Page 1
Heeft u vragen over dit produkt? Bel Braun Consumenten-infolijn: (070) 4 13 16 58 Vous avez des questions sur ce produit? Appelez Braun Belgique (02) 718 29 09 Har du spørgsmål om produktet? Så ring 70 15 00 13 Spørsmål om dette produktet? Ring 88 02 55 03 Frågor om apparaten? Ring Kundservice...
Page 2
9, 13, 16, 18 Norsk 10, 14, 16, 18 Svenska 11, 14, 17, 18 Suomi 12, 14, 17, 18 Braun Oral-B Plak Control 3D Braun Oral-B Plak Control 3D D 15 511 D 15 511 Garantiekarte Registrierkarte Guarantee Card Registration Card Carte de garantie Carte de contrôle...
Netzkabel Schadstellen aufweist. Sollte dies der Fall sein, bringen In den ersten Tagen der Verwen- Sie das Ladeteil ( E ) zum Braun dung Ihres Braun Oral-B Plak Con- Kundendienst. Ein beschädigtes trol kann es bei dafür disponiertem oder defektes Ladeteil darf nicht Zahnfleisch zu leichtem Zahn-...
Page 5
English The Braun Oral-B Plak Control 3D Pressure Sensor has been developed together with If you apply too much pressure, leading dental professionals to the oscillating movement will con- effectively remove plaque from all tinue, but the pulsation will stop.
Français La brosse à dents électrique Minuterie à memoire Braun Oral-B Plak Control 3D a été Une minuterie de brossage développée avec la collaboration intégrée mémorise le temps de d’éminents experts afin de lutter brossage, même si la brosse est efficacement contre la plaque...
Page 7
Italiano Braun Oral-B Plak Control 3D • Non esercitate una pressione è stato studiato in collaborazione eccessiva e non sfregate con famosi esperti nel campo della energicamente, lasciate sem- medicina dentale per rimuovere plicemente che lo spazzolino efficacemente la placca dalla compia il suo movimento.
Page 8
Nederlands De Braun Oral-B Plak Control 3D • U hoeft niet te drukken of te is ontwikkeld in samenwerking met borstelen, laat simpelweg de vooraanstaande tandheelkundige borstel al het werk doen. experts om effectief plak van uw tanden en kiezen te verwijderen.
Page 9
– efter endt levetid – sammen med hushold- ningens øvrige affald. Apparatet kan i stedet indsendes til et Braun Anvendelse Service Center. af Plak Control Dette produkt kan anvendes Hvis du selv ønsker at bortskaffe...
Norsk Braun Oral-B Plak Control 3D er Memory Timer utviklet i samarbeid med ledende En innebygget timer husker forløpt ekspertise innen tannpleie for pussetid, selv når motordelen effektivt å kunne fjerne plakk fra kortvarig er slått av (max 30 alle områder på tennene. I tillegg til sekunder).
Page 11
Svenska Braun Oral-B Plak Control 3D har • För att grundligt ta bort plack, utvecklats i samråd med ledande borsta minst två minuter. expertis inom tandvården, för att effektivt ta bort plack från tän- Minnestimer derna. Förutom att tandborsten En inbyggd timer memorerar oscillerar har den även en...
Page 12
Suomi Braun Oral-B Plak Control 3D • Harjaa vähintään kaksi minuuttia -sähköhammasharja on kehitetty poistaaksesi plakin yhdessä johtavien hammaslääke- perusteellisesti. tieteen asiantuntijoiden kanssa poistamaan plakki tehokkaasti Ajastin kaikilta hampaiden pinnoilta. Sisäänrakennettu harjausajan Sen edestakaisin pyörivään ajastin mittaa harjaukseen liikkeeseen yhdistyvä hellä- kuluneen ajan, vaikka runko-osa varainen sykintä...
Page 13
Deutsch Akku-Entsorgung am Ende der Lebensdauer des Gerätes Öffnen Sie das Handstück wie dargestellt. Nehmen Sie den Akku heraus und entsorgen Sie ihn gemäß örtlicher Vorschriften für Umweltschutz und Rohstoffrückgewinnung. Vorsicht ! Durch das Öffnen wird das Gerät zerstört. Keine Garantie für ein geöffnetes Gerät.
Page 14
Norsk Fjerning av batteriet ved slutten av apparatets levetid Åpne motordelen som vist på bildet, ta ut batteriet og kast det i henhold til lokale miljøbestemmelser. Advarsel: Åpning av motordelen vil ødelegge apparatet, og gjøre garantien ugyldig. Svenska Att avlägsna batteriet när produkten är uttjänt Öppna motordelen som bilden visar, ta ur batteriet och gör dig av med det på...
Page 15
Cette garantie est reconnue dans appliance resulting from faults in tous les pays où Braun ou son material or workmanship either by distributeur exclusif commercialise repairing, or exchanging parts or l’appareil et où...
Page 16
è convalidata dal timbro e firma del negoziante sulla Garanti cartolina di garanzia e sulla Braun yder 1 års garanti på dette cartolina di registrazione. produkt gældende fra købs- datoen. Inden for garantiperioden La garanzia è estesa a tutti i paesi forpligter Braun sig til for egen in cui il prodotto è...
Page 17
(Den fullständiga texten till Konsumentköp EHL 91 finns tillgänglig hos säljaren.) Suomi Takuu Braun myöntää 1 vuoden takuun ostopäivästä lukien tässä takuukortissa mainitulle tuotteelle kodintekniikka-alan takuuehtojen TE 90 mukaisesti. Takuuehdot ovat nähtävissä kauppiaallasi. Takuu on voimassa kaikissa niissä...
Page 18
Lautaro 836, Santiago de Chile, ¤ 22 04 10 70 Garantiebureaux en service-centrales China Braun (Shanghai) Co. Ltd., Garantikontorer og centrale 588 Yan-an Road (East), serviceafdelinger E, Floor 24, East Ocean Centre, 200001 Shanghai, ¤ Garanti og servicecenter...
Page 19
98 63 03 33 Visseringlaan 22, 2288 ER Rijswijk, ¤ Italia 70 - 4 13 16 58 Braun Italia s. r. l., Via G. B. Pirelli, 18, New Zealand 20124 Milano, Key Service Ltd., ¤ 02 / 66 78 61...
Page 20
Braun Division, Woburn, MA 01801- 3376 ¤ P. O. Box 784868, 1- 800 -272 - 86 11 or ¤ Sandton, 2146, 1- 800 - BRAUN -11 ¤ (011) 320 4690 After Sales Service Venezuela Tel.: (011) 315 9260 Coral C. A., Edificio Larco, Calle la Limonera,...