Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE: CS 725 T
CODIC:
ONKYO
2789450

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Onkyo CR-725

  • Page 1 MARQUE: ONKYO REFERENCE: CS 725 T CODIC: 2789450...
  • Page 2 Grundläggande manövrering ..Sv- Manuel d’instructions Lecture d’un disque ....Fr- Merci d’avoir porté votre choix sur l’ampli-tuner CD de Onkyo. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de connecter l’appareil Wiedergabe einer CD .... De- et de le mettre sous tension.
  • Page 3: Remarques Importantes Pour Votre Sécurité

    ATTENTION: WARNING AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A Un symbole d’éclair fléché dans un triangle L’HUMIDITE.
  • Page 4: Précautions

    Adressez-vous à votre revendeur Onkyo pour en savoir davantage. 5. Ne touchez jamais cet appareil avec des mains mouillées—Ne manipulez jamais cet appareil ou 9. Humidité due à la condensation son cordon d’alimentation avec des mains mouillées...
  • Page 5: Précautions-Suite

    Déclaration de Conformité Nous, ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL ALLEMAGNE garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013, EN55020 et EN61000-3-2, -3-3. GROEBENZELL, ALLEMAGNE K. MIYAGI ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH ’...
  • Page 6: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis Avant d’utiliser de l’ampli-tuner CD Vérifiez que vous avez bien les éléments suivants : Installation des piles Enlevez le couvercle des piles en pressant la languette et en tirant le couvercle vers le haut. Télécommande et deux piles (R6/AA) Antenne FM intérieure Antenna DAB (CR-725DAB uniquement) Insérez deux piles (R6/AA) dans le com-...
  • Page 7: Table Des Matières

    Vérification des réglages de minuterie....54 Connexion d’une graveur CD Onkyo ....21 Utilisation de la minuterie (Sleep Timer) ....55 Connexion d’un composant doté d’une sortie audio numérique (CR-725DAB uniquement) ....22 Connexion d’un RI Dock Onkyo (Dock Remote Divers Interactive)............23 Connexion d’une TV ..........23 Dépannage ..............56 Connexion un baladeur audio......24...
  • Page 8: Tour D'horizon De L'ampli-Tuner Cd

    Tour d’horizon de l’ampli-tuner CD Panneau avant bk bl bn bo Les numéros de page entre parenthèses indiquent où trouver les explications sur chaque élément. a Témoin STANDBY (24, 26) j Bouton DIRECT (27) S’allume en mode veille. Utilisé avec la fonction “Direct”. Le témoin du bouton DIRECT s’allume quand la b Bouton STANDBY/ON (26, 50, 53, 56) fonction “Direct”...
  • Page 9: Écran

    Tour d’horizon de l’ampli-tuner CD—Suite Écran * CR-725DAB only TIMER: a Témoin SLEEP S’allume quand une minuterie est programmée. S’allume quand vous activez la fonction de mise en 1, 2, 3, 4: veille automatique. S’allume quand une minuterie est programmée. b Témoin MP3 S’allume quand un CD MP3 est chargé.
  • Page 10: Panneau Arrière

    Vous pouvez relier cette prise u (Remote page 15–24. Interactive) à la prise u d’un autre appareil Onkyo. La télécommande de l’ampli-tuner CD permet alors de piloter l’élément branché à cette prise. Pour utiliser u, vous devez établir une connexion audio analogique (RCA) entre l’ampli- tuner CD et l’autre appareil, même si ceux-ci...
  • Page 11: Tour D'horizon De L'ampli-Tuner Cd-Suite

    Sélection des plages et des présélections radio. Réglage manuel de l’heure, programmation des minuteries et entrée de noms pour présélections radio. Peut aussi être utilisé avec un dock RI Onkyo ou un enregistreur CD. d Bouton TIMER (25, 49, 50, 52, 54) Réglage des minuteries et de l’heure.
  • Page 12: Utilisation De La Télécommande

    être utilisé avec un Onkyo RI Dock (sert de bouton SHUFFLE). t Bouton ENTER Confirmation avec divers paramètres et fonctions. Peut aussi être utilisé avec un dock RI Onkyo ou un enregistreur CD. u Bouton MUTING (27) Coupe la sortie de l’ampli-tuner CD.
  • Page 13 • Voyez pages 19 à 23 pour les instructions sur la connexion des éléments. • Si vous branchez un élément Onkyo à l’ampli-tuner CD avec un câble u, vous pouvez piloter l’élément avec la télécommande de l’ampli-tuner CD. De plus, il suffit de lancer la lecture sur l’élément pour que l’ampli-tuner CD le sélectionne automatiquement comme source d’entrée.
  • Page 14: Remarques Concernant Les Disques

    Remarques concernant les disques Disques compatibles Disques créés sur ordinateur L’ampli-tuner CD peut lire les disques suivants. Les disques créés sur ordinateur, y compris de format compatible, peuvent ne pas fonctionner correctement Format ou type de Disque Logo dans l’ampli-tuner CD en raison de réglages incorrects fichier du logiciel de gravage de disques.
  • Page 15: Remarques Concernant Les Disques-Suite

    Remarques concernant les disques—Suite • En règle générale, la musique de la session audio d’un Manipulation des disques CD Extra est lue. Cependant, vous pouvez régler • Ne touchez jamais la surface inférieure d’un disque. l’ampli-tuner CD de façon à ce qu’il lise à la place les Tenez toujours les disques par les bords, comme indi- fichiers MP3 files dans la session de données d’un qué...
  • Page 16: Connexion D'une Antenne

    Connexion d’une antenne Cette section explique comment brancher l’antenne FM Connexion de l’antenne DAB (CR-725DAB intérieure et l’antenne DAB (CR-725DAB uniquement) uniquement) fournies. Vous apprendrez aussi comment brancher une antenne FM extérieure disponible dans le commerce. Vissez la fiche fournie de l’antenne DAB L’ampli-tuner CD ne capte aucun signal radio si vous dans la prise DAB ANTENNA.
  • Page 17: Connexion D'une Antenne-Suite

    Connexion d’une antenne—Suite Connexion d’une antenne FM extérieure Si la réception FM laisse à désirer avec l’antenne FM intérieure fournie, utilisez une antenne FM extérieure (disponible dans le commerce). Remarques : • Les antennes FM extérieures produisent une réception optimale en extérieur. Cependant, il suffit parfois de les installer dans un grenier pour obtenir une réception suffisante.
  • Page 18: Branchement Des Enceintes

    Branchement des enceintes Branchement des enceintes • Branchez l’enceinte droite aux bornes SPEAKERS droites (R) de l’ampli-tuner CD. Branchez l’enceinte gauche aux bornes SPEAKERS gauches (L). • Branchez la borne positive (+) de chaque enceinte à la borne positive (+) de l’ampli-tuner CD. Branchez la borne négative (–) de chaque enceinte à...
  • Page 19: Connexion D'autres Éléments

    Connexion d’autres éléments À propos des connexions • Avant d’effectuer des connexions, consultez les • Enfoncez chaque fiche à fond Correct ! manuels fournis avec vos autres appareils. pour obtenir une connexion correcte (une connexion lâche • Ne branchez le cordon d’alimentation secteur peut provoquer du bruit ou un qu’après avoir effectué...
  • Page 20: Connexion D'autres Éléments-Suite

    CD la sélectionne automatiquement comme source d’entrée. • Pour utiliser le système u, branchez la platine à cassette Onkyo à l’ampli-tuner CD avec un câble u et un câble audio analogique (RCA/cinch). En outre, l’affichage de source d’entrée des prises MD/TAPE doit être réglé sur “TAPE”.
  • Page 21: Connexion D'une Graveur Md Onkyo

    CD le sélectionne automatiquement comme source d’entrée. • Pour utiliser le système u, branchez l’enregistreur MD Onkyo à l’ampli-tuner CD avec un câble u et un câble audio analogique (RCA/cinch). En outre, l’affichage de source d’entrée des prises MD/TAPE doit être réglé sur “MD”...
  • Page 22: Connexion D'une Graveur Cd Onkyo

    CD le sélectionne automatiquement comme source d’entrée. • Pour utiliser le système u, branchez l’enregistreur CD Onkyo à l’ampli-tuner CD avec un câble u et un câble audio analogique (RCA/cinch). En outre, l’affichage de source d’entrée des prises DOCK/CDR doit être réglé sur “CDR”...
  • Page 23: Connexion D'un Composant Doté D'une Sortie Audio Numérique (Cr-725Dab Uniquement)

    • Pour utiliser le système u, branchez le l’élément Onkyo à l’ampli-tuner CD avec un câble u et un câble audio analogique (RCA/cinch). Vous pouvez changer l’affichage de source d’entrée de la prise DIGITAL IN selon l’élément branché.
  • Page 24: Connexion D'un Ri Dock Onkyo (Dock Remote Interactive)

    Que pouvez-vous faire avec u? • Si vous branchez un dock RI Onkyo à l’ampli-tuner CD avec un câble u, vous pouvez piloter le dock RI avec la télécommande de l’ampli-tuner CD. De plus, il suffit de lancer la lecture sur le dock RI pour que l’ampli-tuner CD le sélectionne automatiquement comme source d’entrée.
  • Page 25: Connexion Un Baladeur Audio

    Connexion d’autres éléments—Suite Connexion un baladeur audio L’illustration suivante montre comment brancher un baladeur audio (lecteur MP3, MD, CD etc.). Branchez la prise LINE 2 IN de l’ en face avant à la sortie du baladeur audio. Selon le type de sortie du baladeur audio, il faut parfois se procurer un câble compatible. La prise LINE 2 IN de l’ampli- tuner CD accepte une fiche minijack stéréo.
  • Page 26: Première Utilisation

    Première utilisation Régler l’horloge avec la fonction “AccuClock (Réglage automatique de l’heure)” RDS est uniquement disponible dans les régions où des signaux RDS sont reçus. Pour annuler cette fonction alors que “Wait…” s’affiche, appuyez sur le bouton INPUT. Pour régler l’horloge avec la fonction “AccuClock”, l’ampli-tuner CD doit pouvoir recevoir des stations radio RDS: il faut donc une antenne FM.
  • Page 27: Manipulations De Base

    • CR-725 Astuce : TAPE * DOCK * Quand vous lancez la lecture sur (ou activez) un dock RI Onkyo, un enregistreur CD, un enregistreur MD ou une platine à cassette branchée à l’ampli-tuner CD avec un LINE2 LINE1 câble et un câble analogique, l’ampli-tuner CD est...
  • Page 28: Manipulations De Base-Suite

    Manipulations de base—Suite TONE ENTER S.BASS MUTING DIRECT TONE Réglage des graves et des aigus Utiliser la fonction “Direct (Directe)” Pour activer/couper la fonction “Direct”, ampli-tuner CD Pressez le bouton [TONE] pour appuyez sur le bouton [DIRECT] de sélectionner “Bass (Graves)”. l’ampli-tuner CD.
  • Page 29: Changer L'affichage De Source D'entrée

    Vous pouvez choisir l’affichage de la source d’entrée sélectionnée pour qu’il corresponde à l’élément branché à la prise MD/TAPE IN, DOCK/CDR IN ou OPTICAL DIGITAL IN (CR-725DAB uniquement). Quand vous branchez un élément Onkyo compatible u, il est important de choisir le nom de source d’entrée correspondant à l’élément pour que u fonctionne correctement.
  • Page 30: Lecture D'un Cd

    Lecture d’un CD Écran Plateau Sélection de la plage Appuyez sur le bouton [0] (ouver- Pour retourner au début de la plage en ture/fermeture) pour ouvrir le pla- ampli-tuner CD cours de lecture, tournez la multi- teau. commande légèrement vers la gauche. Astuce : Tournez la multi-commande plus loin Une pression sur le bouton [0] (ouver-...
  • Page 31: Lecture D'un Cd-Suite

    Lecture d’un CD—Suite Utilisation de la télécommande Utilisez les boutons numériques de la façon illustrée ci-dessous pour sélectionner des plages. Actionnez-le pour afficher plus d’infos sur le CD. Pour choisir: Actionnez: La plage 8 La plage 10 La plage 34 Avance ou recul rapide.
  • Page 32: Sélection/Lecture De Fichiers Mp3

    Lecture d’un CD—Suite Sélection/lecture de fichiers MP3 Lorsque la lecture est arrêtée, pressez le bouton [FOLDER]. Sur un CD MP3, les fichiers MP3 sont structurés de L’ampli-tuner CD passe en mode façon hiérarchisée avec des dossiers contenant des sous- “Navigation” et “Root (Racine)” appa- dossiers et des fichiers.
  • Page 33: Sélection De Fichiers Mp3 En Mode All Folder

    Lecture d’un CD—Suite Sélection de fichiers MP3 en mode Pour lancer la lecture, appuyez All Folder sur le bouton [ENTER] ou Lecture [1]. La lecture commence avec le fichier ou dossier spécifié et se poursuit jusqu’à ce que tous les fichiers MP3 du disque aient été...
  • Page 34: Lecture Des Fichiers Mp3 D'un Seul Dossier

    Lecture d’un CD—Suite Lecture des fichiers MP3 d’un seul dossier Temps écoulé: le temps écoulé depuis le début de la de fichier MP3 (affichage par défaut). Si le temps écoulé excède 99 minutes et 59 secondes, “– –:– –” est affiché. DISPLAY Nom de la fichier: nom de la fichier MP3 courante.
  • Page 35: Lecture Mémoire

    Lecture d’un CD—Suite Lecture mémoire Sélectionner des fichiers MP3 pour la lecture programmée: La lecture programmée permet de créer une liste de lec- En mode “Navigation”, effectuez les ture pouvant compter jusqu’à 25 plages. opérations 1~4 à la page 31. En mode “All Folder”, effectuez les opérations Boutons 1~4 à...
  • Page 36: Lecture Aléatoire

    Lecture d’un CD—Suite Lecture aléatoire Lecture repeat Avec la lecture aléatoire, toutes les plages du disque sont Avec la lecture répétée, vous pouvez lire en boucle un lues dans un ordre aléatoire. CD entier ou une plage et combiner cette fonction avec la lecture programmée pour lire la liste de lecture en bou- cle ou avec la lecture aléatoire pour lire en boucle toutes les plages du disque selon un ordre aléatoire.
  • Page 37: Réglage Des Préférences Mp3

    Lecture d’un CD—Suite Éléments Réglage des préférences MP3 Avec les préférences MP3, vous pouvez changer la façon Disc Name? (Nom du disque ?) dont les informations de fichiers MP3 sont affichées et Cette préférence permet d’activer ou de désactiver le dont les CD MP3 sont lus.
  • Page 38 Lecture d’un CD—Suite CD Extra? Folder Key? (Touche dossier ?) Cette préférence s’applique aux CD Extra et définit si la Cette préférence définit le fonctionnement du bouton musique de la session audio ou les fichiers MP3 de la [FOLDER]. session de données sont lues. All Folder (Tous dossiers): Appuyez une fois sur le bouton [FOL- Audio:...
  • Page 39: Choix D'une Radio

    Choix d’une radio Recherche d’une station radio FM Appuyez plusieurs fois sur le bouton [BAND] pour choisir “FM”. YES/MODE TUN/ Appuyez plusieurs fois sur le bouton [YES/MODE] pour choisir “Auto” ou “Manual (Manuel)”. • Recherche automatique de stations Le témoin AUTO apparaît et la BAND réception radio stéréo est possible.
  • Page 40: Affichage D'informations Radio

    Choix d’une radio—Suite Affichage d’informations radio DISPLAY Appuyez sur le bouton [DISPLAY] de la télécommande pour afficher plus d’informations radio. Fréquence FM/DAB *1 CR-725DAB uniquement *Nom du programmé *2 Si un canal programmé n’a pas de nom, l’appareil affiche “No Name”, puis indique la fréquence.
  • Page 41: Ecouter La Radio Numérique Dab (Cr-725Dab Uniquement)

    Choix d’une radio—Suite Ecouter la radio numérique DAB (CR-725DAB uniquement) Sélectionner ‘DAB’ pour la première fois La première fois que vous sélectionnez “DAB”, la fonc- MENU/NO tion de recherche automatique de stations explore auto- matiquement la bande DAB III et L-Band en quête des multiplex (stations) disponibles dans votre région.
  • Page 42: Afficher Les Informations Radio Dab

    Choix d’une radio—Suite Afficher les informations radio DAB Appuyez plusieurs fois sur le bouton [DISPLAY] de la télécommande pour afficher plus d’informations sur la station DAB sélectionnée. DISPLAY Vous pouvez aussi utiliser le bouton [DISPLAY] de l’ampli-tuner CD pour afficher ces infos. 1.
  • Page 43 Choix d’une radio—Suite Configuration DAB Favorite: Tri des stations par ordre de préférence. Les stations sélectionnées le plus fréquemment apparaissent en tête de liste. MENU/NO Active St: Tri par stations actives. Les stations avec une bonne réception apparaissent en tête de liste et celles avec une mauvaise réception en bas de liste.
  • Page 44: Recherche Automatique De Stations Fm (Auto Preset)

    Choix d’une radio—Suite Recherche automatique de stations FM (Auto Preset) La fonction “Auto Preset (Présélection automatique)” permet de rechercher et de mémoriser en une fois toutes les stations de radio FM disponibles dans votre région. Cette présélection facilite ensuite la sélection de vos stations favorites et vous évite de recommencer une recherche quand vous changez de station.
  • Page 45: Réglage Manuel Des Stations Fm/Dab

    Choix d’une radio—Suite Réglage manuel des stations FM/DAB La fonction “Preset Write (Présélection manuelle)” permet de régler manuellement des stations de radio FM et DAB. Cette présélection facilite ensuite la sélection de vos stations favorites et vous évite de recommencer une recherche quand vous changez de station.
  • Page 46: Choix D'une Présélection

    Choix d’une radio—Suite Choix d’une présélection Utilisez les boutons numériques de la façon illustrée ci-dessous Il faut mémoriser des stations avant de pouvoir choisir pour choisir des présélections. une présélection (voyez page 43 et 44). Pour sélectionner: Appuyez sur: La présélection 8 INPUT La présélection 10 La présélection 22...
  • Page 47: Nommer Les Présélections

    Choix d’une radio—Suite Remarque : Nommer les présélections Il n’est pas possible d’entrer tous les symboles avec les boutons numériques. Vous pouvez nommer vos présélections pour les identifier Utilisez les boutons (précédent et sui- facilement. Ce nom peut contenir jusqu’à 8 caractères. vant) [ ] ou [ ] pour accéder à...
  • Page 48: Copying Presets

    Choix d’une radio—Suite Copying Presets Pour copier la présélection, appuyez sur [ENTER]. Avec la fonction “Preset Copy (Copie de présélections)”, Si aucune station n’avait été mémorisée à vous pouvez agencer vos présélections dans l’ordre de cet endroit, “Complete (Terminer)” votre choix. Quand vous copiez une présélection, son apparaît et la présélection est copiée.
  • Page 49: Effacer Le Nom D'une Présélection

    Choix d’une radio—Suite Effacer le nom d’une présélection Effacer des présélections MENU/NO MENU/NO YES/MODE ENTER Choisissez la présélection dont Choisissez la présélection à vous voulez effacer le nom (voyez effacer (voyez page 45). page 45). Appuyez sur le bouton [MENU/NO] et utilisez les boutons [7]/[6] (précédent/suivant) pour sélec- Appuyez sur le bouton [MENU/NO]...
  • Page 50: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge Réglage d’AccuClock avec une station donnée RDS est uniquement disponible dans les régions où des signaux RDS sont reçus. La fonction AccuClock utilise en général la station FM dont le signal est le plus fort pour régler l’horloge. Si l’horloge ne peut pas être réglée correctement avec cette station, vous pouvez spécifier la station FM à...
  • Page 51: Réglage De L'horloge-Suite

    Réglage de l’horloge—Suite Réglage manuel de l’horloge L’heure peut être affichée en format 12 ou 24 heures. Utilisez les boutons [7]/[6] (précédent/suivant) pour régler l’heure. STANDBY/ON CLOCK CALL Vous pouvez utiliser les boutons de la télécommande pour entrer l’heure. Boutons DISPLAY numériques TIMER...
  • Page 52: Utilisation Des Minuteries

    CD ou un autre Timer 3: Pour enregistrer une émission radio FM avec élément Onkyo branché à l’ampli-tuner CD avec un câble un enregistreur MiniDisc tous les jours de lundi u. Vous pouvez utiliser une minuterie Play pour activer le à...
  • Page 53: Utilisation Des Minuteries-Suite

    Si vous ne pouvez pas sélectionner même opération chaque semaine. “Rec”, vérifiez si votre platine à cassette ou enregistreur MD Onkyo est bien bran- ché aux prises MD/TAPE (voyez pages 19 et 20) et si l’affichage de source d’entrée est réglé en fonction de l’appa-...
  • Page 54 Utilisation des minuteries—Suite Utilisez les boutons [7]/[6] Si vous sélectionnez “Once”, choi- (précédent/suivant) pour choisir sissez le jour avec les boutons l’heure d’arrêt (Off) puis appuyez [7]/[6] (précédent/suivant) sur [ENTER]. puis appuyez sur [ENTER]. Vous avez le choix entre: SUN, MON, TUE, WED, THU, FRI ou SAT.
  • Page 55: Activer/Couper Les Minuteries

    Utilisation des minuteries—Suite Activer/couper les minuteries Vérification des réglages de minuterie Quand une minuterie est programmée, vous pouvez l’activer ou la couper. Ainsi, quand vous êtes en vacan- Appuyez plusieurs fois sur le bou- ces, vous pouvez couper la minuterie servant de réveil- ton [TIMER] pour choisir la minu- matin, par exemple.
  • Page 56: Utilisation De La Minuterie (Sleep Timer)

    Le délai de la fonction “Sleep” est ignoré lorsque vous copiez un CD sur une pla- tine à cassette ou un enregistreur MD Onkyo. L’ampli-tuner CD passe automa- tiquement en veille après la copie. Vérification du délai ‘Sleep’ résiduel Pour vérifier la durée résiduelle, appuyez sur le bouton [SLEEP].
  • Page 57: Dépannage

    Si vous rencontrez des problèmes pendant l’utilisation du ampli-tuner CD, cherchez-en la solution dans cette section. Si vous ne parvenez pas à régler le problème, essayez d’abord d’initialiser l’ampli-tuner CD avant de contacter votre revendeur Onkyo. Notez cependant que l’initialisation de l’ampli-tuner CD efface vos présélections de radio et vos réglages personnels.
  • Page 58: Dépannage-Suite

    Dépannage—Suite Le casque émet un bruit ou n’émet aucun son. • Il peut y avoir un mauvais contact. Nettoyez la borne du casque. Pour plus d’informations sur le nettoyage, consultez le manuel d’instructions fourni avec le casque. Vérifiez également le câble du casque, il peut être cassé. Performances audio •...
  • Page 59: Télécommande

    • Assurez vous que le câble et que les câbles audio analogiques sont branchés correctement (voyez pages 19–23). • Si vous utilisez un élément Onkyo pour la lecture ou l’enregistrement programmé, il faut régler l’affichage de source d’entrée selon l’élément branché (voyez page 28).
  • Page 60: Fiche Technique

    Fiche technique Caractéristiques générales Alimentation: CR-725: AC 220-230 V, 50/60 Hz CR-725DAB: AC 230 V, 50 Hz Consommation: 42 W Consommation en mode de veille: 0,38 W Dimensions (L 338 mm Poids: CR-725: 5,1 kg CR-725DAB: 5,2 kg Entrées audio Entrées numériques:...

Ce manuel est également adapté pour:

Cr-725dab

Table des Matières