Écoute de la radio AM/FM..25 Merci d’avoir porté votre choix sur l’Ampli-tuner CD de Onkyo. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de connecter l’appareil et de le mettre sous tension. Observez les instructions données dans ce manuel afin de Utilisation d'un réseau...
Remarques importantes pour votre sécurité 1. Veuillez lire ces instructions. la pluie ou à une humidité excessive, fonctionnement 2. Veuillez conserver ces instructions. anormal ou chute de l’appareil. 3. Respectez tous les avertissements. 15.Dommages nécessitant réparation 4. Suivez toutes les instructions. Débranchez l’appareil du secteur et confiez-le à...
8. Remarques concernant la manipulation pas à mettre l’appareil sous tension, adressez-vous à 0 Si vous devez transporter cet appareil, servez-vous votre revendeur Onkyo. de l’emballage d’origine pour l’emballer comme il l’était lors de son acquisition. 3. Entretien—Essuyez régulièrement le boîtier de 0 Ne posez pas d’objets en caoutchouc ou en...
Toutes questions ou requêtes pour un service concernant les WEEE informations, les contenus ou services doivent être adressées http://www.onkyo.com/manual/weee/weee.pdf directement aux propriétaires de contenus et fournisseurs de services concernés. Fr-4...
0 Station d'accueil RI compatible télécommande (capacité de commande iPod/iPhone) Lecteur CD Onkyo Remote (appli pour smartphone) 0 Lit les CD, les disques MP3/WMA, les CD-R et les CD-RW 0 25 programmations de piste 0 2 modes répétition (Piste/complet) 0 3 modes lecture (Normal/Aléatoire/Mémoire)
Page 6
Sommaire Remarques importantes pour votre sécurité Utilisation d'un réseau domestique Lecture des fichiers musicaux stockés sur des Précautions dispositifs compatibles DLNA 0 Configuration Windows Media Player Fonctionnalités 0 Lecture des fichiers musicaux en utilisant l'appareil Accessoires fournis 0 Utilisation de la fonctionnalité Play To Lecture en flux de musique à...
Accessoires fournis 0 Prenez garde à ce que l'utilisation de la télécommande peut provoquer l'utilisation fortuite d'autres appareils qui peuvent être contrôlés par les rayons infrarouges. Prise en main de ∫ Télécommande (RC-850S) l'appareil ∫ Piles (AAA/R03) pour la télécommande ∫...
Noms et fonctions des pièces Avant Affichage Touche TONE : Utilisée pour régler la tonalité. Commande VOLUME : Utilisée pour régler le volume. Touche d'ouverture/fermeture (<) du plateau Touche Í ON/STANDBY : Appuyez sur ce bouton Touche RETURN : Lorsqu'un menu est affiché, pour allumer l'appareil ou le mettre en mode veille.
Noms et fonctions des pièces Affichage Témoin Veille Automatique (ASb) : Cet indicateur TOTAL REMAIN : Temps de lecture restant du disque apparait lorsque la fonction Auto Standby est ON. en cours de lecture Témoins de format : Lorsqu'un fichier audio DSD ou Témoin SLEEP : Ce témoin apparait lorsque la...
Prise REMOTE CONTROL : Une station d'accueil Prise SUBWOOFER PRE OUT : Un caisson de basse RI d'Onkyo avec un connecteur RI peut y être sous tension peut y être raccordé. raccordée. Prises LINE OUT : Ces sorties audio analogiques Prise AUX IN : Un mini connecteur stéréo peut y être...
Noms et fonctions des pièces Télécommande Touche Í : Appuyez sur ce bouton pour allumer l'appareil ou le mettre en mode veille. Touche DISPLAY : Changez les informations affichées. Touche DIMMER : Utiliser cette touche pour faire commuter la luminosité de l'afficheur entre normal, moyennement sombre et sombre.
Mise en route 1. Connexion des enceintes raccordez pas deux câbles ou plus à une seule borne d'enceinte ou une enceinte à plusieurs bornes. Consultez le schéma ci-dessous pour procéder au raccordement de l'appareil et des enceintes droite et gauche à l'aide des câbles d'enceinte. Raccordez l'enceinte à...
Des raccordements lâches peuvent provoquer des bruits parasites ou des dysfonctionnements. REMOTE CONTROL (raccordement d'une station d'accueil RI d'Onkyo) Requis : un câble RI Vous pouvez piloter une station d'accueil RI à l'aide de la télécommande de l'appareil en raccordant le câble.
Mise en route 5. Branchement du cordon d'alimentation N'utilisez pas d'autre cordon d'alimentation que celui fourni avec cet appareil. Avant de brancher le cordon d'alimentation, raccordez toutes vos enceintes et vos appareils. Branchez toujours le cordon d'alimentation à la prise secteur une fois que la prise AC INLET de l'appareil est déjà...
Lecture de CD cours de lecture. Maintenir enfoncé jusqu'à ce que la piste souhaitée est sélectionnée. Commandes de base 0 Pendant la lecture, appuyez une fois sur la touche : pour revenir au début de la piste en cours de lecture.
Lecture de CD 0 Pour remonter d'un niveau, appuyez sur la touche pause (;). Choix des pistes 0 Pour désactiver ce mode, appuyez sur la touche stop (∫). 5. Après avoir sélectionné le fichier de votre choix, appuyez sur la touche ENTER ou la touche lecture Choix des pistes sur les CD musicaux (Direct (1).
Lecture de CD Lecture de la Mémoire Lecture aléatoire Cet appareil peut enregistrer jusqu'à 25 pistes dans la Avec la lecture aléatoire, toutes les pistes présentes sur mémoire. le disque sont lues aléatoirement. 1. À l'arrêt, appuyez sur la touche MEMORY. 1.
Écoute d'une radio Internet Certaines radios Internet sont mémorisées dans l'appareil 3. Appuyez sur les touches de ( ) direction par défaut. Vous pouvez afficher le service, le menu ou la pour sélectionner un dossier ou un élément de menu à station de radio que vous désirez sur l'afficheur et écouter partir de la liste principale de “TuneIn”, puis appuyez la radio à...
Écoute d'une radio Internet L'écran d'information de la configuration WEB de cet appareil s'ouvrira dans le navigateur internet. Mémorisation de vos stations de radio favorites (Mes favoris) Vous pouvez écouter vos stations de radio favorites en les mémorisant dans “My Favorites”, elles apparaitront lorsque vous appuierez sur la touche NET.
Écoute d'une radio Internet Écoute d'une station de radio mémorisée 1. Appuyez sur la touche NET. 2. Utilisez les touches de direction ( ) pour sélectionner “My Favorites” sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER. 3. Utilisez les touches de direction ( ) pour sélectionner une station de radio...
Écoute sur Spotify Pour utiliser Spotify, vous devez installer l'appli Spotify sur votre smartphone ou votre tablette et créer un compte Spotify Premium. 0 L'appareil et le smartphone ou la tablette doivent être connectés au même routeur. 0 Des informations sur la manière de configurer Spotify peuvent être trouvées ici : www.spotify.com/connect/ 0 Le logiciel Spotify est soumis à...
Lecture des pistes stockées sur un périphérique de stockage USB 0 En fonction du périphérique de stockage USB, la lecture des données qu'il contient peut prendre du Commandes de base temps. 0 S'il n'y a aucun format de fichier musical compatible sur le périphérique USB, “No Item”...
Lecture des pistes stockées sur un périphérique de stockage USB Album (si le fichier possède des métadonnées ID3) annulez la lecture aléatoire, le mode de répétition de Durée écoulée sur la piste en cours Durée de lecture lecture reprend avec le réglage précédent. de la piste en cours Format de fichier, taux d'échantillonnage et débit binaire...
Écoute d'un iPod/iPhone Vous pouvez brancher un iPod/iPhone au port USB situé 0 Avec certains modèles et certaines générations d' sur le panneau frontal et écouter les fichiers musicaux iPod/iPhone, certaines touches peuvent ne pas qu'il contient. fonctionner comme prévu. 0 Pour avoir des informations sur les iPod/iPhone pris en charge, lisez “Dispositifs/supports/formats de fichier ∫...
Écoute de la radio AM/FM Rechercher les stations manuellement Syntonisation d'une station de radio Si vous syntonisez manuellement une radio FM, elle sera réceptionnée en son monophonique. 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER pour sélectionner “AM” ou “FM” sur l'afficheur. Rechercher les stations automatiquement 2.
Écoute de la radio AM/FM 4. Utilisez les touches de direction ( ) pour sélectionner le numéro prédéfini et appuyez sur la Préréglage d'une station de touche ENTER. radio AM/FM Lorsque la mémorisation est terminée, “Complete” apparait sur l'afficheur. 0 Si une station a déjà été mémorisée dans le préréglage sélectionné, le message “OverWrite ?”...
Écoute de la radio AM/FM ne pas écraser la station déjà mémorisée, appuyez sur la touche MENU. 0 Pour conserver une station de radio mémorisée sur le numéro prédéfini vers lequel la copie a été destinée, copiez-la préalablement vers un autre préréglage.
Utilisation d'un réseau domestique 3. Cliquez sur “Turn on media streaming” pour afficher la liste des lecteurs sur le réseau. Lecture des fichiers musicaux 4. Sélectionnez cet appareil dans “Media streaming stockés sur des dispositifs options” et vérifiez qu’il est réglé sur “Allowed”. 5.
Utilisation d'un réseau domestique cet appareil, après son ajout dans une bibliothèque 0 Quelquefois, le volume affiché dans la boite de Windows Media Player. Ceci est dû au fait que dialogue “Play To” peut être différent de celui qui l'index de la bibliothèque Windows n'a pas été apparait sur l'afficheur de l'appareil.
Utilisation d'un réseau domestique Création d'un dossier partagé 1. Sélectionnez et faites un clic droit sur le dossier à À propos des commandes de base partager. Vous pouvez également effectuer des commandes 2. Sélectionnez “Properties”. comme l'arrêt ou la sélection d'une piste à l'aide des 3.
Les différents paramètres Réglage de la qualité du son Les caractères suivants peuvent être utilisés. 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche TONE/BAL pour sélectionner le paramètre que vous désirez régler. 0 Shift* : Modifie le caractère affiché. (a 2. Appuyez sur les touches de direction ( ) pour 0 Space : Saisit une espace entre les caractères qui régler le paramètre.
ENTER. ∫ Sel Change (Selector Change) 4. Après avoir terminé la modification des paramètres, En raccordant une station d'accueil RI d'Onkyo à appuyez sur la touche RETURN pour fermer le menu. l'appareil, vous devez mettre l'affichage de l'entrée sur “DOCK” pour que les dispositifs fonctionnent correctement les uns avec les autres.
Page 33
Les différents paramètres Pour régler cet élément, commutez la source d'entrée sur Disable (paramètre par défaut) : Tels numéros seront “CD”, “USB(F)”, “USB(R)”, “OPTICAL”, “COAXIAL” ou sur indiqués. n'importe quelle source pouvant être sélectionnée en Enable : Tels numéros ne seront pas indiqués. appuyant sur la touche NET.
0 Vérifier que l'appareil est en marche et qu'il est connexion USB. connecté à un réseau. Consultez le site internet Onkyo pour télécharger la 0 Pendant la mise à jour, ne jamais débrancher ou dernière version du microprogramme. (S'il n'est pas dans éteindre l'unité.
Les différents paramètres 0 Confirmez que l'appareil et le routeur sont “USB(F)” (panneau frontal) ou “USB(R)” (panneau connectés avec un câble LAN. arrière). 0 Vérifiez le paramètre du routeur. Pour plus d'informations sur le réglage, reportez-vous au mode d'emploi du routeur. 0 Cet appareil peut échouer à...
Dépannage 0 Si les piles sont mortes, remplacez-les, toutes les deux, par des neuves. Avant de démarrer la procédure Les problèmes peuvent être résolus simplement en 0 Pointez la télécommande vers le panneau frontal de allumant et en coupant l'alimentation, ou en l’appareil à...
Dépannage ∫ Lecture d'un CD 0 Si la vitesse de connexion à Internet est trop lente, la recherche peut prendre du temps. La lecture n’est pas possible. Impossible d'écouter une station radio Internet 0 Si le disque est à l’envers, remettez-le en place avec ou un podcast.
Page 38
être incapable de s'y connecter. La réception est parasitée. Impossible de syntoniser des stations de radio. Onkyo ne saurait être tenu responsable des dommages 0 Vérifiez les branchements de l'antenne. (tels que les frais de location de CD) dus au mauvais 0 Changez la position de l'antenne.
Sortie/impédance audio (analogique) : 2,0 V (rms)/320 h commerciales de Sony Corporation. ∫ Général VLSC, Music Optimizer, DIDRC et WRAT sont des marques commerciales d'Onkyo Corporation. Alimentation : AC 220 - 230 V, 50/60 Hz Consommation d'énergie : 75 W Consommation d'énergie sans son :...
Dispositifs/supports/formats de fichier compatibles cette consigne pourrait provoquer une déformation ou une détérioration des disques, les rendant illisibles. Dispositifs/supports compatibles 0 Les disques CD-R et CD-RW sont plus sensibles aux effets de la chaleur et aux rayons ultraviolets que les CD ordinaires. Pour cette raison, ne les laissez pas exposés à...
Dispositifs/supports/formats de fichier compatibles 0 En fonction du périphérique de stockage USB et de son contenu, la lecture des 0 Les fichiers WMA protégés contre la copie ne peuvent pas être lus. données pourrait prendre un certain temps. ∫ USB et réseaux 0 En fonction du périphérique de stockage USB, l’appareil pourrait ne pas être en mesure de lire correctement ses données ou de lui fournir l'alimentation Cet appareil peut lire les types de fichiers audio suivants sur une connexion...
Page 43
USB ....22 Escuchar un iPod/iPhone..24 Muchas gracias por el Receptor de CDs Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar la Escuchar la radio AM/FM..25 alimentación, lea detenidamente este manual.
Instrucciones de seguridad importantes 1. Lea estas instrucciones. 15.Daños que requieren reparación 2. Guarde estas instrucciones. Desenchufe el aparato y solicite los servicios de 3. Tenga en cuenta todas las advertencias. personal cualificado cuando: 4. Siga todas las instrucciones. A. El cable de alimentación o el enchufe esté dañado. 5.
Page 45
Si penetra agua o algún otro líquido en el interior de esta unidad, hágalo revisar por su distribuidor Onkyo. 2. Fusible de CA—El fusible de CA se encuentra en el interior de la unidad y no es un elemento accesible al 8.
WEEE dispositivo. Cualquier pregunta o consulta de servicio http://www.onkyo.com/manual/weee/weee.pdf relacionada con la información, contenido o servicios debe realizarse directamente a los propietarios del contenido y proveedores de servicio.
0 Mando a distancia compatible con RI-Dock (capaz de Circuitos de reducción de distorsión por controlar el iPod/iPhone) intermodulación dinámica) completamente discreta Onkyo Remote (aplicación para teléfono Reproductor de CD inteligente) 0 Reproduce CDs, discos MP3/WMA, CD-Rs y CD-RWs 0 Programación de 25 pistas 0 2 modos de repetición (Pista/Completa)
Page 48
Índice Instrucciones de seguridad importantes Uso de una red doméstica Reproducción de música almacenada en Precauciones dispositivos compatibles con DLNA 0 Configuración Windows Media Player Características 0 Reproducción de archivos de música desde la unidad Accesorios suministrados 0 Uso de la función Play To Transmisión de música desde una carpeta Manipulación de la unidad compartida (Home Media)
Accesorios 0 Tenga cuidado porque el uso de este mando a distancia podría provocar la activación accidental de suministrados otros dispositivos que se puedan controlar por medio de rayos infrarrojos. Manipulación de la unidad ∫ Mando a distancia (RC-850S) ∫ Pilas para el mando a distancia (AAA/R03) ∫...
Nombres y funciones de las piezas Delantero Pantalla Botón TONE: Se usa para ajustar el tono. Control de VOLUME: Se usa para ajustar el volumen. Botón para abrir/cerrar la bandeja (<) Botón Í ON/STANDBY: Pulse este botón para Botón RETURN: Cuando se visualiza un menú, pulse encender la unidad o ponerla en el modo de espera.
Page 51
Nombres y funciones de las piezas Pantalla Indicador de Espera automática (ASb) : Este REMAIN: Tiempo de reproducción restante de la pista indicador aparece cuando la función Auto Standby que se está...
Page 52
USB a la unidad. Terminales LINE IN: Estas entradas de audio Terminal AC INLET: El cable de alimentación analógico son para conectar el RI Dock de Onkyo y un suministrado está conectado. reproductor de casetes, etc. Terminal SUBWOOFER PRE OUT: Se puede Terminal REMOTE CONTROL: Se puede conectar un subwoofer con fuente de alimentación...
Nombres y funciones de las piezas Mando a distancia Botón Í : Pulse este botón para encender la unidad o ponerla en el modo de espera. Botón DISPLAY: Cambie la información que se muestra. Botón DIMMER: Use este botón para alternar el brillo de la pantalla entre normal, levemente oscuro y oscuro.
Puesta en marcha 1. Conexión de altavoces conecte dos o más cables a un terminal de altavoz o un altavoz a varios terminales. Consulte la ilustración de abajo para conectar la unidad y los altavoces derecho e izquierdo con los cables de los altavoces.
0 Empuje las clavijas hasta el fondo para realizar buenas conexiones. Las conexiones flojas pueden causar ruido y mal funcionamiento. REMOTE CONTROL (conectar un RI Dock de Onkyo) Requerido: un cable RI Puede controlar un RI Dock con el mando a distancia de la unidad conectando el cable.
Puesta en marcha 5. Conexión del cable de alimentación No use un cable de alimentación que no sea el suministrado con esta unidad. Antes de conectar el cable de alimentación, conecte todos los altavoces y componentes. Conecte siempre el cable de alimentación a una toma de corriente CA solo después de conectarlo a la terminal AC INLET de la unidad.
Reproducción de CDs 0 Durante la reproducción, pulse el botón :una vez para volver al comienzo de la pista actual. Para volver Operaciones básicas al comienzo de la pista anterior, mantenga pulsado el botón :. 0 Durante la reproducción de la memoria, se reproducirán las pistas anteriores o posteriores de la En esta unidad puede reproducir los siguientes tipos de memoria.
Reproducción de CDs 0 Para desactivar este modo, pulse el botón de parada (∫). Selección de pistas 5. Después de seleccionar el archivo deseado, pulse el botón ENTER o el botón de reproducción (1). Se inicia la reproducción. Selección de pistas en CDs de música (Direct Modo Todas las carpetas Play) En este modo, solo aparecen las carpetas que contienen...
Reproducción de CDs Reproducción de la memoria Reproducción aleatoria Esta unidad puede almacenar hasta 25 pistas en la Con la reproducción aleatoria, todas las pistas del disco memoria. se reproducen en orden aleatorio. 1. Cuando esté detenida, pulse el botón MEMORY. 1.
Escuchar la radio por Internet En la unidad están registrados por defecto algunos 2. Utilice los botones de dirección ( ) para servicios de radio por Internet. Puede visualizar el seleccionar “TuneIn” en la pantalla y pulse el botón servicio, menú o emisora de radio deseados en la ENTER.
Page 61
Escuchar la radio por Internet La pantalla de información de WEB Setup de esta unidad se abrirá en el navegador de Internet. Registro de sus emisoras de radio favoritas (Mis Favoritos) Puede escuchar sus emisoras de radio favoritas registrándolas en “My Favorites”, que aparece al pulsar el botón NET.
Page 62
Escuchar la radio por Internet 3. Utilice los botones de dirección ( ) para seleccionar una emisora de radio y pulse el botón ENTER. Se inicia la reproducción. Para quitar una emisora de radio que ha sido añadida: 1. Seleccione la emisora de radio en “My Favorites” y mantenga pulsado el botón MENU.
Escuchar Spotify Para utilizar Spotify, debe instalar la aplicación de Spotify en su teléfono inteligente o tableta y crear una cuenta de Spotify Premium. 0 La unidad y el teléfono inteligente o tableta deberán estar conectados al mismo router. 0 Puede encontrar información sobre cómo configurar Spotify visitando: www.spotify.com/connect/ 0 El software de Spotify está...
Reproducción de pistas almacenadas en un dispositivo de almacenamiento USB 0 Cuando en un USB no existe un formato de archivo de música compatible, se visualiza “No Item”. Operaciones básicas 0 Si aparece “No storage”, vuelva a conectar el dispositivo de almacenamiento USB. 3.
Page 65
Reproducción de pistas almacenadas en un dispositivo de almacenamiento USB Reproducción aleatoria Reproduce archivos de audio en la carpeta repetidamente en orden aleatorio. 1. Pulse el botón RANDOM. en la pantalla. ∫ Finalización de la reproducción aleatoria: Pulse el botón RANDOM de nuevo. 0 La reproducción aleatoria se cancela si pone la unidad en modo de espera, desconecta el dispositivo de almacenamiento USB o inicia la reproducción...
Escuchar un iPod/iPhone Puede conectar un iPod/iPhone al puerto USB del panel 0 Dependiendo del modelo y generación de su iPod/ frontal y reproducir los archivos de música en él. iPhone ciertos botones podrían no funcionar como 0 Para más información sobre los iPod/iPhone se espera.
Escuchar la radio AM/FM Sintonización manual de emisoras Sintonización de una emisora de radio Si sintoniza una emisora de radio FM manualmente, esta será recibida en sonido monoaural. 1. Pulse el botón TUNER repetidamente para seleccionar “AM” o “FM” en la pantalla. Para sintonizar emisoras de forma automática 2.
Page 68
Escuchar la radio AM/FM 0 Si la emisora ya se ha almacenado en el preajuste seleccionado, aparece el mensaje “OverWrite ?”. Preajuste de una emisora de Para sobreescribir la emisora previamente radio AM/FM almacenada, pulse el botón ENTER. Para no sobreescribir la emisora previamente almacenada, pulse el botón MENU.
Escuchar la radio AM/FM Borrado de una emisora de radio preajustada: 1. Pulse el botón MENU mientras se visualiza el número preajustado, utilice los botones de dirección ( ) para seleccionar “Tuner Setting”, y pulse el botón ENTER. 2. Utilice los botones de dirección ( ) para seleccionar “Preset Erase”...
Uso de una red doméstica 4. Seleccione esta unidad en “Media streaming options” y compruebe que está ajustada en “Allowed”. Reproducción de música almacenada 5. Haga clic en “OK” para cerrar el cuadro de diálogo. en dispositivos compatibles con DLNA 6.
Uso de una red doméstica archivos de audio de esta unidad. Esto se debe a que el índice de la biblioteca de Windows no ha Transmisión de música desde una sido actualizado. Puede esperar a que el índice se carpeta compartida (Home Media) actualice automáticamente o recompilar el índice manualmente.
Page 72
Uso de una red doméstica 6. Seleccione “Everyone” en el menú desplegable. Haga clic en “Add” y en “Share”. 0 Para establecer un nombre de usuario y una contraseña en una carpeta compartida, ajuste “Permissions” en “Advanced Sharing” en la pestaña “Sharing”.
Varios ajustes Ajuste de la calidad de sonido Se pueden usar los siguientes caracteres. 1. Pulse el botón TONE/BAL repetidamente para seleccionar el ajuste que desea ajustar. 0 Shift*: Cambia los caracteres que se muestran. (a 2. Pulse los botones de dirección ( ) para ajustar el ajuste.
Page 74
RETURN. ∫ Sel Change (Cambio de selector) 0 Si aparece un submenú, pulse los botones de Al conectar un RI Dock de Onkyo a la unidad, debe dirección ( ) para seleccionar un elemento del cambiar la visualización de entrada a “DOCK” para que submenú...
Actualización del firmware a través de la red o conexión se encuentran colocados al inicio de los nombres de USB. pistas y carpetas. Visite el sitio web de Onkyo para descargar el firmware Disable (ajuste predeterminado): Esos números se más reciente. (si no hay firmware listado, no hay mostrarán.
Varios ajustes La actualización se ha completado. El firmware de la Puede comprobar la versión actual del firmware. Siga los unidad se ha actualizado a la última versión. procedimientos a continuación. 1. Pulse el botón MENU. Cuando aparece un mensaje de error Cuando ocurre un error, aparece “Error!! *-**”...
Page 77
Varios ajustes Consulte las descripciones a continuación para comprobar el significado. Procedimientos de actualización Código de error 1. Conecte una unidad flash USB al PC que está utilizando y elimine cualquier archivo que haya dentro. *-10, *-20: No se pudo reconocer la unidad flash USB. 2.
Resolución de problemas 0 Si las pilas están agotadas, sustitúyalas por unas nuevas. Antes de iniciar el procedimiento El problema puede solucionarse simplemente 0 Apunte el mando a distancia hacia el panel frontal de encendiendo y apagando la alimentación o la unidad desde una distancia de menos de 5 m.
Page 79
Resolución de problemas ∫ Reproducción de CD No se puede escuchar una emisora de radio por Internet o podcast. La reproducción no es posible. 0 Puede que la emisora tenga un problema temporal 0 Si el disco está al revés, vuelva a cargarlo con la cara con su conexión a Internet.
Page 80
0 Cambie la posición de la antena. 0 Aleje la antena del TV, ordenador, cables de Onkyo no se hace responsable por los daños (tales como alimentación y cables de los altavoces. los pagos por alquiler de CD) debidos a las grabaciones 0 Los coches y los aviones que pasan pueden ocasionar realizadas sin éxito causadas por un mal funcionamiento...
Page 81
DSD y el logo Direct Stream Digital son marcas comerciales de (analógica): 2,0 V (rms)/320 h Sony Corporation. ∫ General VLSC, Music Optimizer, DIDRC y WRAT son marcas comerciales de Onkyo Corporation. Suministro de alimentación: 220 - 230 V CA, 50/60 Hz Consumo de energía: 75 W “El resto de marcas comerciales son propiedad de sus...
Dispositivos/medios/formatos de archivo compatibles 0 Los discos CD-R y CD-RW son más susceptibles a los impactos del calor y los rayos ultravioletas que los CDs normales. Por esta razón, no los deje Dispositivos/medios compatibles durante mucho tiempo en lugares expuestos a la luz directa del sol o cerca de dispositivos que generan calor, por ejemplo.
Page 83
Dispositivos/medios/formatos de archivo compatibles 0 Dependiendo del dispositivo de almacenamiento USB y su contenido, la 0 Los formatos WMA Pro, Lossless y Voice no son compatibles. lectura de datos desde él puede tomar algo de tiempo. 0 No se pueden reproducir archivos WMA con protección de derechos de 0 Dependiendo del dispositivo de almacenamiento USB, la unidad puede no autor.
Page 84
Visit the Onkyo web site for the latest update. F1503-0 SN 29401816 (C) Copyright 2015 Onkyo Corporation Japan. All rights reserved. Onkyo has the Privacy Policy. You can review it at [http://www.onkyo.com/privacy/]. * 2 9 4 0 1 8 1 6 *...