CP Electronics AR-EK-W Installation page 5

Table des Matières

Publicité

3
2
RF conf +/ -
Infrared User Handset | Infrarot-Fernbedienung | Mando Con Tecnología De Infrarrojos |
Aparelho De Infravermelho Do Usuário | Combiné Utilisateur À Infrarouge | Telecomando
Utente All'infrarosso
1
2s
x 2
2
1
IR conf +/ -
3
1
IR conf +/ -
   After you have configured the device, press
EN
the button again to exit configuration mode.
   ~Después de haber configurado el
ES
dispositivo, pulse el botón de nuevo para salir
del modo de configuración.
   ~Après avoir configuré le périphérique,
FR
appuyez à nouveau sur le bouton pour quitter le
mode de configuration.
   Enter configuration mode.
EN
   ~Ingresar al modo de configuración
ES
   ~Entrez le mode de configuration
FR
   Press 1 ("IR conf +/-") to enable
EN
configuration using an infrared handset. The red
LED then continues to flash once.
   ~Pulse 1 ("IR conf +/-") para habilitar la
ES
configuración mediante un microteléfono de
infrarrojos. El LED rojo seguirá parpadeando
una vez.
   ~Appuyez sur 1 ("IR conf +/-") pour activer
FR
la configuration à l'aide d'un combiné
infrarouge. La LED rouge continue à clignoter
une fois.
   After you have configured the device, press
EN
the button again to exit configuration mode.
   ~Después de haber configurado el
ES
dispositivo, pulse el botón de nuevo para salir
del modo de configuración.
   ~Après avoir configuré le périphérique,
FR
appuyez à nouveau sur le bouton pour quitter le
mode de configuration.
   ~Nachdem Sie das Gerät konfiguriert
DE
haben, drücken Sie die Taste erneut, um den
Konfigurationsmodus zu verlassen.
   ~Depois de configurar o dispositivo,
PT
pressione o botão novamente para sair do
modo de configuração.
   ~Dopo aver configurato il dispositivo,
IT
premere nuovamente il tasto per uscire dalla
modalità di configurazione.
   ~Geben Sie den Konfigurationsmodus ein
DE
   ~Entrar no modo de configuração
PT
   ~Accedere alla modalità di configurazione
IT
   ~Drücken Sie 1 ("IR conf +/-"), um die
DE
Konfiguration mit einem Infrarot-Mobilteil zu
aktivieren. Die rote LED blinkt dann weiterhin
einmal.
   ~Prima 1 ("IR conf +/-") para activar a
PT
configuração utilizando um microtelefone de
infravermelhos. O LED vermelho continua a
piscar uma vez.
   ~Premere 1 ("IR conf +/-") per abilitare la
IT
configurazione tramite un ricevitore a raggi
infrarossi. Il LED poi rosso continua a
lampeggiare una volta.
   ~Nachdem Sie das Gerät konfiguriert
DE
haben, drücken Sie die Taste erneut, um den
Konfigurationsmodus zu verlassen.
   ~Depois de configurar o dispositivo,
PT
pressione o botão novamente para sair do
modo de configuração.
   ~Dopo aver configurato il dispositivo,
IT
premere nuovamente il tasto per uscire dalla
modalità di configurazione.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières