INT
M
LED LC
Typ-Nr.
R12975
R13234
DE
Die Leuchte dient ausschließlich der
Beleuchtung und ist entsprechend den
nationalen Errichtungsbestimmungen zu
installieren. Eine andere Nutzung oder ein
anderer Einbau gilt als „nicht
bestimmungsgemäß".
EN
The luminaire is used exclusively for lighting
and is to be installed in accordance with
the national installation regulations. Any
other use or installation is regarded as
"not according to instructions".
1/4
INT
M 53W
LED
230V
INT
M 53W
LED LDE
Zumtobel
Info on (non-) replaceability
DE
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
von autorisiertem Fachpersonal
durchgeführt werden.
EN
Installation and commissioning may only
be carried out by authorized specialists.
FR
L'installation et la mise en service doivent
obligatoirement être effectuées par des
techniciens.
IT
Montaggio ed avviamento devono essere
eseguiti solo da personale specializzato.
FR
Le luminaire sert uniquement à l'éclairage
et doit être installé conformément aux pres-
criptions nationales en matière d'instal-
lation.Toute autre utilisation ou installation
est considérée comme "non conforme".
IT
L'apparecchio è destinato esclusivamente
all'illuminazione e va installato in conformità
alle leggi nazionali in vigore. Un altro impiego
o un diverso tipo di montaggio non è
considerato conforme alle disposizioni.
NL
De lamp dient uitsluitend voor de verlich-
ting en dient conform de nationale bouw-
bepalingen te worden geïnstalleerd. Een
ander gebruik of een andere inbouw is niet
conform.
Anleitung
instruction
Gebrauch
for use
Montage
for mounting
EN: The servicing of the control gear in this luminaire
should only be undertaken by the manufacturer or his
service agent or a similar qualified person.
EN: The light source of this luminaire is not replaceable;
when the light source reaches its end of life the
whole luminaire shall be replaced.
Zumtobel Lighting GmbH
Thorn Lighting Limited
Schweizer tr
Durhamgate Spennymoor
A - Dornbirn
Co. Durham DL16 6HL UK
...W
LED
....-...
220-240V 50/60Hz
NL
De montage en inbedrijfstelling mogen
enkel door erkend vakpersoneel worden
uitgevoerd.
NO/
Monteringen och idrifttagandet får endast
företas av auktoriserad fackpersonal.
SE
FI
Asennuksen ja käyttöönoton saa tehdä
vain auktorisoitu ammattihenkilöstö.
ES
El montaje y la puesta en marcha sólo
puede ser realizado por personal
especializado autorizado.
NO/
Armaturen är uteslutande avsedd för
belysning och ska installeras i enlighet
SE
med de nationella
installationsbestämmelserna. All annan
användning eller montering gäller
som "icke ändamålsenlig".
FI
Valaisin on tarkoitettu ainoastaan
valaistuskäyttöön, ja se on asennettava
kansallisten määräysten mukaan. Muu
käyttö tai muu asennus katsotaan
sopimuksenvastaiseksi käytöksi.
ES
La lámpara está destinada exclusivamente
a la iluminación y debe ser instalada de
acuerdo con las pertinentes normas na-
cionales. Cualquier otro uso o instalación
no se considerará "previsto por la norma".
Mat.-Nr: 06 979 852/4/
s asse
30
00 02 22
.