1567H303 Ed.01
F
Contrôleur de température AKOCAM SPLIT
AKOCAM est une solution destinée aux chambres de réfrigération statiques ou venti-
lées. Il gère directement des groupes monophasés avec des compresseurs allant jusqu'à
2 c.v. Ces modèles contrôlent et enregistrent la température.
Selon le modèle, ils disposent également de:
Imprimante pour imprimer les données ou graphiques.
Alarme pour personne enfermée avec alarme optique, sonore et éclairage de
secours.
AFFICHEURS
AKO-15663
AKO-156631
PLAQUE SPLIT
1- Versions et references
MODELE
IMPRIMANTE ALARME
AKO-15663
NON
NON
AKO-156631
OUI
NON
AKO-156632
NON
OUI
AKO-15673
NON
NON
2- Donnees techniques
Rang de température:
NTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -40.0 ºC à 99.9 ºC
PTC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -40.0 ºC à 150.0 ºC
Résolution, Point de consigne et différentiel: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1 ºC
Précision thermométrique:. . . . . . . . . . . ± 1 ºC selon normes EN 12830 et EN 13485
Dénomination EN 12830, S, A, 1, -40 ºC +40 ºC;
Tolérance de la sonde à 25 ºC:
NTC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ± 0,4 ºC
PTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ± 1.25 ºC
Entrée pour sonde NTC: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AKO-149XX
Entrée pour sonde PTC: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AKO-1558XX
Puissance maximale absorbée: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 VA
Température ambiante de travail: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 ºC à 50 ºC
Température ambiante de stockage: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -30 ºC à 70 ºC
Catégorie d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II selon norme EN 61010-1
Grado de polución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II selon norme EN 61010-1
Isolement double entre alimentation, circuit secondaire et sortie du relais.
Autonomie de l'enregistreur en cas de panne d'électricité . . . . . . . . . . . . . . 48 heures
Autonomie de l'alarme en cas de panne d'électricité. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 heures
Batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Li-Polymère pour l'enregistreur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ni-MH pour l'alarme
Vibreur interne (Afficheurs)
AKO-156632
AKO-15673
CONTRÔLE RELAIS
ALIMENTATION
(250V, cos ϕ=1)
Light:
16 A SPST 230 V~ +10% -15%
Alarm:
8 A SPDT 50/60 Hz ± 3 Hz
Light:
16 A SPST 100 - 240 V~
Alarm:
8 A SPDT 50/60 Hz ± 3 Hz
Light:
16 A SPST
230 V~ +10% -15%
Alarm temp:8 A SPDT
50/60 Hz ± 3 Hz
Alarm:
8 A SPDT
Cool:
16 A SPST
Def:
16 A SPDT
Fan:
8 A SPST 230 V~ +10% -15%
Light:
16 A SPST 50/60 Hz ± 3 Hz
Alarm:
8 A SPDT
Aux:
16 A SPST
EN 13485, S, A, 1, -40 ºC +40 ºC
3- Installation
Il faut que le contrôleur soit installé dans un lieu protégé des vibrations, de l'eau et des
gaz corrosifs, où la température ambiante ne dépasse pas la valeur figée dans les don-
nées techniques.
Pour que les contrôleurs aient un dégrée de protection IP65, il faut installer correcte-
ment le joint entre l'appareil et le pourtour de découpe du panneau où il doit être
monté.
Pour que la lecture soit correcte, la sonde doit être installée dans un lieu sans influen-
ces thermiques parasites à la température que l'on souhaite mesurer ou contrôler.
3.1 Montage mural
- Retirer le couvercle T de l'appareil (Fig. 1a ou Fig. 1b).
- Ouvrir l'appareil et séparer le frontal du boîtier (Fig. 2).
- Percer les trous pour les presse-étoupe nécessaires à l'entrée des câbles en se gui-
dant avec les centres pré-percés sur les côtés du boîtier.
- Percer les 3 trous de fixation du boîtier sur les centres marqués 1, 2, 3 (Fig. 3a ou Fig.
3b).
- Percer les 3 trous dans le mur en suivant les trous de fixation préalablement percés
dans l'appareil.
- Fixer les presse-étoupe dans l'appareil.
- Insérer et serrer les 3 vis + cheville à travers le boîtier dans les 3 trous du mur.
- Insérer les câbles dans les presse-étoupe.
- Monter le frontal du boîtier (Fig. 2).
- Insérer et serrer les vis D, E, F (Fig. 1a ou Fig. 1b).
- Après avoir connecté les câbles comme sur le schéma de connexion, fermer le cou-
vercle T, insérer et serrer les vis A, B, C (Fig. 1a ou Fig. 1b).
3.2 Montage sur panneau
- Retirer le couvercle T de l'appareil (Fig. 1a ou Fig. 1b).
- Ouvrir l'appareil et séparer le frontal du boîtier (Fig. 2).
- Remplacer le joint installé dans le frontal par le joint pour panneau en tenant comp-
te de sa position adéquate.
- Faire un trou dans le panneau aux dimensions données. (Fig.4a ou Fig.4b)
- Percer les trous pour les presse-étoupe nécessaires à l'entrée des câbles en se gui-
dant avec les centres pré-percés sur les côtés du boîtier.
- Terminer de percer les trous G, H, J avec un foret de 4 mm (Fig. 3a ou Fig. 3b).
- Fixer les presse-étoupe dans l'appareil.
- Insérer les câbles dans les presse-étoupe.
- Assembler le frontal avec le boîtier à travers le panneau et serrer les vis de 45 mm à
travers les trous D, E, F, G, H, J (Fig.3a ou Fig.3b).
- Après avoir connecté les câbles comme sur le schéma de connexion, fermer le cou-
vercle T, insérer et serrer les vis A, B, C (Fig. 1a ou Fig. 1b).
FIG.1a
222,1 mm
140 mm
FIG.3a
214 mm
FIG.4a
(épaisseur maximum du panneau: 3mm)
FIG.1b
337,6 mm
255,5 mm
FIG.3b
330 mm
FIG.4b
FIG.2