Page 1
# 404612-2 Enrobeuse à balles rondes RB 680 Manuel d’opérateur 2011...
Page 3
En cas de vente ou de transfert, remettez-ce manuel au nouveau propriétaire. Les illustrations de ce manuel sont présentées à titre de référence selon les toutes dernières informations disponibles au moment de son impression. GROUPE ANDERSON se réserve le droit de modifier ses machines sans préavis.
Table des matières 1 Garantie Limitée ANDERSON ................... 8 Garantie limitée d’un an ..................8 Documents ......................8 Résolution de problème ..................8 Changement ......................8 Dérogation à la garantie ..................10 Limitation des recours ..................10 2 Sécurité ......................... 11 Opérateurs sécuritaires ..................
Page 5
Nettoyage et autre entretien ................. 35 Entreposage ......................35 7 Dépannage : Problèmes et solutions ..............36 Procédure de réinitialisation (reset) ............... 38 8 Matériel en option ....................40 Stabilisateur ......................40 Engrenage pour réduire le ratio d’étirement ............40 Bras de chargement et support de rouleau ............
- La date d’achat et le no de facture ; - Le nom du détaillant, son adresse, son numéro de téléphone et le nom du vendeur ; - La description la plus exacte possible de votre problème. GROUPE ANDERSON Adresse : 5125 de la Plaisance Chesterville (Québec)
FORMULAIRE GARANTIE LIMITÉE ANDERSON Formulaire de garantie à compléter et à retourner absolument. Veuillez inscrire sur ce formulaire les renseignements concernant votre nouvelle machine. S.V.P. nous retourner ce formulaire dans les 15 jours suivant la date de livraison afin de valider votre garantie. Les détails de la garantie offerte sont présentés dans le manuel d’opérateur.
Page 9
Comme dossier personnel à conserver, nous vous conseillons d’inscrire ci-dessous tous les renseignements concernant votre machine. Type de machine : Modèle : Options : N° de série Date de vente au client : Nom du client : Adresse du client : Numéro de téléphone du client :...
1 Garantie Limitée ANDERSON Garantie limitée d’un an Durant l’année qui suit l’achat d’une machine neuve, si votre appareil ANDERSON cesse de fonctionner convenablement à cause d’un défaut de matériaux, de fabrication ou d’assemblage, notre entreprise s’engage à fournir les pièces de remplacement et le support nécessaire sans frais.
Page 11
Groupe Anderson se réserve le droit de modifier la garantie en tout temps et sans préavis. Nonobstant ce qui précède.
Sauf en ce qui a trait aux conditions ou garanties qui ne peuvent être exclues en vertu de la loi, le concessionnaire ne fournit par lui-même aucune garantie sur quelques produits que ce soit garanti par Groupe Anderson à moins qu’il ne remette à l’acheteur un document écrit de garantie distincte garantissant spécifiquement ce produit. Le concessionnaire n’est aucunement autorisé...
2 Sécurité Votre enrobeuse ANDERSON a été conçue dans l’optique de réduire au maximum les risques pour l’opérateur. Toutefois, elle doit être utilisée seulement pour le travail pour lequel l’enrobeuse a été conçue. De plus, comme elle comprend un système hydraulique puissant, des pièces métalliques en mouvement ainsi qu’un moteur à...
Carburant L’essence étant une substance très inflammable, manipulez-la avec soin dans un contenant approuvé lorsque vous remplissez le réservoir du moteur de votre unité hydraulique. Replacez et resserrez fermement le bouchon du réservoir et essuyez le carburant qui aurait été renversé. N’ajoutez jamais d’essence quand le moteur est chaud ou en marche.
Fin des opérations Pour une longue période d’arrêt, n’oubliez pas de fermer le robinet d’essence (1) du moteur, localisé sous l’étrangleur situé du côté droit du moteur (Figure 2.2). Figure 2.2 Fermeture du robinet d’essence.
3 Caractéristiques générales et spécifications Félicitations, vous venez de vous procurer une enrobeuse ANDERSON, une machine de haute qualité conçue pour l’entreposage individuel des balles rondes pouvant aller jusqu’à un diamètre de 5 pieds (1,5m). Cette machine agricole est soigneusement fabriquée en usine par notre entreprise pour vous donner plusieurs années de bon rendement en toute fiabilité.
Spécifications générales Figure 3.2 Dimensions extérieurs pour modèle de base Figure 3.3 Dimensions extérieurs pour modèle avec option Dimensions et poids Dimensions et poids pour modèle avec option pour modèle de base 140 po Longueur (A) Longueur (D) 187,50 po (4,77m) (3,55m) 89 po Largeur (B)
4 Description des procédures d’ajustement Vérifications avant chaque utilisation Vérifiez le niveau d’huile hydraulique du réservoir de votre unité. Vérifiez le niveau d’huile du moteur Honda, s’il y a lieu, ainsi que le besoin en carburant. Ouvrez le robinet d’arrivée d’essence et vérifiez le filtre à...
Ouvrez le coupe-plastique avec la manette et placez-y le bout de pellicule. Refermez la mâchoire du coupe-plastique pour le tenir en place. Figure 4.2 Sens de déroulement de la pellicule Éviter de laisser longtemps des rouleaux de plastique au soleil, avant de les utiliser.
Ajustement du coupe-plastique Vérifiez d’abord l’état de la lame en acier inoxydable (1) du schéma de la (Figure 4.4) et changez-la au besoin. Figure 4.4 Lame du coupe-plastique De plus, en pressant le plastique en direction de la lame, les doigts repoussent normalement le butoir en caoutchouc jusqu’à...
5 Description des procédures d’opération 5.1 Déplacement de l’enrobeuse Courtes et moyennes distances Votre machine peut être déménagée sur de courtes ou moyennes distances derrière un tracteur. Fixez la barre d’attache de la table pivotante (Figure 2.1). Attachez l’appareil et fixer obligatoirement une chaîne de sécurité...
Pour mettre en marche le récepteur TAC-08C, tirez la poignée rouge d’ALIMENTATION. Celle-ci peut aussi servir d’arrêt d’urgence en l’enfonçant. Le bouton bleu « ENROBAGE » en dessous se mettra à clignoter pour indiquer que la machine est prête à être alignée. Pour mettre en marche votre télécommande TAC-08, vous appuyez sur le bouton noir situé...
Page 23
Mode d’opératio Fusible Fusibles (2) Figure e 5.2 Intérieur du réce epteur tac-08C...
Alignement de votre enrobeuse Chaque fois que vous tirez le bouton d’ALIMENTATION pour activer votre récepteur et que – Alignement. votre télécommande est activée, celle-ci se retrouvera dans le [MENU #4] vous avez l’unité hydraulique, vous serez d’abord dans le [MENU #5] pour démarrer votre Alignement.
Page 25
MENU #2 d’enrobage : La seule différence de ce menu par rapport au MENU 1 et 3, c’est la ligne 2 de la fenêtre centrale. Touche #1 pour accéder au menu suivant MENU 2 Touche #2 Δ Affiche le nombre de tours effectués / le nombre de tours voulus. Tr : 00 / 18 Bal / (A) : 0 0 0 Affiche le nombre de balles dans l’année.
Messages d’erreur du mode MENUS Dans tous les MENUS, certains messages de panne peuvent apparaître dans la fenêtre centrale pendant les opérations. Par exemple, si la machine refuse de démarrer ou de fonctionner, vous pourriez voir : [Hors portée] La recherche d’enrobeuse lors de l’initialisation n’a rien donné. Le récepteur est fermé ou trop loin ou bien votre télécommande n’est pas associée.
Engrenage et encodeur Trou Capteur de mise à zéro Figure 5.3 Engrenage de table pivotante [Erreur sur le capteur de déchargement / Déchargement] Ce capteur est situé près de l’essieu droit et limite la montée et la descente de la table de déchargement.
Figure 5.4 Erreur sur le capteur de déchargement [Autres messages] Si vous actionnez l’arrêt de secours, vous verrez [Arrêt d’urgence]. Si vous installez le chargeur, vous verrez [Charge batterie] ou [Charge terminée]. Blocage du déchargement ATTENTION : Si votre table n’est pas parfaitement droite lors du déchargement, une barrure mécanique l’empêchera de basculer.
Mode ajustements de l’ordinateur TAC-08 Pour passer du mode MENUS au mode ajustement de programmation (ou vice-versa), appuyez en même temps sur les 2 touches [+] et [-] puis relâchez-les. AJUSTEMENT 1 : Nombre de tours maximum pour enrober une balle Changez le nombre au besoin avec les touches 3 ou 4 selon les consignes des fenêtres.
5.3 Début et fin de l’enrobage Début de l’enrobage Si vous n’utilisez pas l’unité hydraulique optionnelle, ajuster votre tracteur à un débit de 8 GPM à 2000 PSI. Assurez-vous que votre compteur est bien programmé. ATTENTION ! Une fois la barre d’attache de la table retirée, abaissez avec les manettes les stabilisateurs (arrière (1) et avant (2) (Figure 5.5) s’il y a lieu.
Fin de l’enrobage N’oubliez pas d’éteindre votre récepteur et votre télécommande. Fermez aussi le robinet d’arrivée de carburant, pour éviter que l’essence ne s’infiltre dans l’huile du moteur. Une fois votre lot de balles entreposé, prenez le temps de vérifier aussi l’étanchéité du plastique de vos balles.
ATTENTION Graissage au fusil Votre enrobe euse ANDERSON a be esoin d’être graissée au fusil aux différen nts endroits indiqués par un décalq que (Figure 6.1). Figure 6.1 Graissage e au fusil Note : L’emp...
Page 33
Axe central de la table pivotante (1 sur le dessus) Pivot de table basculante (2) Axes du cylindre de la table basculante (2)
Page 34
Axes du cylindre du panneau de déchargement (2)* Pivot du bras de chargement (2)* Axes du cylindre de bras de chargement (2)*...
Page 35
Pivot du panneau de déchargement (4 godets graisseurs)* Stabilisateurs avant et arrière (2 godets graisseurs chacun) et Axes des cylindres (2 chacun)* Roulements des deux rouleaux d’entrainement des courroies (1 à à chaque bout)
Autres lubrifications Les chaînes d’entretien et autres pièces mobiles de la machine doivent être huilées ou graissées régulièrement ou à toutes les 50 heures. Cela s’applique aussi aux 2 roues dentées du tensionneur. Figure 6.2 Autre lubrification 1 Figure 6.3 Autre lubrification 2 (par le trou dans le garde)
Nettoyage et autre entretien Portez une attention particulière à la propreté du système du coupe-plastique. Une accumulation de débris (foin, poussière, corde, etc.) peut nuire à son bon fonctionnement. Vérifiez régulièrement l’état de coupe de la lame. Gardez toujours les rouleaux et les engrenages du tensionneur dégagés de tout résidu de façon à...
7 Dépannage : Problèmes et solutions Avant d’appeler un technicien, examinez votre appareil et consultez le tableau ci-dessous pour trouver une solution. Tenter d’isoler le problème à savoir s’il s’agit d’un problème hydraulique ou électrique en utilisant les fonctions manuelles sur la valve hydraulique. Si vous n’arrivez toujours pas à...
Page 39
S’assurer d’avoir 12 volts en La batterie est trop faible rechargeant ou changeant la batterie 4. L’alignement de la table Vérifiez les connections électriques ne se fait pas (connecteurs sur les valves Connections électriques hydrauliques). Voir procédure défectueuses d’alignement p.22 et (Figure 7.3)à la p.39 Vérifiez les fuites d’huile et les bris.
Procédure de réinitialisation (reset) Advenant un problème durant les opérations et que vous déterminez que le problème est d’ordre électrique. La première intervention est de réaliser une réinitialisation complète du récepteur TAC-08C Voir procédure suivante : Éteindre le récepteur (TAC-08C) en poussant le bouton rouge situé sur la porte du récepteur.
Page 41
Fusib gure 7.2 Fusible du d démarreur nnections ure 7.3 Connecteurs s électrique...
8 Matériel en option Stabilisateur Actionnés par des cylindres hydrauliques à partir des commandes manuelles à l’avant, ces 2 équipements améliorent la stabilité de l’enrobeuse. Ils sont munis de valves de sécurité (lock valves) pour empêcher tout mouvement involontaire des stabilisateurs ou que les pattes ne s’affaissent, que la machine soit en marche ou non.
Pour le transport de l’enrobeuse équipée d’un bras de chargement, il faut installer l’axe de sécurité (1) qui maintient le bras de chargement en position verticale. ATTENTION ! Figure 8.2 Bras de chargement Procédure d’installation du contrôleur du bras de chargement Pour les connections, référez vous au livre de pièce à...
Panneau de déchargement (D) Figure 8.7 Panneau de déchargement D Cette rampe de déchargement optionnelle permet de décharger les balles enrobées en douceur à l’arrière de l’enrobeuse. Ce système est composé d’un plateau rigide, d’un cylindre hydraulique et d’un accumulateur d’azote sans entretien. Panneau de déchargement (D3) Figure 8.8 Panneau de déchargement D3 Cet équipement optionnel permet de retourner les balles à...
De plus, il permet de retourner les balles d’un côté ou de l’autre selon le choix de l’utilisateur. Pour effectuer ce changement, il suffit de repositionner de l’autre côté du panneau de déchargement, la barrure (6) sur le plateau, le pied (4), le rouleau d’appui (1) et la barre de retenu (5).
Page 47
Fixation du support de la barre de retenue Installez le support du bras. Placez le support du bras sur l’attache et le boulonnez en place. Les trous sur l’attache dont déjà percés en usine. Installation de la barre de retenue Insérez la partir fixe du bras dans le support.
Page 48
Installez la partie démontable du bras (en forme de ‘‘L’’) à l’aide des 4 boulons. Installation du rouleau d’appui conique Retirez le déflecteur en arrière de la rampe de déchargement pour utiliser les trous de placement pour les rouleaux d’appui coniques. Placez le rouleau d’appui du même coté...
Cette procédure est décrite pour décharger la balle du coté gauche. Pour décharger du coté droit, appliquez la même procédure en fixant le pied et le rouleau d’appui de l’autre coté. La partie fixe et démontable du bras de retenue doit être installé inversement à la procédure. Chargement de l’accumulateur Lorsque le panneau de déchargement ne remonte pas à...
Page 50
Ensemble de double roulea au de plastique L’option de double rouleau pe ermet d’installer 2 r rouleaux de pellicul le plastique sur le tensionneur p permettant ainsi d’ap ppliquer une double c couche de plastique à à chaque rotation de la table.
Étapes de démarrage Lorsque vous recevez votre nouvel équipement ANDERSON : Mode stationnaire : 1- Attelez l’enrobeuse sur le tracteur ou mettre au niveau les stabilisateurs et démarrez le moteur HONDA. 2- Activez le récepteur en tirant sur le bouton rouge. La lumière bleu sur la porte du récepteur clignotera.
Page 52
À la fin de l’alignement, observez bien la position de la table, (la table en position de déchargement doit être le plus perpendiculaire possible avec le châssis de l’enrobeuse) si ce n’est pas le cas, allez voir la procédure d’ajustement 8 (Page 27). Installer un rouleau de plastique (Figure 4.1).
Page 53
LIVRE DE PIÈCES ENROBEUSE À BALLE RONDE RB680 TOUJOURS GARDER LE MANUEL AVEC L’ENROBEUSE...
Page 55
Pour toute commande de pièces, parcourez ce livre de pièces en ciblant les pièces que vous voulez, prenez le numéro de pièce en note et communiquez avec votre revendeur ou communiquez avec nous directement aux coordonnées suivantes : GROUPE ANDERSON 5125 de la Plaisance Chesterville (Québec) CANADA G0P 1J0...
FREIN DE TEFLON 304009 RESSORT 502001 RONDELLE 320002 GOUPILLE 501036 507036 BOULON ALLEN ÉCROU NYLON 224082 SUPPORT DE ROULEAU 303012 ROULEMENT 319880 500289 BOULON LUMIÈRE DE TRAVAIL Groupe Anderson, 5125 de la Plaisance Chesterville (Québec) G0P 1J0 Email : service@grpanderson.com...
9 - TABLE BASCULANTE LISTE DE PI CES ITEM DESCRIPTION PI CE 450712 ADAPTEUR HYDRAULIQUE 467029 CYLINDRE HYDRAULIQUE 450543 ADAPTEUR HYDRAULIQUE 465878 VALVE ANTI-RETOUR 322295 GRAISSEUR Groupe Anderson, 5125 de la Plaisance Chesterville (Qu bec) G0P 1J0 Email : service@grpanderson.com...
500442 BOULON DE CARROSSERIE 467000 CYLINDRE HYDRAULIQUE 501022 ÉCROU À ÉPAULEMENT 320044 GOUPILLE 224054 PLAQUE DE CÔTÉ 501032 ÉCROU NYLON 500004 BOULON 502044 RONDELLE DE BLOCAGE 224055 PLAQUE DE CÔTÉ Groupe Anderson, 5125 de la Plaisance Chesterville (Québec) G0P 1J0 Email : service@grpanderson.com...
ÉCROU NYLON 322299 GRAISSEUR 223087-1 EXCENTRIQUE 223055 BARRURE 223056 BALE STOPPER 500501 BOULON DE CARROSSERIE 501024 ÉCROU À ÉPAULEMENT 223057-1 CHÂSSIS DU BRAS DE CHARGEMENT 303051 COUSSINET Groupe Anderson, 5125 de la Plaisance Chesterville (Québec) G0P 1J0 Email : service@grpanderson.com...
Page 75
HYDRAULIC FITTING LISTE DE PIÈCES ITEM DESCRIPTION QTÉ PIÈCE 501024 ÉCROU À ÉPAULEMENT 500501 BOULON DE CARROSSERIE 500173 BOULON 502048 RONDELLE DE BLOCAGE 223083 CONTRE POIDS 223082 SUPPORT Groupe Anderson, 5125 de la Plaisance Chesterville (Québec) G0P 1J0 Email : service@grpanderson.com...
Page 76
QTÉ PIÈCE 223063 ATTACHE AVANT 223066 500502 BOULON DE CARROSSERIE 502004 RONDELLE 223065 LEVIER 223064 ESPACEUR 501024 ÉCROU À ÉPAULEMENT 500096 BOULON 501032 ÉCROU NYLON 500088 BOULON Groupe Anderson, 5125 de la Plaisance Chesterville (Québec) G0P 1J0 Email : service@grpanderson.com...
SUPPORT DE STABILISATEUR ARRIÈRE 501024 ÉCROU À ÉPAULEMENT 500500 BOULON DE CARROSSERIE 467026 CYLINDRE 500330 BOULON 450712 ADAPTEUR HYDRAULIQUE 322295 GRAISSEUR 223173-1 SUPPORT DE STABILISATEUR 223304 320043 GOUPILLE Groupe Anderson, 5125 de la Plaisance Chesterville (Québec) G0P 1J0 Email : service@grpanderson.com...
PARTIE FIXE DU BRAS 223184 PARTIE DÉMONTABLE DU BRAS 223186-1 PATTE 223187 AXE DU ROULEAU D'APPUI 325107 CAPUCHON 325112 ROULEAU D'APPUI 303045 ROULEMENT 320006 ANNEAU DE RETENUE Groupe Anderson, 5125 de la Plaisance Chesterville (Québec) G0P 1J0 Email : service@grpanderson.com...