Sommaire 1. Consignes de sécurité ..................7 2. Description de l’appareil et volume de livraison ..........11 3. Utilisation conforme à l’aff ectation ..............12 4. Données techniques ..................13 5. Avant la mise en service .................14 6. Commande .....................15 7. Nettoyage, maintenance, stockage, transport et commande de pièces de re- change ......................17 8.
Danger ! teur ; Lors de l’utilisation d’appareils, il faut c) ne jamais tondre la pelouse en pré- respecter certaines mesures de sécu- sence de personnes, d’enfants ou rité afi n d’éviter des blessures et dom- d’animaux dans le voisinage immé- mages.
Page 8
zone d’épandage et éviter de pro- 5) marcher, ne jamais courir ; voquer toute infl ammation tant que 6) dans le cas des machines à axe les vapeurs d’essence ne sont pas vertical à roues, traiter les pentes dissipées ; transversalement, jamais en mon- —...
Page 9
16) ne pas mettre en route le moteur les risques d‘accident. lorsqu’on est face à la goulotte 23. Soyez prudents pendant les tra- d’éjection ; vaux de réglage de la machine et 17) ne pas placer les mains ou les évitez de vous coincer les doigts pieds près ou sous les pièces en entre les outils de coupe en mou-...
Page 10
plus haute et tondez plus lente- 10.En cas de non utilisation prolongée ment. de la tondeuse, videz le réservoir d‘essence à l‘aide d‘une pompe 4. Maintenance et stockage d‘aspiration d‘essence à l‘air libre IMPORTANT – Il est indispensable (disponible en magasin de brico- d’eff...
3. Utilisation conforme à Le respect du mode d‘emploi joint par le fabricant est la condition primordiale l’aff ectation préalable à une utilisation conforme de l‘appareil. Le mode d‘emploi comprend L‘appareil doit uniquement être utili- également les conditions de fonction- sé...
4. Données techniques Portez une protection acoustique. L’exposition au bruit peut entraîner la perte de l’ouïe. Remarque : Vous trouverez les caractéristiques Pour les vibrations main-bras, valeur techniques détaillées du moteur dans le totale équivalente des vibrations pour mode d’emploi Briggs & Stratton joint. chaque mancheron ou position de la main, déterminée conformément à...
• Mettez l’appareil hors circuit • une cuve collectrice d‘huile plate lorsque vous ne l’utilisez pas. (pour la vidange d‘huile) • un récipient doseur d‘un litre (résis- Prudence ! tant à l‘huile / à l‘essence) Risques résiduels • un jerrican d‘essence Même en utilisant cet outil confor- •...
5.2 Réglage de la hauteur de coupe Assurez-vous que le câble d‘allumage Avertissement ! Le réglage de la est bien raccordé à la bougie d‘allu- hauteur de coupe ne doit être eff ec- mage. tué que lorsque le moteur est arrêté. •...
Entraînement de roulement toujours qu’ils soient exécutés dans un Levier de commande/levier d‘accou- centre spécialisé .» plement (fi g. 5a/pos. 1b) : lorsque vous l‘actionnez (fi g. 5c), l‘accouplement se Le moteur est réglé sur une vitesse de ferme pour l‘entraînement de roulement coupe pour le gazon, la collecte des et la tondeuse commence à...
Aff ûtez-la ou remplacez-la si ce n‘est faciliter le redémarrage du moteur. pas le cas. Si la lame heurte un objet alors qu‘elle est en marche, arrêtez la Éliminez les résidus de coupe dans le tondeuse et attendez que la lame soit carter et sur les outils de travail à...
7.1 Nettoyage 7.2.2 Lame Nettoyez la tondeuse minutieusement Pour des raisons de sécurité, ne faites après chaque utilisation. En particulier aff ûter, détordre ou monter votre lame la partie inférieure et le logement de la que par un atelier homologué. Afi n d‘ob- lame.
7.2.4 Entretien et réglage des cor- 7.3 Préparation pour le stockage de dons de démarrage la tondeuse Huilez souvent les cordons de démar- rage et contrôlez leur souplesse. Avertissement ! Ne retirez pas l‘es- sence dans des endroits fermés, à 7.2.5 Contrôle de la courroie trapé- proximité...
2. Faites tourner le moteur jusqu‘à ce 7.6 Commande de pièces de re- que le reste d‘essence soit consom- change : mé. Pour les commandes de pièces de re- 3. Videz l‘huile du moteur chaud. change, veuillez indiquer les références suivantes: Vous trouverez de plus amples infor- •...
9. Plan de recherche des erreurs Avertissement : éteignez d‘abord le moteur et retirez la cosse de bougie d‘allu- mage avant de procéder à des vérifi cations ou des réglages. Avertissement : lorsqu‘après un réglage ou une réparation, le moteur a tourné pendant quelques minutes, pensez que l‘échappement et d‘autres pièces sont brû- lantes.
Page 22
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’ac- cord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques - 22 - TC_PM_46_1_S_B_S_EX_FR_SPK7.indb 22 TC_PM_46_1_S_B_S_EX_FR_SPK7.indb 22 12.11.14 15:54 12.11.14 15:54...
10. Bon de garantie Chère cliente, Cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces con- trôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement, nous vous demandons de contacter le service après-vente indiqué sur la carte de garantie. Vous pouvez éga- lement nous contacter au numéro fi...
Page 24
EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Benzin-Rasenmäher / Tondeuse à gazon thermique TC-PM 46/1 S B&S (Top Craft) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...