Page 2
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:28 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2 ausklappen Veuillez ouvrir les page 2 Gelieve bladzijden 2 te ontvouven 11. Allgemeine Sicherheitsvorschriften 1. Consignes de sécurité générales 12. Aufbauübersicht (siehe Abb.1) 2. Vue d’ensemble de la structure (cf. fig.1) 13.
Page 3
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:28 Uhr Seite 3...
Page 4
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 4...
Page 5
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 5...
Page 6
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 6...
Page 7
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 7...
Page 8
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 8 Bevor Sie mit diesem Elektrovertikutierer arbeiten, Achten Sie auf Verlängerungsleitungen, welche lesen Sie die nachstehenden Sicherheitsvorschriften Sie für den Betrieb benötigen. 12. Während des Vertikutierens ist immer festes, und die Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Page 9
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 9 25. Wenn ein Fremdkörper getroffen wurde, suchen 2. Aufbauübersicht (siehe Bild 1) Sie nach Beschädigungen am Vertikutierer und führen Sie die erforderlichen Reparaturen durch, 1. Ein/Aus-Schalthebel bevor Sie erneut starten und mit dem Vertiku- 2.
Page 10
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 10 Risse durch Alterung der Isolation 5. Zusammenbau des Vertikutierers Knickstellen durch unsachgemässe Befestigung Der Vertikutierer ist bei Auslieferung demontiert. oder Führung der Geräteanschlussleitung Der komplette Schubbügel muss vor dem Gebrauch Solche schadhaften Geräteanschlussleitungen des Vertikutierers montiert werden.
Page 11
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 11 Montage des Fangsackes (Abb. 11-14): Bevor Sie Reparatur oder Wartungsarbeiten am Stecken Sie den kleinen Rahmen von vorne in Gerät vornehmen, müssen Sie sich vergewissern, den grossen Rahmen (Bild 11). dass sich die Messerwalze nicht dreht und das Gerät Stülpen Sie den Fangsack über das Bügelge-...
Page 12
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 12 10. Auswechseln der Messerwalze steht. Kontrollieren Sie anschliessend den Zustand der Messerwalze. Falls diese beschädigt ist, muss sie ausgewechselt werden (siehe 10.). Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir, den Aus- Legen Sie die verwendete Geräteanschlussleitung tausch der Messerwalze von einem autorisierten schleifenförmig vor der verwendeten Steckdose auf...
Page 13
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 13 13. Fehlersuchplan Fehler Mögliche Ursachen Beseitigung Motor läuft nicht an a) Kein Strom im Stecker a) Leitung und Sicherung überprüfen b) Kabel defekt b) überprüfen c) Schalter Stecker c) durch Kundendienst- Kombination defekt werkstatt d) Anschlüsse am Motor oder...
Page 14
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 14 Avant de commencer à travailler avec cet aérateur d’aérer le gazon. Faites attention aux câbles de de gazon électrique, veuillez lire les consignes de rallonge dont vous avez besoin pour le service.
Page 15
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 15 dans un état de fonctionnement en toute moteur exempt d’herbe, de feuilles et de sécurité. mousse. 25. Lorsque vous cognez un corps étranger, 42. Pour des raisons de sécurité, remplacez les cherchez si le scarificateur est endommagé et pièces usées ou endommagées.
Page 16
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 16 (max. 50 m), car autrement cela réduit la puissance sont utilisés surtout pour l’entretien de surfaces du moteur électrique. Le câble de raccordement de d’herbe ou de gazon, ne le sont pas cependant ceux l’appareil doit avoir une section transversale de 3 x...
Page 17
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 17 Montage du guidon supérieur (fig. 7/8) Si le chiffre “III” est en bas, c’est la position basse qui est fixée. (figure 4c), ce qui Positionnez le guidon supérieur (figure 7) de telle correspond à...
Page 18
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 18 Pour des raisons de sécurité, n’utilisez pas le lorsque la ligne réseau est déconnectée. Un rouleau scarificateur pour des pentes de plus de 15 degrés. à couteaux usé ou endommagé doit être échangé...
Page 19
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 19 12. Caractéristiques techniques Tension réseau: 230V ~ 50Hz Puissance absorbée: 1200 W Interrupteur de sécurité deux mains avec combinaison interrupteur-fiche Largeur de travail: 33 cm Nombre de couteaux: Réglage de la profondeur: triple Rouleau à...
Page 20
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 20 Lees de volgende veiligheidsvoorschriften en de steeds vast, slipvast schoeisel en een lange handleiding aandachtig door voordat u met deze broek. Verticuteer het gazon nooit op blote elektrische verticuteerder werkt. voeten of in lichte sandalen.
Page 21
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 21 2. Opbouw van het toestel - overzicht controleer dan de verticuteerder op beschadigingen en voer de nodige herstellingen (zie fig. 1) uit voordat u het toestel opnieuw start en er mee werkt.
Page 22
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 22 van 3 x 1,5 mm2 hebben. Op aansluitkabels van aan het gevaar voor lichamelijk letsel, mag de verticuteerders doen zich bijzonder vaak verticuteerder niet gebruikt worden als hakselaar beschadigingen van de isolatie voor.
Page 23
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 23 Bijgaande kunststofgeleidestukken (C) met de LET OP ! afgeronde kant naar de buis op de slotbouten (A) De wieldoppen moeten altijd helemaal steken. vergrendeld zijn ! Kies de stand “II” om te De beide schuifbeugels aaneenschroeven met beginnen.
Page 24
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 24 8. Instructies omtrent het juist Zorg ervoor dat alle bevestigingselementen (schroeven, moeren enz.) steeds goed aangehaald verluchten van het gazon zijn zodat u veilig met de verticuteerder kunt werken. Voor het verticuteren is een overlappende werkwijze Berg uw verticuteerder in een droge ruimte op.
Page 25
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 25 12. Technische gegevens Netspanning : 230 V ~ 50 Hz Opgenomen vermogen : 1200 W Tweehandsveiligheidsschakelaars met schakelaarstekkercombinatie Werkbreedte : 33 cm Aantal messen : 20 stuks Diepteverstelling : 3-voudig Messerwals met messen van edelstaal...
Page 26
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 26 Ersatzteilliste TCVK 1200 Art.-Nr.: 34.204.33, I.-Nr.: 01013 Pos. Beschreibung Ersatzteilnr. Schalter komplett mit Kabel und Schubbügel-Oberteil 34.204.32.01.001 Schubbügel Unterteil 34.204.32.01.002 Befestigungsrohr abgewinkelt 34.204.32.01.003 Auswurfklappe 34.204.32.01.004 Rad komplett mit Tiefenverstellung 34.204.32.01.005 Rolle mit Halterung 34.204.32.01.006...
Page 28
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 28 EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE EC ¢‹ÏˆÛË ÂÚÈ Ù˘ ·ÓÙ·fiÎÚÈÛ˘ EC Conformiteitsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaracion CE de Conformidad EC Overensstemmelseserklæring Declaração de conformidade CE EU prohlášení o konformitě...
Page 29
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 29 GARANTIEURKUNDE Wir gewähren Ihnen Garantie gemäß nachstehenden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind Bedingungen. Die Garantiezeit beträgt drei Jahre und beginnt am kostenpflichtig. Tag des Kaufs. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht für den Kauf auf.
Page 30
Anleitung TCVK 1200 03.12.2003 10:29 Uhr Seite 30 Pour toutes informations ou service après vente, merci de prendre contact avec votre revendeur. Einhell Benelux Veldsteen 44 NL-4815 PK Breda Tel. 076 5986470, Fax 076 5986478 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.