280 × 720p@50 Hz Frameverpakking 1920 × 1080i@50 Hz Frameverpakking 1920 × 1080i@50 Hz Naast elkaar (Half) 1920 ×...
  • Page 62: Informazioni Sulla Sicurezza

    Complimenti per l’acquisto del presente prodotto. differenziata) I prodotti Sony sono progettati per essere sicuri. Se il prodotto viene utilizzato in modo errato si Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il potrebbero verificare infortuni gravi dovuti a...
  • Page 63: Cavo Di Alimentazione Ca

    Cavo di alimentazione CA ventilazione con un panno o altri materiali. • Utilizzare soltanto i cavi di alimentazione CA Sony in • Evitare in qualsiasi circostanza di far cadere liquidi od dotazione e non quelli di altri marchi. oggetti solidi nelle prese di ventilazione.
  • Page 64 NOTA SULL’ADATTATORE DI Nota sull’installazione ALIMENTAZIONE Installare il supporto per televisore su un pavimento solido e Avvertenza piano. Il supporto per televisore non deve essere installato in Per ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non posizione inclinata. A questo scopo, osservare le seguenti esporre l’apparecchio a pioggia o umidità.
  • Page 65: Informazioni Sul Funzionamento

    Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi. “BRAVIA” è un marchio di Sony Corporation. (IT)
  • Page 66 Cavo HDMI ad alta velocità Fermacavi Manuale di istruzioni Scheda della garanzia * Solo per il modello SU-B550S. ATTENZIONE Se il cavo di alimentazione CA rimane incastrato sotto o tra i componenti dell’apparecchiatura, si potrebbero verificare cortocircuiti o scosse elettriche. Se si inciampa sul cavo di alimentazione CA o il cavo di collegamento, il supporto per televisore potrebbe capovolgersi provocando infortuni.
  • Page 67 Punto 2: AVVERTIMENTO • In caso di pressione o urto della superficie del display, il installazione del display LCD potrebbe rompersi o danneggiarsi. • Posizionare il display, con la superficie rivolta verso il televisore basso, su una superficie piana e stabile con il supporto da tavolo che sporge dal bordo della superficie.
  • Page 68 • Non raggruppare il cavo di alimentazione CA nello stesso (PSW5 × 16) fascio degli altri cavi. nera Installare il coperchio posteriore sul supporto per televisore. (Solo per il modello SU-B550S) Coperchio posteriore (IT)
  • Page 69 HDMI al supporto per televisore ATTENZIONE utilizzando un cavo HDMI. Si raccomanda di adottare misure atte a prevenire il Se si collegano componenti compatibili con Sony capovolgimento del supporto per televisore, onde evitare “BRAVIA” Sync utilizzando cavi HDMI, il possibili infortuni e danni.
  • Page 70 Punto 5: • Verificare le impostazioni del componente collegato se l’immagine è di qualità scadente o se un componente collegamento del cavo collegato tramite cavo HDMI non emette suoni. • I segnali audio (frequenza di campionamento, lunghezza in di alimentazione CA bit, ecc.) trasmessi da una presa HDMI possono essere eliminati dal componente collegato.
  • Page 71: Risoluzione Dei Problemi

    Per modificare l’audio, modificare le impostazioni audio del • Potrebbe essersi verificato un malfunzionamento del televisore. prodotto. Verificare quante volte lampeggia il LED e consultare il centro di assistenza Sony. Prima di utilizzare questa modalità, accertarsi di aver effettuato le seguenti impostazioni sul televisore. (IT)
  • Page 72: Caratteristiche Tecniche

    Verde: il supporto per televisore è acceso. (È impostato “Sistema Audio” per 3,8 cm “Altoparlanti”.) Spento: il supporto per televisore è spento o in standby. SU-B550S SU-B460S SU-B400S 2 Indicatori del formato audio Si illuminano a seconda del formato audio inviato Dimensioni: al supporto per televisore.
  • Page 73 Ingressi/ 1280 × 720p@59,94/60 Hz uscite video (3D) Frame packing 1920 × 1080i@59,94/60 Hz Frame packing 1920 × 1080i@59,94/60 Hz Affiancato (Metà) 1920 × 1080p@59,94/60 Hz Affiancato (Metà) 1280 × 720p@50 Hz Frame packing 1920 × 1080i@50 Hz Frame packing 1920 ×...
  • Page 74 Tack för att du visade oss förtroende genom att separata insamlingssystem) välja denna produkt. Produkter från Sony är utformade med tanke på Denna symbol på produkten eller dess förpackning anger att säkerhet. Felaktig användning kan leda till allvarliga produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i personskador till följd av brand, elstötar, att...
  • Page 75 Täck inte för TV-apparatens Nätkabel ventilationshål. • Använd bara medföljande nätkablar från Sony, d.v.s. inte nätkablar av annat märke. Ventilationsöppningarna i TV-apparaten är • Se till att varken nätkabeln eller anslutningskabeln nödvändiga för att säkerställa en tillförlitlig kommer i kläm när du monterar TV-apparaten på TV- funktion och för att skydda den från att...
  • Page 76: Säkerhetsföreskrifter

    ägs av HDMI Licensing LLC i USA och i leda till en olycka eller skador. andra länder. Modifiera inte TV-stativet. ”BRAVIA” är ett varumärke som ägs av Sony Corporation. Det kan välta och orsaka skador. Se till att monteringen av TV- apparaten utförs enligt instruktionerna.
  • Page 77: Kontrollera Delarna

    Kabelhållare Skjut mellandelen nedåt för att lossa den. Bruksanvisning Garantikort * Endast för modellen SU-B550S. VARNING! Om nätkabeln kläms under utrustningen eller mellan delar av Mellandel utrustningen kan det leda till kortslutning eller elstötar. Om du snubblar på nätkabeln eller anslutningskabeln kan TV-stativet Mjuk trasa välta och orsaka skador.
  • Page 78 Skruv för stativets fäste mellandel (PSW5 × 16) (PSW5 × 16) svart svart Montera bakdelen på TV-stativet. (Endast för modellen SU-B550S.) Mellandel Installera TV-apparaten på TV- stativet. TV-apparaten monteras genom att placera den i avsett spår på TV-stativet. Bakdel Pilen pekar framåt på TV-stativet.
  • Page 79 Samling av kablarna. Steg 3: Försiktighetsåtgärder för att förhindra vältning VARNING! Se till att vidta försiktighetsåtgärder för att förhindra att TV-stativet välter och orsakar skador eller faror. • Samla inte ihop nätkabeln tillsammans med övriga kablar. 1 Dra fast en träskruv (4 mm diameter, medföljer ej) i skivan.
  • Page 80 Kontrollera då specifikationen på den anslutna komponenten. en HDMI-kabel. • Vi rekommenderar inte att du använder en HDMI-DVI Genom att ansluta Sony ”BRAVIA” Sync-kompatibla konverteringskabel. komponenter med HDMI-kablar, kan hanteringen • Detta system har stöd för Deep Colour, ”x.v.Colour” samt 3D-sändning.
  • Page 81: Ansluta Nätkabeln

    Steg 5: Steg 6: Ansluta nätkabeln Utföra TV- inställningarna Innan du ansluter nätkabeln från TV-stativet till ett vägguttag bör du ansluta alla andra komponenter och 1 Ställ in på ”På” i funktionen ”Kontroll för TV-apparaten till TV-stativet. HDMI”. Tryck på HOME på TV:ns fjärrkontroll, och välj meny enligt följande;...
  • Page 82 • Kontrollera att nätkabeln sitter i ordentligt. PLII: Dolby Pro Logic II • Kontakta kundsupport. Blinkande : (power) röd indikering: • Ett fel har uppstått med denna produkt. Kontrollera hur många gånger som indikeringen blinkar och kontakta sedan Sony servicecenter. (SE)
  • Page 83: Specifikationer

    1920 × 1080p@50 Hz Sida-vid-Sida (Halv) 1920 × 1080p@24 Hz 6,4 cm Frame packing Deep Colour: 30bit/36bit 3,8 cm Ljudingångar Linjär PCM 7.1kan./ Dolby Digital/DTS SU-B550S SU-B460S SU-B400S Högtalare Mått: cm Främre högtalarenhet Högtalarsystem 2-vägs 3 element, basreflextyp 17,2 16,1 Högtalarenhet...
  • Page 84 (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich Dziękujemy za zakup niniejszego produktu. stosujących własne systemy zbiórki) Produkty firmy Sony są zaprojektowane z myślą o bezpieczeństwie użytkownika. Nieprawidłowe Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, użytkowanie produktu może spowodować poważne że produkt nie może być...
  • Page 85 Przewód zasilający • Należy używać jedynie dołączonych przewodów Z zasilanego z sieci energetycznej zasilających firmy Sony, a nie przewodów innych telewizora nie należy korzystać w marek. pobliżu wody, na przykład wanny, • Podczas instalowania telewizora na stoliku TV należy uważać, by nie przytrzasnąć...
  • Page 86: Środki Ostrożności

    • Nie należy używać żadnych innych zasilaczy. Może to Uwaga dotycząca użycia spowodować awarię. • Zasilacz sieciowy należy podłączyć do łatwo Czyszczenie dostępnego gniazda zasilania. Aby zachować czystość stolika TV , należy od czasu do • Przewodu zasilającego nie wolno czasu przetrzeć...
  • Page 87: Prawa Autorskie

    W stoliku TV wykorzystano technologię High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. „BRAVIA ” jest znakiem towarowym firmy Sony Corporation. (PL)
  • Page 88 Uchwyt kabli Aby zdemontować łącznik, należy wysunąć go do dołu. Instrukcja obsługi Karta gwarancyjna * Tylko w modelu SU-B550S. OSTRZEŻENIE Przytrzaśnięcie przewodu zasilającego pod lub między częściami urządzenia może spowodować zwarcie lub porażenie prądem elektrycznym. Potknięcie się o przewód Łącznik zasilający lub przewód łączący grozi przewróceniem stolika...
  • Page 89 Przykręcić telewizor do stolika PRZESTROGA TV przy użyciu trzech czarnych • W przypadku silnego nacisku lub uderzenia powierzchni ekranu LCD może on pęknąć lub ulec wkrętów mocujących kołnierz uszkodzeniu. stolika TV (PSW5 × 16) (w • Telewizor należy umieścić ekranem do dołu na zestawie).
  • Page 90 Krok 3: Łączenie kabli w wiązkę. Środki ostrożności chroniące przed przewróceniem OSTRZEŻENIE Należy podjąć odpowiednie środki, aby zapobiec przewróceniu stolika TV . Przewrócenie stolika może spowodować uszkodzenia ciała i szkody. • Przewodu zasilającego nie należy łączyć w wiązkę z innymi kablami. 1 Wkręcić...
  • Page 91 HDMI. być blokowane przez podłączony komponent. • Dźwięk może być przerywany przy zmianie Podłączając komponenty zgodne z systemem Sony częstotliwości próbkowania lub liczby kanałów w „BRAVIA ” Sync przy użyciu kabli HDMI, można sygnale wyjściowym z komponentu odtwarzającego.
  • Page 92 Krok 5: Krok 6: Podłączanie przewodu Określanie ustawień zasilającego telewizora Przed podłączeniem przewodu zasilającego stolika 1 Ustaw opcję „Wł.” dla funkcji „Sterowanie TV do gniazda ściennego należy podłączyć do przez HDMI”. stolika TV wszystkie pozostałe komponenty i Naciśnij przycisk HOME na pilocie telewizora i telewizor.
  • Page 93: Rozwiązywanie Problemów

    : (zasilanie) na stoliku TV nie świeci się: • Sprawdzić podłączenie kabla zasilającego itp. • Skonsultować się z pomocą techniczną. Wskaźnik : (zasilanie) miga na czerwono: • Mogła nastąpić awaria produktu. Należy sprawdzić, ile razy miga dioda LED i skonsultować się z centrum serwisowym firmy Sony. (PL)
  • Page 94: Dane Techniczne

    1920 × 1080p przy 24 Hz 6,4 cm Frame packing Deep Colour: 30 bitów / 36 bitów 3,8 cm Wejścia audio Linear PCM 7.1ch/ Dolby Digital/DTS SU-B550S SU-B460S SU-B400S Głośniki Wymiary: Głośnik przedni System głośnikowy 2-drożny, 3 jednostki, typu bass 17,2...
  • Page 96 O não cumprimento das precauções indicadas abaixo, pode provocar a morte ou ferimentos O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 graves em caso de incêndio, choque eléctrico Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. O representante ou queda do produto.
  • Page 97 Cabo de alimentação CA como uma jarra ou um vaso, sobre o • Utilize apenas cabos de alimentação CA fornecidos pela Sony, não os de outras marcas. televisor. • Não trilhe o cabo de alimentação CA ou o cabo de ligação ao instalar o televisor no suporte de televisor.
  • Page 98 Não altere o Suporte de Televisor. ATENÇÃO Este poderá cair e provocar ferimentos. Se não respeitar as precauções a seguir indicadas, pode ferir-se ou provocar danos Certifique-se de que instala o materiais. televisor de modo seguro, seguindo as instruções. Não instale um equipamento Aperte firmemente os parafusos.
  • Page 99: Fontes De Alimentação

    Este suporte de televisor integra a tecnologia High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e/ou noutros países. “BRAVIA” é uma marca comercial da Sony Corporation. (PT)
  • Page 100 Cabo HDMI de Alta Velocidade Suporte para os cabos Manual de instruções Cartão de garantia * Apenas no modelo SU-B550S. AVISO Se o cabo de alimentação CA ficar trilhado por baixo ou entre peças do equipamento, pode ser provocado um curto-circuito ou choque eléctrico.
  • Page 101 Passo 2: ATENÇÃO • Se for aplicada pressão ou choque sobre a superfície do Instalação do televisor ecrã, o ecrã LCD pode partir-se ou ficar danificado. • Coloque o ecrã virado para baixo numa superfície estável e nivelada com o suporte de fixação para mesas pendurado na borda da superfície.
  • Page 102 • Não junte o cabo de alimentação de CA em conjunto (PSW5 × 16) pretos com os outros cabos. Coloque a tampa traseira no suporte de televisor. (Apenas no modelo SU-B550S) Tampa traseira (PT)
  • Page 103 HDMI. Ao ligar os componentes compatíveis com Sony “BRAVIA” Sync utilizando cabos HDMI, o funcionamento pode ser simplificado quando regula a função Controlo para HDMI do televisor.
  • Page 104 Passo 5: Notas sobre ligações HDMI • Utilize um cabo HDMI de alta velocidade. Se utilizar um Ligar o cabo de cabo HDMI standard, 1080p, as imagens Deep Colour ou 3D podem não ser apresentadas correctamente. alimentação CA • Recomendamos que utilize um cabo HDMI autorizado. •...
  • Page 105 Indicador : (alimentação) vermelho intermitente: • Poderá ter ocorrido uma avaria neste produto. Verifique quantas vezes o LED pisca e contacte um centro de assistência Sony. Antes de utilizar este modo, certifique-se de que são efectuadas as definições seguintes no televisor.
  • Page 106: Especificações

    (“Sistema de Áudio” está definido para 3,8 cm “Altifalantes.”) Apagado: O Suporte de Televisor está em modo de espera ou desligado. SU-B550S SU-B460S SU-B400S 2 Indicadores do formato de áudio Acendem-se segundo o formato de áudio que está a Dimensões: ser utilizado no Suporte de Televisor.
  • Page 107 Entradas/ 1280 × 720p@59,94/60 Hz saídas de vídeo (3D) Frame packing 1920 × 1080i@59,94/60 Hz Frame packing 1920 × 1080i@59,94/60 Hz Lado a Lado (Metade) 1920 × 1080p@59,94/60 Hz Lado a Lado (Metade) 1280 × 720p@50 Hz Frame packing 1920 × 1080i@50 Hz Frame packing 1920 ×...
  • Page 108 Dette kan forårsage Specificerede produkter personskade eller tingskade. Dette tv-bord er udviklet til brug sammen med de Sony- produkter, som er specificeret nedenfor. Brug det ikke Læn dig ikke ind over tv'et monteret sammen med andre produkter end de specificerede.
  • Page 109 Netledning det specificerede produkt. Hvis du monterer andet udstyr end det specificerede, kan det falde ned eller gå i stykker og • Brug kun de medfølgende strømkabler fra Sony, brug ikke forårsage personskade. Illustrationerne i denne vejledning er andre mærker.
  • Page 110 HDMI Licensing LLC i USA og andre lande. Du må ikke ændre på tv-bordet. "BRAVIA" er et varemærke tilhørende Sony Corporation. Det kan vælte og forårsage personskade. Sørg for at følge nedenstående anvisninger for at montere tv'et korrekt.
  • Page 111 Kabelholder Skub samlingen ned for at fastgøre. Betjeningsvejledning Garantibevis * Kun for model SU-B550S. ADVARSEL Hvis netledningen bliver klemt under eller mellem udstyr, kan det Samling føre til kortslutning eller elektrisk stød. Hvis du snubler over Blødt underlag netledningen eller tilslutningskablet, kan tv-bordet vælte og...
  • Page 112 Samlingsskrue mellemstykke (PSW5 × 16) sort (PSW5 × 16) sort Fastgør bagpladen til tv-bordet. (Kun for model SU-B550S) Samling Monter tv'et på tv-bordet. Tv'et monteres ved at anbringe det i rillen på tv-bordet. Bagplade Pilens retning angiver fronten på tv-bordet.
  • Page 113 Samling af kablerne. Trin 3: Sikkerhedsforanstalt- ninger til at forhindre, at tv-bordet vælter ADVARSEL Sørg for at tage forholdsregler for at forhindre, at tv- bordet vælter og muligvis forårsager personskade eller tingskade. • Du må ikke samle strømkablet med de øvrige tilslutningskabler.
  • Page 114 Trin 4: • Lydsignaler (samplingsfrekvens, bitlængde osv.) fra et HDMI-stik kan blive undertrykt af den tilsluttede Sådan tilsluttes tv'et og komponent. • Der kan opstå afbrydelser i lyden, når der skiftes afspilleren samplingsfrekvens eller antal kanaler for lydsignaler fra den afspillende komponent. •...
  • Page 115 Trin 5: Trin 6: Tilslutning af Sådan laves tv- netledning indstillingerne Tilslut alle andre komponenter og tv'et til tv-bordet, før 1 Indstil til "Til" i funktionen "Kontrol til HDMI". tv-bordets netledning tilsluttes til stikkontakten. Tryk på knappen HOME på tv'ets fjernbetjening, og vælg menuen på...
  • Page 116 PLII: Dolby Pro Logic II • Kontroller netledningens forbindelse osv. • Kontakt kundesupportservice. Indikatoren : (power) blinker rødt: • Der er muligvis opstået en funktionsfejl i produktet. Kontroller, hvor mange gange lysdioden blinker, og kontakt et Sony-servicecenter. (DK)
  • Page 117 Side-om-side (halv) 1920 × 1080p@50 Hz Side-om-side (halv) 1920 × 1080p@24 Hz 6,4 cm Billedpakning Deep Colour: 30 bit/36 bit 3,8 cm Lydindgange Lineær PCM-7.1-kanals/ Dolby Digital/DTS SU-B550S SU-B460S SU-B400S Højttalere Mål: cm Fronthøjttaler Højtalersystem 2-vejs 3-driver, basrefleks 17,2 16,1 Højttalerenhed Woofer: 30 ×...
  • Page 118 Tällöin Kohdetuotteet voi seurata vammautuminen tai omaisuusvahinko. Tämä jalusta on suunniteltu käytettäväksi alla olevien Sony- tuotteiden kanssa. Tähän jalustaan saa asentaa vain mainitut kohdetuotteet. Älä nojaa televisioon tai roiku siinä, Seuraavat tuotteet voivat muuttua erikseen ilmoittamatta, ne...
  • Page 119 Älä käytä verkkovirralla toimivaa VIRTASOVITINTA KOSKEVA televisiota veden tuntumassa, HUOMAUTUS esimerkiksi kylpyammeen, lavuaarin, Varoitus pesualtaan tai vesisaavin vieressä Suojaa laite sateelta ja kosteudelta, jotta tulipalo- ja sähköiskuvaara voidaan välttää. tai kosteassa kellarissa, lähellä Älä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai muita nestettä uima-allasta yms.
  • Page 120 Se voi pudota ja aiheuttaa vamman. rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa HDMI Licensing LLC. Asenna televisio paikalleen tukevasti BRAVIA on Sony Corporationin omistama tavaramerkki. noudattamalla seuraavia ohjeita. Kiinnitä ruuvit riittävän tiukalle. Jos televisiota ei asenneta paikalleen tukevasti, se voi pudota ja aiheuttaa vamman.
  • Page 121 Nopea HDMI-kaapeli Irrota liu'uttamalla niveltä alaspäin. Kaapelipidike Käyttöopas Takuukortti * Koskee vain mallia SU-B550S. VAARA Nivel Jos verkkovirtajohdon annetaan jäädä puristuksiin laitteiden alle Pehmeä liina tai väliin, seurauksena voi olla oikosulku tai sähköisku. Jos kompastut verkkovirtajohtoon tai kaapeliin, televisiojalusta voi kaatua ja aiheuttaa vamman.
  • Page 122 Televisiojalustan ylöspäin. kaulaosan kiinnitysruuvi Nivelen ruuvi (PSW5 × 16) (PSW5 × 16) musta musta Kiinnitä takakansi televisiojalustaan. (Koskee vain mallia SU-B550S) Nivel Kiinnitä televisio televisiojalustaan. Televisio asennetaan paikalleen asettamalla se televisiojalustassa olevaan uraan. Takakansi Nuoli osoittaa kohti televisiojalustan etupuolta. (FI)
  • Page 123 Kaapeleiden niputtaminen. Vaihe 3: Turvatoimet kaatumisen estämiseksi VAARA Huolehdi tarvittavista toimenpiteistä, joilla estetään televisiojalustan kaatuminen, minkä seurauksena voi olla loukkaantuminen tai laitevaurio. • Älä niputa virtajohtoa samaan nippuun muiden kaapeleiden kanssa. 1 Kiinnitä levyyn puuruuvi (halkaisija 4 mm, lisävaruste). 2 Kiinnitä televisiojalustassa olevaan ruuvinreikään sopiva koneruuvi (M4 ×...
  • Page 124 HDMI-liitännät • Emme suosittele HDMI-DVI-muunninkaapelin käyttöä. • Tämä järjestelmä tukee Deep Colour-, x.v.Colour- ja 3D- HDMI-kaapelilla. siirtoa. Kun kytket Sony BRAVIA Sync -yhteensopivat laitteet HDMI-kaapeleilla, laitteiden käyttö helpottuu, kun kytket päälle HDMI-ohjaus -toiminnon televisiossa. Blu-ray Disc -soitin jne. HDMI-kaapeli (sisältyy...
  • Page 125 Vaihe 5: Vaihe 6: Virtajohdon kytkentä Television asetusten määritys Kytke kaikki laitteet ja televisio televisiojalustaan ennen kuin kytket virtajohdon pistorasiaan. 1 Valitse asetus Päällä kohdassa HDMI- ” ” ” ohjaus ” Paina television kaukosäätimen HOME-painiketta ja tee seuraavat valinnat valikossa; Asetukset >...
  • Page 126: Vianmääritys

    äänen muodosta riippuen. • Tarkista virtajohdon yms. kytkentä. D: Dolby Digital • Ota yhteys asiakastukeen. PLII: Dolby Pro Logic II Vilkkuva : (virta) -merkkivalo, punainen: • Tuotteessa on ehkä toimintahäiriö. Tarkista, kuinka monta kertaa merkkivalo vilkkuu, ja ota yhteys Sony-huoltopalveluun. (FI)
  • Page 127: Tekniset Tiedot

    1280 × 720p@50 Hz Ruudunpakkaus 6,4 cm 1920 × 1080i@50 Hz Ruudunpakkaus 3,8 cm 1920 × 1080i@50 Hz Vierekkäin (puolikas) 1920 × 1080p@50 Hz SU-B550S SU-B460S SU-B400S Vierekkäin (puolikas) 1920 × 1080p@24 Hz Mitat: cm Ruudunpakkaus Deep Colour: 30-bittinen/36-bittinen 17,2 16,1 Audio-tuloliitännät...
  • Page 128 Dette kan føre til personskade eller skade på gjenstander. Spesifiserte produkter Dette stativet er laget for bruk med Sony-produktene som er Ikke len deg på eller heng fra TV-en angitt nedenfor. Det må ikke monteres på andre produkter når den er montert på...
  • Page 129 Illustrasjonene i denne håndboken viser KDL-46NX71s, hvis ikke annet er angitt. • Bruk kun nettledninger fra Sony, og ikke fra andre merker. • Nettledningen eller tilkoblingskabelen må ikke komme i klemme når du installerer TV-en eller TV-stativet. Hvis TV-en må...
  • Page 130 HDMI Licensing LLC i USA og andre land. Pass på at TV-apparatet installeres sikkert i henhold til instruksjonene. "BRAVIA" er et varemerke for Sony Corporation. Trekk til skruene ordentlig. Hvis TV-apparatet ikke installeres sikkert, kan det falle ned og forårsake personskade.
  • Page 131 TV-en. Kabelholder Skyv festebraketten nedover for å løsne den. Instruksjonshåndbok Garantikort * Kun for modellen SU-B550S. ADVARSEL Hvis du lar nettledningen komme i klemme under eller mellom Festebrakett deler av utstyret, kan det føre til kortslutning eller elektrisk støt.
  • Page 132 (PSW5 × 16) feste den. svart Brakettskrue (PSW5 × 16) svart Fest bakdekselet til TV-stativet. (Kun for modellen SU-B550S) Festebrakett Montere TV-en på TV-stativet. TV-en installeres ved å plassere den i sporet på TV- stativet. Bakdeksel Pilen peker mot fronten på TV-stativet.
  • Page 133 Tvinne sammen kablene. Trinn 3: Sikkerhetstiltak for å hindre velt ADVARSEL TV-stativet må sikres slik at det ikke kan velte og forårsake mulig personskade og skade på gjenstander. • Ikke tvinn strømledningen sammen med de andre kablene. 1 Skru en treskrue (4 mm i diameter, medfølger ikke) i bordet.
  • Page 134 • Vi anbefaler ikke å bruke HDMI-DVI-konverteringstabell. kabel. • Dette systemet støtter Deep Colour, "x.v.Colour", og 3D- Ved å koble Sony "BRAVIA" Sync-kompatible signaler. komponenter med HDMI-kabler, kan betjeningen forenkles når du stiller inn Kontroll for HDMI- funksjonen for TV-en.
  • Page 135 Trinn 5: Trinn 6: Koble til nettledningen Utføre TV-innstillingene Før nettledningen til TV-stativet kobles til en 1 Still inn til "På" i "Kontroll for HDMI"- funksjonen. stikkontakt, kobles alle de andre komponentene og TV- en til TV-stativet. Trykk på HOME-knappen på fjernkontrollen til TV-en og velg menyen som følger;...
  • Page 136 Feilsøking Indikator Ingen lyd: • Kontroller tilkoblingen av HDMI-kabelen. • Kontroller innstillingene for "Kontroll for HDMI" og "Lydanlegg" i trinn 6 (side 9). Bruke med hodetelefoner: • Bytt "Lydanlegg" til "TV-høyttaler" i "Høyttalere"- innstillingen. Bruke med dobbel lyd på den digitale TV-sendingen: •...
  • Page 137: Spesifikasjoner

    (halv) 1920 × 1080p@50 Hz side-ved-side (halv) 1920 × 1080p@24 Hz 6,4 cm Frame packing Deep Colour: 30bit/36bit 3,8 cm Lydinnganger Lineær PCM 7.1k/ Dolby Digital/DTS SU-B550S SU-B460S SU-B400S Høyttalere Mål: cm Fronthøyttaler Høytalersystem 2-veis 3-driver, bassreflekstype 17,2 16,1 Høyttalerenhet Basshøyttaler: 30 ×...
  • Page 138 διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα Ιαπωνία. Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρ σωπος για το απ το οποίο αγοράσατε το προϊ ν. EMC και την ασφάλεια των προϊ ντων είναι η Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Στουτγκάρδη, Γερμανία. Για οποιαδήποτε θέμα...
  • Page 139 • Χρησιμοποιήστε μ νο τα καλώδια τροφοδοσίας τηλε ραση. εναλλασσ μενου ρεύματος που παρέχονται απ τη Sony και χι καλώδια άλλων κατασκευαστών. • Αποφύγετε την άσκηση πιέσεων στο καλώδιο Μην χρησιμοποιείτε μια τηλε ραση τροφοδοσίας ή στο καλώδιο σύνδεσης κατά την...
  • Page 140 ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ Στερεώστε καλά την τηλε ραση. ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ Ασφαλίστε την τηλε ραση στη Βάση της τηλε ρασης χρησιμοποιώντας τις βίδες που παρέχονται. Εάν η ΠΑΡΟΧΗΣ τηλε ραση δεν τοποθετηθεί σωστά, μπορεί να πέσει ή η Προειδοποίηση Βάση της τηλε ρασης μπορεί να ανατραπεί και να Για...
  • Page 141: Πνευματικά Δικαιώματα

    Φροντίστε να τοποθετήσετε Η επωνυμία "BRAVIA" είναι εμπορικ σήμα της Sony Corporation. σταθερά την τηλε ραση, ακολουθώντας τις οδηγίες. Σφίξτε καλά τις βίδες. Εάν η τηλε ραση δεν τοποθετηθεί σταθερά, μπορεί να πέσει και να προκαλέσει τραυματισμ . Προσέξτε να μην τραυματίσετε τα...
  • Page 142: Ευρωπαϊκή Εγγύηση Sony

    Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα έξοδα και τους Η Εγγύησή Σας κινδύνους εταφοράς που συνδέονται ε τη Η παρούσα εγγύηση ισχύει για το προϊ ν της Sony που εταφορά του προϊ ντος σας προς και απ τη Sony ή αγοράσατε, εφ' σον κάτι τέτοιο αναφέρεται στα...
  • Page 143 εγγύησης, και απ λυτης ευθύνης (ακ α και για ισχύουν σε χώρες για τις οποίες το προϊ ν δεν είχε θέ ατα για τα οποία η Sony ή έλος του δικτύου ASN σχεδιαστεί και κατασκευαστεί ειδικά. έχει ειδοποιηθεί για τη δυνατ τητα πρ κλησης τέτοιων...
  • Page 144 Καλώδιο HDMI υψηλής ταχύτητας Βάση καλωδίου Εγχειρίδιο οδηγιών Κάρτα εγγύησης * Μ νο για το μοντέλο SU-B550S. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας πατηθεί κάτω απ ή ανάμεσα στα τμήματα του εξοπλισμού, ενδέχεται να προκληθεί βραχυκύκλωμα ή ηλεκτροπληξία. Εάν σκοντάψετε πάνω...
  • Page 145 Βήμα 2: Αφαιρέστε τις βίδες απ το σύνδεσμο στο πίσω μέρος της Τοποθέτηση της τηλε ρασης. τηλε ρασης Γλιστρήστε το σύνδεσμο προς τα κάτω για να τον αφαιρέσετε. Πριν απ τη συναρμολ γηση • Πριν απ τη συναρμολ γηση φροντίστε να έχετε ένα κατσαβίδι...
  • Page 146 Η τηλε ραση τοποθετείται στην εγκοπή της Βάσης της τηλε ρασης. Προσαρτήστε το πίσω κάλυμμα στη Βάση της τηλε ρασης. (Μ νο για το μοντέλο SU-B550S) Η κατεύθυνση του βέλους δείχνει την μπροστινή πλευρά της Βάσης της τηλε ρασης. Πίσω κάλυμμα (GR)
  • Page 147 Βήμα 3: Τακτοποίηση των καλωδίων. Μέτρα ασφαλείας για την πρ ληψη ανατροπής ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Λάβετε τα απαραίτητα μέτρα για να αποφύγετε την ανατροπή της Βάσης της τηλε ρασης και την πιθανή πρ κληση τραυματισμού και βλάβης. • Μην τυλίγετε το καλώδιο τροφοδοσίας μαζί με άλλα καλώδια.
  • Page 148 ένα καλώδιο HDMI. καλωδίου HDMI. ταν συνδέετε εξοπλισμ συμβατ με την • Τα ηχητικά σήματα (συχν τητα δειγματοληψίας, τεχνολογία Sony "BRAVIA" Sync μήκος bit κλπ.) που μεταδίδονται απ μια υποδοχή χρησιμοποιώντας καλώδια HDMI, η λειτουργία HDMI ενδέχεται να καταστέλλονται απ το...
  • Page 149 Βήμα 5: Βήμα 6: Σύνδεση του καλωδίου Εκτέλεση των τροφοδοσίας ρυθμίσεων της τηλε ρασης Προτού συνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας της Βάσης της τηλε ρασης σε μια πρίζα του τοίχου, 1 Ορίστε στην επιλογή "Ναι" στη λειτουργία συνδέστε λες τις άλλες συσκευές και την "Ρυθμιστικ...
  • Page 150: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    • Επικοινωνήστε με τις υπηρεσίες υποστήριξης πελατών. Η ένδειξη : (λειτουργία) αναβοσβήνει με κ κκινο χρώμα: • Μπορεί να προέκυψε δυσλειτουργία του προϊ ντος. Ελέγξτε π σες φορές αναβοσβήνει η ενδεικτική λυχνία LED και επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης της Sony. (GR)
  • Page 151 Σε παράθεση (μισ ) 1920 × 1080p@24 Hz 6,4 cm Τοποθέτηση καρέ Deep Colour: 30bit/36bit 3,8 cm Είσοδος ήχου Γραμμικ PCM 7.1ch/ Dolby Digital/DTS SU-B550S SU-B460S SU-B400S Ηχεία Διαστάσεις: Μονάδα μπροστινού ηχείου Σύστημα ηχείων 2 δρ μων, 3 μονάδων οδήγησης, 17,2 16,1 τύπου...
  • Page 152 Bu da yaralanmalara veya Belirtilen ürünler maddi hasara yol açabilir. Bu sehpa aşağıda belirtilen Sony ürünler ile birlikte kullanım için tasarlanmıştır. Belirtilen ürünler haricindeki TV Sehpası TV’ye monte edilmiş ürünleri monte etmeyin. durumdayken TV’ye yaslanmayın Aşağıdaki ürünler önceden haber verilmeksizin...
  • Page 153 ürün düşebilir, kırılabilir ve yaralanmalara AC güç kablosu yol açabilir. Aksi belirtilmediği sürece, bu kılavuzda • Sadece Sony AC güç kablolarını kullanın ve başka marka kullanılan resimler KDL 46NX71s ürünlerini gösterir. kablolar kullanmayın. • TV’yi TV Sehpasına monte ederken, AC güç kablosunun TV’yi sabitlediğinizden emin olun.
  • Page 154 şirketinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. etmesini sağlayın. Montaj işini bir kişi tek başına yapmaya kalkarsa, bir kazaya veya yaralanmalara yol açabilir. “BRAVIA”, Sony Corporation’ın tescilli ticari markasıdır. TV Sehpasında bir değişiklik yapmayın. Sehpa düşebilir ve yaralanmaya yol açabilir.
  • Page 155 İTHALATÇI FİRMA Mafsal SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ. Onur Ofis Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok. No:10 Ümraniye 34768/İstanbul Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669) TV Sehpası Boyun Bağlantı Parçası Vidası (PSW5 × 16) siyah (× 3) Mafsal Vidası...
  • Page 156 Adım 2: DİKKAT • Ekranın yüzerine baskı veya darbe uygulanırsa, LCD TV’nin monte edilmesi ekran kırılabilir veya zarar görebilir. • Ekranı, Masa Üstü Sehpası yüzeyin kenarından sarkacak biçimde yüz üstü olarak sağlam ve düz bir yüzeyin üzerine yerleştirin. Birleştirmeden önce Ekran yüzeyiyle ve Masa Üstü...
  • Page 157 TV’yi ve TV Sehpasını üç adet Kabloları toplama. siyah TV Sehpası Boyun Bağlantı Parçası Vidasıyla (PSW5 × 16) (ürünle verilir) sabitleyin. TV Sehpası Boyun Bağlantı Parçası Vidası (PSW5 × 16) • AC güç kablosunu diğer kablolarla birlikte toplamayın. siyah Arka Kapağı TV Sehpasına takın.
  • Page 158 Sehpasına bir HDMI kablosu TV Sehpasının devrilmesini ve de yaralanmalara ve kullanarak bağlayın. maddi hasara yol açmasını önlemek üzere önlemler aldığınızdan emin olun. Sony “BRAVIA” Sync uyumlu cihazları HDMI kabloları kullanarak bağlarsanız, TV için HDMI Kontrolü fonksiyonunu ayarladığınızda çalıştırmak kolaylaşır. Blu ray Disk Oynatıcı...
  • Page 159: Ac Güç Kablosunun Bağlanması

    Adım 5: • Bir HDMI soketinden aktarılan ses sinyalleri (örnekleme frekansı, bit uzunluğu vb.) bağlı cihaz tarafından bastırılabilir. AC güç kablosunun • Çalma cihazının ses çıkış sinyallerinin örnekleme frekansı veya kanal sayısı değiştirildiğinde seste kesilme bağlanması olabilir. • Bağlı cihaz telif hakkı koruma teknolojisiyle (HDCP) uyumlu değilse, HDMI TV OUT soketinden gelen görüntü...
  • Page 160: Sorun Giderme

    Sahne Seçimi fonksiyonuyla birlikte çalışır. • Bu üründe bir arıza oluşmuş olabilir. LED’in kaç Sesi değiştirmek için TV ses ayarlarını değiştirin. kez yanıp söndüğünü kontrol edin ve Sony servis merkezine danışın. Bu modu kullanmadan önce, TV’de aşağıdaki ayarların yapılmış...
  • Page 161: Teknik Özellikler

    Gösterge Teknik Özellikler 33,6 cm 1 : (güç) göstergesi Aşağıdaki şekilde yanar: 6,4 cm Yeşil: Televizyon Sehpasının gücü açıktır. (“Hoparlörler” için “Ses Sistemi” 3,8 cm seçilmiştir.) Kapalı: Televizyon Sehpası bekleme modundadır veya gücü kapalıdır. SU B550S SU B460S SU B400S 2 Ses formatı...
  • Page 162 Video girişleri/ 1280 × 720p@59,94/60 Hz çıkışları (3D) Çerçeve paketleme 1920 × 1080i@59,94/60 Hz Çerçeve paketleme 1920 × 1080i@59,94/60 Hz Yan yana (Yarım) 1920 × 1080p@59,94/60 Hz Yan yana (Yarım) 1280 × 720p@50 Hz Çerçeve paketleme 1920 × 1080i@50 Hz Çerçeve paketleme 1920 ×...
  • Page 164 A következő biztonsági előírások be nem tartása súlyos égési sérülést, halált, áramütést okozhat, vagy a termék feldőlhet. Ezt a terméket a Sony Corporation (108-0075 Japán, Tokió, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel Ne feledkezzen meg a TV kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH előrebukásának...
  • Page 165: Hálózati Kábel

    Ne tegyen a TV-re folyadékkal töltött Hálózati kábel tárgyat, például vázát, vagy • Csak a Sony által mellékelt hálózati kábelt használja, kérjük, más típust ne használjon. cserepes növényt. • A TV-készülék TV-állványra szerelésekor ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel vagy a csatlakozókábelek A hálózati feszültségről működő...
  • Page 166 Ne módosítsa a TV-állványt. VIGYÁZAT Leeshet és személyi sérülést okozhat. Az alábbi biztonsági előírások be nem tartása személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat! A TV felszerelését biztonságosan, az utasításoknak megfelelően végezze. Csak a megadott készüléket erősítse Biztonságosan húzza meg a csavarokat. Ha a TV fel.
  • Page 167 A „BRAVIA ” a Sony Corporation védjegye. (HU)
  • Page 168 állványrögzítő csavarjait. Kábeltartó Csúsztassa lefelé és vegye le az állványrögzítőt. Használati útmutató Jótállási kártya * Csak SU-B550S modell esetén. FIGYELEM Ha a hálózati kábel a szerkezet alá vagy az alkatelemei közé csípődik, akkor ez rövidzárlatot vagy áramütést okozhat. Ha Állványrögzítő...
  • Page 169 Felfelé csúsztatva csatlakoztassa a (mellékelt) (fekete) állványrögzítőt. Állványrögzítő csavarja (PSW5 × A TV-állványra helyezze fel a 16) fekete hátsó fedelet. (Csak SU-B550S modell esetén) Állványrögzítő A TV felszerelése a TV-állványra. A TV-készüléket a TV-állvány vájatába kell illeszteni. Hátsó fedél A nyilak iránya a TV-állvány elejét jelzi.
  • Page 170 3. lépés: A kábelek összefogása. A felborulás megelőzése FIGYELEM Ne feledkezzen meg a TV-állvány felborulásának megakadályozásáról, mert ez sérülést vagy anyagi kárt okozhat. • A hálózati kábelt ne fogja össze a többi kábellel. 1 Csavarozzon be egy facsavart (4 mm átmérőjű, nincs mellékelve) a bútorba.
  • Page 171 TV OUT csatlakozón torz lehet, vagy meg sem jelenhet a hang és/vagy a kép. csatlakoztassa a TV-állványhoz. Ilyen esetben ellenőrizze a csatlakoztatott készülék Ha a Sony „BRAVIA ” Sync-kompatibilis műszaki adatait. készülékeket HDMI-kábellel csatlakoztatja, ezek • Nem javasoljuk HDMI-DVI átalakító kábel használatát.
  • Page 172 5. lépés: 6. lépés: A hálózati kábel A TV beállításai csatlakoztatása 1 Állítsa „Be”-re, ha használni kívánja a „HDMI-vezérlés” funkciót. Mielőtt a TV-állvány hálózati kábelét a hálózati fali A TV távvezérlőjén nyomja meg a HOME csatlakozóra csatlakoztatja, a TV-t és az összes gombot és a következők szerint válasszon külső...
  • Page 173: Hibaelhárítás

    állvány : (tápfeszültség) jelzőfénye nem világít: • Ellenőrizze a hálózati kábel stb. csatlakoztatását. • Kérje a vevőszolgálat segítségét. A : (tápfeszültség) jelzőfény pirosan villog: • Lehetséges, hogy a készülékben hiba lépett fel. Jegyezze fel a LED felvillanásainak számát és kérje a Sony szervizközpont segítségét. (HU)
  • Page 174: Műszaki Adatok

    1920 × 1080p@50 Hz Side-by-side horizontally (half) 1920 × 1080p@24 Hz 6,4 cm Frame packing Deep Colour: 30 bit/36 bit 3,8 cm Audiobemenetek Lineáris PCM 7.1csat./ Dolby Digital/DTS SU-B550S SU-B460S SU-B400S Hangszórók Méretek: Első hangfalak Hangfal felépítése 2-utas, 3-hangszórós, bassz-reflex 17,2 16,1 típus...
  • Page 176 škody na Uvedené produkty majetku. Tento stojan je určen k použití s níže uvedenými produkty značky Sony. Jiné než uvedené produkty na něj O televizor, když je instalován na neinstalujte. Následující produkty se mohou změnit bez ohlášení, stojanu televizoru, se neopírejte a...
  • Page 177 AC síťový kabel produkty KDL-46NX71s. • Používejte pouze síťové kabely pro střídavý proud dodávané firmou Sony, nikoliv od jiných výrobců. Ujistěte se, že je televizor zajištěn. • Během instalace televizoru na stojan televizoru zamezte přiskřípnutí AC síťového kabelu nebo Zajistěte televizor na stojanu s pomocí...
  • Page 178: Bezpečnostní Opatření

    HDMI Licensing LLC ve Spojených státech a v ostatních zemích. Stojan televizoru žádným způsobem neupravujte. „BRAVIA “ je obchodní značka společnosti Sony Corporation. Mohlo by dojít k pádu stojanu a způsobení zranění. Ujistěte se, že provádíte instalaci televizoru podle pokynů...
  • Page 179 části televizoru. Vysokorychlostní HDMI kabel Posunutím spojovací element sejměte. Svorka na kabely Návod k obsluze Záruční karta * Pouze pro model SU-B550S. VAROVÁNÍ Spojovací Pokud dojde k přiskřípnutí AC síťového kabelu pod nebo element Měkká látka mezi součásti zařízení, může dojít ke zkratu nebo elektrickému šoku.
  • Page 180 (PSW5 × 16) spojovacího černý elementu (PSW5 × 16) černý Připevněte zadní kryt ke stojanu televizoru. (Pouze pro model SU-B550S) Spojovací element Nasaďte televizor do stojanu televizoru. Televizor se upevňuje zasazením do drážky na stojanu televizoru. Zadní kryt Šipka ukazuje přední stranu stojanu.
  • Page 181 Spojování kabelů. Krok 3: Bezpečnostní opatření k zabránění převrácení VAROVÁNÍ Ujistěte se, že jste učinili nezbytná opatření k zamezení převrácení stojanu televizoru a způsobení zranění a škody. • Nespojujte AC síťový kabel s ostatními kabely. 1 Do desky zašroubujte vrut do dřeva (průměr 4 mm, není...
  • Page 182 HDMI TV OUT zkreslený, případně žádný. pomocí HDMI kabelu. V takovém případě zkontrolujte specifikace připojené Připojením komponent kompatibilních se Sony komponenty. „BRAVIA “ Sync pomocí HDMI kabelů můžete • Doporučujeme vám, abyste použili redukční kabel HDMI-DVI.
  • Page 183 Krok 5: Krok 6: Připojení AC síťového Nastavování televizoru kabelu 1 Nastavte funkci „Ovládání HDMI na „Zap “ “ Stiskněte tlačítko HOME na dálkovém Než připojíte AC síťový kabel stojanu televizoru ovládání televizoru a následně vyberte nabídku; do zásuvky, připojte ke stojanu televizoru všechny Nastavení...
  • Page 184: Řešení Problémů

    • Zkontrolujte připojení AC síťového kabelu PLII: Dolby Pro Logic II apod. • Obraťte se na službu zákaznické podpory. Kontrolka : (zapnuto) bliká červeně: • Možná došlo u produktu k poruše. Zkontrolujte, kolikrát LED kontrolka blikne, a obraťte se na servisní centrum Sony. (CZ)
  • Page 185 Deep Colour: 30bitový/36bitový Audio vstupy Lineární PCM 7.1 kanálů/ Dolby Digital/DTS 6,4 cm Reproduktory 3,8 cm Jednotka předního reproduktoru Systém reproduktoru SU-B550S SU-B460S SU-B400S 2pásmový 3dílný, typ Bass reflex Jednotka reproduktoru Rozměry: Basový reproduktor: 30 × 82 mm kónický typ ×2 17,2 16,1 Výškový...
  • Page 186 Recyklovaním materiálov pomôžete Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku. zachovat’ prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o Výrobky od spoločnosti Sony boli navrhnuté s recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne dôrazom na bezpečnosť. Nesprávne použitie môže miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu mať...
  • Page 187 úraz. Ilustrácie v tejto príručke znázorňujú model KDL-46NX71s, pokiaľ nie je • Používajte iba napájacie káble dodávané spoločnosťou uvedené inak. Sony, nie iné značky. • Pri montáži televízora na stojan na televízor Televízor nezabudnite zaistiť. predchádzajte pricviknutiu napájacieho alebo prepájacieho kábla.
  • Page 188 HDMI úrazu. Licensing LLC v Spojených Štátoch a iných krajinách. „BRAVIA “ je ochranná známka spoločnosti Sony Stojan na televízor neupravujte. Corporation. Môže spadnúť a spôsobiť úraz.
  • Page 189 Držiak kábla Spoj stiahnite nadol a odoberte ho. Návod na použitie Záručný list * Len pre model SU-B550S. VAROVANIE Ak sa elektrický napájací kábel pricvikne pod alebo medzi Spoj jednotlivé dielce zariadenia, môže dôjsť ku skratu alebo Jemná...
  • Page 190 Skrutka spoja (PSW5 × 16) čierna (PSW5 × 16) čierna Na stojan na televízor namontujte zadný kryt. (Len pre model SU-B550S) Spoj Televízor namontujte na stojan na televízor. Televízor nainštalujete vložením do drážky stojanu na televízor. Zadný kryt Šípka smeruje k prednej časti stojana na...
  • Page 191 Zvíjanie káblov. Krok 3: Bezpečnostné opatrenia na zabránenie prevrhnutiu VAROVANIE Vykonajte opatrenia, aby ste zabránili prevrhnutiu stojana na televízor, čo by mohlo mať za následok úraz a poškodenie. • Kábel elektrického napájania nenavíjajte spolu s ostatnými káblami. 1 Zaskrutkujte do dosky skrutku do dreva (s priemerom 4 mm, nedodáva sa).
  • Page 192 HDMI. byť prenášaný vôbec. Pri prepájaní komponentov kompatibilných so V takom prípade skontrolujte špecifikácie parametrov Sony „BRAVIA “ Sync, pomocou káblov HDMI, je pripojeného komponentu. • Neodporúča sa používať konverzný kábel HDMI-DVI. možné postup zjednodušiť, keď nastavíte funkciu •...
  • Page 193 Krok 5: Krok 6: Pripojenie elektrického Realizácia nastavení napájacieho kábla televízora Skôr ako napájací kábel stojana na televízor 1 Funkciu „Ovládanie pre HDMI“ nastavte na pripojíte do elektrickej zásuvky na stene, „Zap.“. popripájajte k stojanu na televízor všetky ostatné Na diaľkovom ovládači televízora stlačte komponenty a televízor.
  • Page 194: Riešenie Problémov

    • Skontrolujte pripojenie k elektrickej sieti, napájací kábel, atď. • Problém konzultujte so servisom podpory. Indikátor : (napájanie) bliká na červeno: • Mohlo sa stať, že došlo k poruche. Skontrolujte, koľkokrát kontrolka LED zabliká a problém konzultujte so servisným centrom Sony. (SK)
  • Page 195: Technické Údaje

    Jedno vedľa druhého (polovica) 1920 × 1080p@24 Hz 6,4 cm Balíky obrázkov Deep Colour: 30bit/36bit 3,8 cm Audio vstupy Lineárny PCM 7.1ch/ Dolby Digital/DTS SU-B550S SU-B460S SU-B400S Reproduktory Rozmery: cm Predný reproduktor Reproduktorový systém 17,2 16,1 2-cestný 3-driver, typ Bass reflex Reproduktorová...
  • Page 196 отходами. Его следует сдать в соответствующий приемный пункт переработки электрического и Блaгодapим зa покyпкy этого издeлия. электронного оборудования. Неправильная Издeлия Sony paзpaботaны c yчeтом тpeбовaний утилизация данного изделия может привести к по бeзопacноcти. Неправильное использование потенциально негативному влиянию на изделия может стать причиной серьезных травм...
  • Page 197 указанного. комнатные растения. Кабель питания переменного тока • Используйте только кабели питания переменного Не пользуйтесь телевизором, тока производства Sony, не пользуйтесь кабелями других производителей. подключенным к электрической • При установке телевизора на подставку не сети, около воды, например, допускайте защемления кабеля питания...
  • Page 198 Не устанавливайте устройство в тесном – Не устанавливайте подставку для телевизора в пространстве, например на книжной полке и т. д. месте, подверженном воздействию прямых • Убедитесь, что электрическая розетка находится солнечных лучей, или рядом с обогревателем. рядом с устройством в легкодоступном месте. –...
  • Page 199: Меры Предосторожности

    В данную подставку для телевизора встроена технология High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Licensing LLC в США и других странах. “BRAVIA ” является товарным знаком Sony Corporation. (RU)
  • Page 200 Кабель питания переменного тока Высокоскоростной кабель HDMI Держатель кабеля Инструкции по эксплуатации Г арантийный талон * Только для модели SU-B550S. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если кабель питания переменного тока зажат под или между деталями оборудования, это может привести к короткому замыканию или поражению электрическим...
  • Page 201 Шаг 2: Выкрутите винты из крепления на задней панели Установка телевизора телевизора. Для отсоединения сдвиньте крепление вниз. Перед сборкой • Убедитесь, что у вас имеется крестообразная отвертка, подходящая для винтов. • Ecли иcпользyeтcя элeктpичecкий шypyповepт, eго вpaщaющий момeнт должeн cоcтaвлять пpиблизитeльно 1,5 Н·м...
  • Page 202 для телевизора Установите телевизор на (PSW5 × 16), черный подставку для телевизора. Установка телевизора производится в пазы подставки для телевизора. Установите заднюю крышку подставки для телевизора. (Только для модели SU-B550S) Направления стрелок указывают переднюю часть подставки для телевизора. Задняя крышка (RU)
  • Page 203 Группирование кабелей. Шаг 3: Меры предосторожности для предотвращения опрокидывания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Примите все необходимые меры предосторожности для предотвращения опрокидывания подставки для телевизора и возможных травм и повреждений. • Не прокладывайте кабель питания переменного тока вместе с другими кабелями. 1 Закрутите шуруп (диаметром 4 мм, не прилагается) в...
  • Page 204 аудиосигналов из компонента воспроизведения Подключив компоненты, поддерживающие переключаются. • Если подключенный компонент не совместим с технологию Sony “BRAVIA ” Sync с помощью технологией, защищенной авторским правом кабелей HDMI, можно облегчить управление, (HDCP), изображение и/или звук могут если установить для телевизора функцию...
  • Page 205 Шаг 5: Шаг 6: Подключение кабеля Настройка питания переменного параметров тока телевизора Перед тем как подсоединить кабель питания 1 Установите для функции “Контроль по переменного тока подставки для телевизора к HDMI” значение “Вкл.”. сетевой розетке, подсоедините к ней все Нажмите кнопку HOME на пульте остальные...
  • Page 206 • Проверьте подключение кабеля питания PLII: Dolby Pro Logic II переменного тока и т.д. • Обратитесь в службу поддержки покупателей. Индикатор : (питание) мигает красным. • Возможно, произошла неисправность устройства. Подсчитайте, сколько раз мигает индикатор и обратитесь в сервисный центр Sony. (RU)
  • Page 207: Технические Характеристики

    Рядом (в половину) 1920 × 1080p@24 Гц 6,4 см Упаковка кадров Deep Colour: 30 бит/36 бит 3,8 см Аудиовходы Linear PCM 7.1-канальный/ Dolby Digital/DTS SU-B550S SU-B460S SU-B400S Динамики Размеры: Передний динамик см Система динамика 2-полосная с 3 динамиками 17,2 16,1 фазоинверторного...
  • Page 208 до яких могла б призвести неправильна утилізація Дякуємо за придбання цього виробу. цього виробу. Вторинна переробка матеріалів Під час розробки виробів Sony безпека стоїть на допоможе зберегти природні ресурси. Щоб отримати першому місці. Неправильне використання докладнішу інформацію щодо вторинної переробки...
  • Page 209 вази або рослини в горщиках. Шнур живлення змінного струму • Використовуйте лише шнури живлення Не використовуйте підключений виробництва компанії Sony (з комплекту до електроживлення телевізор постачання), а не інших виробників. біля води, наприклад біля ванної, • Слідкуйте за тим, щоб не затиснути шнур...
  • Page 210: Заходи Безпеки

    • Обов’язково використовуйте адаптер і шнур Примітка щодо використання живлення з комплекту постачання. • НЕ використовуйте інших адаптерів живлення. Це Чищення може призвести до несправності. Для забезпечення чистоти підставки для телевізора • Підключіть адаптер живлення до легкодоступної час від часу витирайте її сухою м’якою тканиною. електричної...
  • Page 211 У цій підставці для телевізора застосовано технологію High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, емблема HDMI і High-Definition Multimedia Interface є торговельними марками або зареєстрованими торговельними марками HDMI Licensing LLC в США та інших країнах. «BRAVIA» є торговельною маркою Sony Corporation. (UA)
  • Page 212 Шнур живлення змінного струму Високошвидкісний шнур HDMI Фіксатор кабелю Посібник з експлуатації Г арантійний формуляр * Лише для моделі SU-B550S. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Якщо затиснути шнур живлення змінного струму під деталями обладнання або між ними, це може стати причиною короткого замикання або ураження...
  • Page 213 Крок 2. Викрутіть гвинти зі з’єднувача на задній панелі телевізора. Установлення Потягніть з’єднувач вниз, щоб від’єднати його. телевізора Перед збиранням • Перед збиранням обов’язково переконайтеся, що маєте хрестову викрутку, яка підходить для гвинтів. • Використовуючи електричну викрутку, установіть для обертального моменту значення приблизно 1,5 Н·м {15 кгс·см}.
  • Page 214 (PSW5 × 16) чорний Установіть телевізор на підставці для телевізора. Прикріпіть задню кришку до Щоб установити телевізор, поставте його в паз підставки для телевізора. підставки. (Лише для моделі SU-B550S) Передня частина підставки для телевізора Задня кришка розташована в напрямку стрілки. (UA)
  • Page 215 Зв’язування шнурів. Крок 3. Заходи безпеки для запобігання перекиданню ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Обов’язково вживіть заходів, щоб запобігти перекиданню підставки для телевізора, яке може стати причиною травмування, а також пошкодження майна. • Не зв’язуйте шнур живлення змінного струму разом з іншими шнурами. 1 Вкрутіть шуруп (діаметром 4 мм, не додається) у...
  • Page 216 • Звук може перериватися під час перемикання частоти дискретизації або кількості каналів шнура HDMI. вихідних аудіосигналів, що надходять з обладнання, Підключення обладнання Sony, що підтримує яке відтворює звук. • Якщо підключене обладнання не підтримує функцію «BRAVIA» Sync, за допомогою шнура...
  • Page 217 Крок 5. Крок 6. Підключення шнура Налаштування живлення змінного параметрів телевізора струму 1 Установіть для функції «Контроль по HDMI» значення «Вкл.». Перед підключенням шнура живлення змінного Натисніть кнопку HOME на пульті струму підставки для телевізора до електричної дистанційного керування телевізора й розетки...
  • Page 218 підставки для телевізора не світиться: • Перевірте підключення шнура живлення змінного струму тощо. • Зверніться до служби підтримки клієнтів. Індикатор : (увімкнення живлення) блимає червоним: • Можливо, у цьому виробі виникла несправність. Перевірте кількість спалахів світлодіодного індикатора та зверніться до сервісного центру Sony. (UA)
  • Page 219 1920 × 1080p@50 Гц Паралельне розташування 6,4 см (половина) 1920 × 1080p@24 Гц 3,8 см Заповнення кадру Deep Colour: 30 біт/36 біт Аудіовходи Linear PCM 7.1 каналів/ SU-B550S SU-B460S SU-B400S Dolby Digital/DTS Г абаритні розміри: см Динаміки 17,2 16,1 Фронтальний динамік...
  • Page 220: Informaţii De Siguranţă

    Acest suport de televizor este proiectat pentru a fi Dacă nu respectaţi aceste măsuri, este posibil ca utilizat cu aparatele Sony menţionate mai jos. Nu televizorul să se răstoarne, provocând astfel accidentări. instalaţi alte produse decât cele menţionate.
  • Page 221 • Folosiţi numai cablurile de alimentare la c.a. furnizate aparatului și de a-l proteja împotriva de Sony, nu de la alţi producători. supraîncălzirii. • Asiguraţi-vă întotdeauna că nici cablul de alimentare • Nu blocaţi și nu acoperiţi orificiile de de c.a.
  • Page 222: Măsuri De Precauţie

    Nu modificaţi suportul televizorului. ATENŢIE Este posibil ca acesta să cadă, provocând accidentări. Dacă nu sunt respectate măsurile de precauţie de mai jos, pot avea loc accidentări sau daune Asiguraţi-vă că fixaţi bine televizorul, materiale. respectând instrucţiunile. Strângeţi bine șuruburile. În cazul în care televizorul nu Nu instalaţi niciun alt aparat decât este bine instalat, este posibil ca acesta să...
  • Page 223 „BRAVIA ” este o marcă comercială a Sony Corporation. (RO)
  • Page 224 Cablu HDMI de mare viteză Suport cablu Manual de instrucţiuni Cartelă de garanţie * Numai pentru modelul SU-B550S. AVERTIZARE În cazul în care cablul de alimentare la c.a. este ștrangulat sub sau între piesele aparatului, acest lucru poate provoca un scurtcircuit sau o electrocutare.
  • Page 225 Pasul 2: Scoateţi șuruburile din cupla de îmbinare din spatele Instalarea televizorului televizorului. Glisaţi cupla de îmbinare în jos, pentru a o desprinde. Înaintea asamblării • Înaintea asamblării, asiguraţi-vă că aveţi la îndemână o șurubelniţă cu capăt în cruce. • Când utilizaţi o șurubelniţă electrică, setaţi cuplul de torsiune la aproximativ 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
  • Page 226 Instalaţi televizorul pe suportul Atașaţi capacul din spate la televizorului. suportul televizorului. (Numai pentru modelul SU-B550S) Televizorul se instalează așezându-l în canelura suportului televizorului. Capacul posterior Direcţia săgeţii indică partea frontală a suportului televizorului. Prinderea laolaltă a cablurilor. Fixaţi televizorul și suportul televizorului cu ajutorul celor trei șuruburi de atașare a secţiunii...
  • Page 227 și posibilele accidentări sau pagube. HDMI. Conectând componente compatibile cu Sony „BRAVIA ” Sync, folosind cabluri HDMI, funcţionarea se va simplifica, dacă stabiliţi funcţia Control pentru HDMI pentru TV .
  • Page 228 Pasul 5: Observaţii privind conexiunile HDMI • Utilizaţi un cablul HDMI de mare viteză. Dacă Conectarea cablului de utilizaţi un cablu standard HDMI, este posibil ca imaginile 1080p, în culori profunde sau cele 3D să nu alimentare la c.a. fie afișate corect. •...
  • Page 229 • Este posibil ca acest aparat să fi suferit o defecţiune. Verificaţi de câte ori se aprinde Cinema Sport Fotografie Muzică LED-ul și consultaţi centrul Sony pentru service. Grafică General Auto Înainte de a folosi acest mod, asiguraţi-vă că efectuaţi următoarele setări la televizor.
  • Page 230 Indicator SU-B550S SU-B460S SU-B400S Dimensiuni: 17,2 16,1 127,6 108,3 94,4 79,3 68,4 60,6 28,1 26,5 26,1 Greutate 5,8 kg 5,4 kg 5,1 kg suport: 1 : indicator (alimentare) Secţiune amplificator Se aprinde după cum urmează: Verde: suportul televizorului este sub tensiune.
  • Page 231 Redare sunet Unitate difuzor frontal Sistem de difuzoare 2-căi 3-drivere, Reflex bas Unitate difuzor Woofer: 30 × 82 mm tip conic ×2 Tweeter: 14 mm tip dom Unitate subwoofer Sistem de difuzoare Subwoofer, Reflex bas Unitate difuzor 70 mm tip conic Generalităţi Condiţii de alimentare 100 –...
  • Page 232 страни със системи за разделно Благодарим ви за покупката на този продукт. събиране на отпадъци) Продуктите на Sony са проектирани с грижа за безопасността. Неправилната употреба може да Този символ върху устройството или върху неговата доведе до сериозни наранявания от пожар, опаковка...
  • Page 233 • Никога не допускайте течност или твърди обекти заземяване. да попадат във вентилационните отвори. • Използвайте само доставения захранващ кабел на Sony, а не от други производители. Не поставяйте предмети, пълни с • Внимавайте да не продупчите захранващия или течност, например ваза или...
  • Page 234: Предпазни Мерки

    • Уверете се, че използвате доставените Бележка относно използването променливотоков адаптер и захранващи кабели. • Не използвайте друг променливотоков адаптер. Почистване Това може да причини неизправност. За да поддържате стойката за телевизора чиста, • Свържете променливотоковия адаптер към лесно периодично я бършете с мека суха кърпа. Упоритите достъпен...
  • Page 235 Тази стойка за телевизор включва технологията High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, логото на HDMI и High-Definition Multimedia Interface са търговски марки или регистрирани търговски марки HDMI Licensing LLC в САЩ и други държави. “BRAVIA ” е търговска марка на Sony Corporation. (BG)
  • Page 236 High Speed HDMI кабел Кабелен държач Ръководство за работа Г аранционна карта * Само за модел SU-B550S. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ако защипете захранващия кабел под или между оборудване, това може да доведе до късо съединение или електрически удар. Ако се спънете в захранващия кабел...
  • Page 237 Стъпка 2: Извадете болтовете от съединителната планка в Монтаж на телевизора задната част на телевизора. Плъзнете съединителната планка надолу, за да го извадите. Преди сглобяване • Преди сглобяването осигурете отвертка Phillips, която отговаря на болтовете. • Когато използвате електрическа отвертка, задайте настройката...
  • Page 238 Монтирайте телевизора на Закачете задния капак на стойката за телевизор. стойката за телевизора. (Само за модел SU-B550S) Телевизорът се монтира, като го поставите в жлеба на стойката за телевизора. Заден капак Стрелките за посока показват предната част на стойката за телевизора.
  • Page 239 Уверете се, че сте взели мерки против телевизора чрез HDMI кабел. преобръщане на стойката за телевизор и възможно нараняване и повреда. Чрез свързване на Sony “BRAVIA ” Sync- съвместими компоненти с HDMI кабели, работата по настройване на функцията Управление през HDMI на телевизора се...
  • Page 240 Стъпка 5: Бележки относно HDMI връзките • Използвайте High Speed HDMI кабел. Ако Свързване на използвате стандартен HDMI кабел, 1080p, “Дълбок цвят” или 3D изображенията може да не захранващ кабел се показват правилно. • Препоръчваме ви да използвате HDMI-одобрен кабел. •...
  • Page 241: Отстраняване На Неизправности

    • Може да е възникнала неизправност на продукта. Проверете колко пъти мига Кино Спорт Снимки Музика индикаторът и се свържете със сервизен център на Sony. Игра Графика Общи Автомат. Преди да използвате този режим, уверете се, че на телевизора са направени следните настройки.
  • Page 242 Индикатор SU-B550S SU-B460S SU-B400S Размери: 17,2 16,1 127,6 108,3 94,4 79,3 68,4 60,6 28,1 26,5 26,1 Тегло на 5,8 kg 5,4 kg 5,1 kg стойката: 1 : (захранване) индикатор Секция усилвател Свети, както следва: Зелено: Стойката на телевизора е включена.
  • Page 243 Високоговорители Преден високоговорител Система на високоговорители 2-посочна 3-мембрани, тип бас рефлекс Високоговорител Уфер: 30 × 82 mm конусен ×2 Високочестотен високоговорител: 14 mm куполен Субуфер Система на високоговорители Субуфер, тип бас рефлекс Високоговорител 70 mm конусен Общо Захранване 100 – 240 V , 50/60 Hz Разход...

Ce manuel est également adapté pour:

Su-b460sSu-b400s

Table des Matières