Page 1
MARQUE: ONKYO REFERENCE: CS-N765 BLACK CODIC: 4127188 NOTICE...
Page 2
DIDRC afin de supprimer le bruit d'horloge haute fréquence. Cet ampli-tuner est donc idéal pour être posé sur un bureau. La haute résolution est une technologie sans souci. Le CS-N765 traite en toute transparence n'importe quelle source sonore, qu'il s'agisse de fichiers FLAC 192 kHz / 24 bits ou de fichiers DSD 5,6 MHz natifs : il vous suffit de parcourir vos albums depuis notre application de télécommande, ou de diffuser de la musique à...
Page 3
Conformément à sa politique d’amélioration continue des produits, Onkyo se réserve le doit de modifier les caractéristiques techniques et l’aspect de ses produits sans préavis. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle et iPod touch sont des marques commerciales...
Page 4
Écoute de la radio AM/FM..25 Merci d’avoir porté votre choix sur l’Ampli-tuner CD de Onkyo. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de connecter l’appareil et de le mettre sous tension. Observez les instructions données dans ce manuel afin de Utilisation d'un réseau...
Page 5
Remarques importantes pour votre sécurité 1. Veuillez lire ces instructions. la pluie ou à une humidité excessive, fonctionnement 2. Veuillez conserver ces instructions. anormal ou chute de l’appareil. 3. Respectez tous les avertissements. 15.Dommages nécessitant réparation 4. Suivez toutes les instructions. Débranchez l’appareil du secteur et confiez-le à...
Page 6
8. Remarques concernant la manipulation pas à mettre l’appareil sous tension, adressez-vous à 0 Si vous devez transporter cet appareil, servez-vous votre revendeur Onkyo. de l’emballage d’origine pour l’emballer comme il l’était lors de son acquisition. 3. Entretien—Essuyez régulièrement le boîtier de 0 Ne posez pas d’objets en caoutchouc ou en...
Page 7
Toutes questions ou requêtes pour un service concernant les WEEE informations, les contenus ou services doivent être adressées http://www.onkyo.com/manual/weee/weee.pdf directement aux propriétaires de contenus et fournisseurs de services concernés. Fr-4...
Page 8
0 Station d'accueil RI compatible télécommande (capacité de commande iPod/iPhone) Lecteur CD Onkyo Remote (appli pour smartphone) 0 Lit les CD, les disques MP3/WMA, les CD-R et les CD-RW 0 25 programmations de piste 0 2 modes répétition (Piste/complet) 0 3 modes lecture (Normal/Aléatoire/Mémoire)
Page 9
Sommaire Remarques importantes pour votre sécurité Utilisation d'un réseau domestique Lecture des fichiers musicaux stockés sur des Précautions dispositifs compatibles DLNA 0 Configuration Windows Media Player Fonctionnalités 0 Lecture des fichiers musicaux en utilisant l'appareil Accessoires fournis 0 Utilisation de la fonctionnalité Play To Lecture en flux de musique à...
Page 10
Accessoires fournis 0 Prenez garde à ce que l'utilisation de la télécommande peut provoquer l'utilisation fortuite d'autres appareils qui peuvent être contrôlés par les rayons infrarouges. Prise en main de ∫ Télécommande (RC-850S) l'appareil ∫ Piles (AAA/R03) pour la télécommande ∫...
Page 11
Noms et fonctions des pièces Avant Affichage Touche TONE : Utilisée pour régler la tonalité. Commande VOLUME : Utilisée pour régler le volume. Touche d'ouverture/fermeture (<) du plateau Touche Í ON/STANDBY : Appuyez sur ce bouton Touche RETURN : Lorsqu'un menu est affiché, pour allumer l'appareil ou le mettre en mode veille.
Page 12
Noms et fonctions des pièces Affichage Témoin Veille Automatique (ASb) : Cet indicateur TOTAL REMAIN : Temps de lecture restant du disque apparait lorsque la fonction Auto Standby est ON. en cours de lecture Témoins de format : Lorsqu'un fichier audio DSD ou Témoin SLEEP : Ce témoin apparait lorsque la...
Page 13
Prise REMOTE CONTROL : Une station d'accueil Prise SUBWOOFER PRE OUT : Un caisson de basse RI d'Onkyo avec un connecteur RI peut y être sous tension peut y être raccordé. raccordée. Prises LINE OUT : Ces sorties audio analogiques Prise AUX IN : Un mini connecteur stéréo peut y être...
Page 14
Noms et fonctions des pièces Télécommande Touche Í : Appuyez sur ce bouton pour allumer l'appareil ou le mettre en mode veille. Touche DISPLAY : Changez les informations affichées. Touche DIMMER : Utiliser cette touche pour faire commuter la luminosité de l'afficheur entre normal, moyennement sombre et sombre.
Page 15
Mise en route 1. Connexion des enceintes raccordez pas deux câbles ou plus à une seule borne d'enceinte ou une enceinte à plusieurs bornes. Consultez le schéma ci-dessous pour procéder au raccordement de l'appareil et des enceintes droite et gauche à l'aide des câbles d'enceinte. Raccordez l'enceinte à...
Page 16
Des raccordements lâches peuvent provoquer des bruits parasites ou des dysfonctionnements. REMOTE CONTROL (raccordement d'une station d'accueil RI d'Onkyo) Requis : un câble RI Vous pouvez piloter une station d'accueil RI à l'aide de la télécommande de l'appareil en raccordant le câble.
Page 17
Mise en route 5. Branchement du cordon d'alimentation N'utilisez pas d'autre cordon d'alimentation que celui fourni avec cet appareil. Avant de brancher le cordon d'alimentation, raccordez toutes vos enceintes et vos appareils. Branchez toujours le cordon d'alimentation à la prise secteur une fois que la prise AC INLET de l'appareil est déjà...
Page 18
Lecture de CD cours de lecture. Maintenir enfoncé jusqu'à ce que la piste souhaitée est sélectionnée. Commandes de base 0 Pendant la lecture, appuyez une fois sur la touche : pour revenir au début de la piste en cours de lecture.
Page 19
Lecture de CD 0 Pour remonter d'un niveau, appuyez sur la touche pause (;). Choix des pistes 0 Pour désactiver ce mode, appuyez sur la touche stop (∫). 5. Après avoir sélectionné le fichier de votre choix, appuyez sur la touche ENTER ou la touche lecture Choix des pistes sur les CD musicaux (Direct (1).
Page 20
Lecture de CD Lecture de la Mémoire Lecture aléatoire Cet appareil peut enregistrer jusqu'à 25 pistes dans la Avec la lecture aléatoire, toutes les pistes présentes sur mémoire. le disque sont lues aléatoirement. 1. À l'arrêt, appuyez sur la touche MEMORY. 1.
Page 21
Écoute d'une radio Internet Certaines radios Internet sont mémorisées dans l'appareil 3. Appuyez sur les touches de ( ) direction par défaut. Vous pouvez afficher le service, le menu ou la pour sélectionner un dossier ou un élément de menu à station de radio que vous désirez sur l'afficheur et écouter partir de la liste principale de “TuneIn”, puis appuyez la radio à...
Page 22
Écoute d'une radio Internet L'écran d'information de la configuration WEB de cet appareil s'ouvrira dans le navigateur internet. Mémorisation de vos stations de radio favorites (Mes favoris) Vous pouvez écouter vos stations de radio favorites en les mémorisant dans “My Favorites”, elles apparaitront lorsque vous appuierez sur la touche NET.
Page 23
Écoute d'une radio Internet Écoute d'une station de radio mémorisée 1. Appuyez sur la touche NET. 2. Utilisez les touches de direction ( ) pour sélectionner “My Favorites” sur l'afficheur et appuyez sur la touche ENTER. 3. Utilisez les touches de direction ( ) pour sélectionner une station de radio...
Page 24
Écoute sur Spotify Pour utiliser Spotify, vous devez installer l'appli Spotify sur votre smartphone ou votre tablette et créer un compte Spotify Premium. 0 L'appareil et le smartphone ou la tablette doivent être connectés au même routeur. 0 Des informations sur la manière de configurer Spotify peuvent être trouvées ici : www.spotify.com/connect/ 0 Le logiciel Spotify est soumis à...
Page 25
Lecture des pistes stockées sur un périphérique de stockage USB 0 En fonction du périphérique de stockage USB, la lecture des données qu'il contient peut prendre du Commandes de base temps. 0 S'il n'y a aucun format de fichier musical compatible sur le périphérique USB, “No Item”...
Page 26
Lecture des pistes stockées sur un périphérique de stockage USB Album (si le fichier possède des métadonnées ID3) annulez la lecture aléatoire, le mode de répétition de Durée écoulée sur la piste en cours Durée de lecture lecture reprend avec le réglage précédent. de la piste en cours Format de fichier, taux d'échantillonnage et débit binaire...
Page 27
Écoute d'un iPod/iPhone Vous pouvez brancher un iPod/iPhone au port USB situé 0 Avec certains modèles et certaines générations d' sur le panneau frontal et écouter les fichiers musicaux iPod/iPhone, certaines touches peuvent ne pas qu'il contient. fonctionner comme prévu. 0 Pour avoir des informations sur les iPod/iPhone pris en charge, lisez “Dispositifs/supports/formats de fichier ∫...
Page 28
Écoute de la radio AM/FM Rechercher les stations manuellement Syntonisation d'une station de radio Si vous syntonisez manuellement une radio FM, elle sera réceptionnée en son monophonique. 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER pour sélectionner “AM” ou “FM” sur l'afficheur. Rechercher les stations automatiquement 2.
Page 29
Écoute de la radio AM/FM 4. Utilisez les touches de direction ( ) pour sélectionner le numéro prédéfini et appuyez sur la Préréglage d'une station de touche ENTER. radio AM/FM Lorsque la mémorisation est terminée, “Complete” apparait sur l'afficheur. 0 Si une station a déjà été mémorisée dans le préréglage sélectionné, le message “OverWrite ?”...
Page 30
Écoute de la radio AM/FM ne pas écraser la station déjà mémorisée, appuyez sur la touche MENU. 0 Pour conserver une station de radio mémorisée sur le numéro prédéfini vers lequel la copie a été destinée, copiez-la préalablement vers un autre préréglage.
Page 31
Utilisation d'un réseau domestique 3. Cliquez sur “Turn on media streaming” pour afficher la liste des lecteurs sur le réseau. Lecture des fichiers musicaux 4. Sélectionnez cet appareil dans “Media streaming stockés sur des dispositifs options” et vérifiez qu’il est réglé sur “Allowed”. 5.
Page 32
Utilisation d'un réseau domestique cet appareil, après son ajout dans une bibliothèque 0 Quelquefois, le volume affiché dans la boite de Windows Media Player. Ceci est dû au fait que dialogue “Play To” peut être différent de celui qui l'index de la bibliothèque Windows n'a pas été apparait sur l'afficheur de l'appareil.
Page 33
Utilisation d'un réseau domestique Création d'un dossier partagé 1. Sélectionnez et faites un clic droit sur le dossier à À propos des commandes de base partager. Vous pouvez également effectuer des commandes 2. Sélectionnez “Properties”. comme l'arrêt ou la sélection d'une piste à l'aide des 3.
Page 34
Les différents paramètres Réglage de la qualité du son Les caractères suivants peuvent être utilisés. 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche TONE/BAL pour sélectionner le paramètre que vous désirez régler. 0 Shift* : Modifie le caractère affiché. (a 2. Appuyez sur les touches de direction ( ) pour 0 Space : Saisit une espace entre les caractères qui régler le paramètre.
Page 35
ENTER. ∫ Sel Change (Selector Change) 4. Après avoir terminé la modification des paramètres, En raccordant une station d'accueil RI d'Onkyo à appuyez sur la touche RETURN pour fermer le menu. l'appareil, vous devez mettre l'affichage de l'entrée sur “DOCK” pour que les dispositifs fonctionnent correctement les uns avec les autres.
Page 36
Les différents paramètres Pour régler cet élément, commutez la source d'entrée sur Disable (paramètre par défaut) : Tels numéros seront “CD”, “USB(F)”, “USB(R)”, “OPTICAL”, “COAXIAL” ou sur indiqués. n'importe quelle source pouvant être sélectionnée en Enable : Tels numéros ne seront pas indiqués. appuyant sur la touche NET.
Page 37
0 Vérifier que l'appareil est en marche et qu'il est connexion USB. connecté à un réseau. Consultez le site internet Onkyo pour télécharger la 0 Pendant la mise à jour, ne jamais débrancher ou dernière version du microprogramme. (S'il n'est pas dans éteindre l'unité.
Page 38
Les différents paramètres 0 Confirmez que l'appareil et le routeur sont “USB(F)” (panneau frontal) ou “USB(R)” (panneau connectés avec un câble LAN. arrière). 0 Vérifiez le paramètre du routeur. Pour plus d'informations sur le réglage, reportez-vous au mode d'emploi du routeur. 0 Cet appareil peut échouer à...
Page 39
Dépannage 0 Si les piles sont mortes, remplacez-les, toutes les deux, par des neuves. Avant de démarrer la procédure Les problèmes peuvent être résolus simplement en 0 Pointez la télécommande vers le panneau frontal de allumant et en coupant l'alimentation, ou en l’appareil à...
Page 40
Dépannage ∫ Lecture d'un CD 0 Si la vitesse de connexion à Internet est trop lente, la recherche peut prendre du temps. La lecture n’est pas possible. Impossible d'écouter une station radio Internet 0 Si le disque est à l’envers, remettez-le en place avec ou un podcast.
Page 41
être incapable de s'y connecter. La réception est parasitée. Impossible de syntoniser des stations de radio. Onkyo ne saurait être tenu responsable des dommages 0 Vérifiez les branchements de l'antenne. (tels que les frais de location de CD) dus au mauvais 0 Changez la position de l'antenne.
Page 42
Sortie/impédance audio (analogique) : 2,0 V (rms)/320 h commerciales de Sony Corporation. ∫ Général VLSC, Music Optimizer, DIDRC et WRAT sont des marques commerciales d'Onkyo Corporation. Alimentation : AC 220 - 230 V, 50/60 Hz Consommation d'énergie : 75 W Consommation d'énergie sans son :...
Page 43
Dispositifs/supports/formats de fichier compatibles cette consigne pourrait provoquer une déformation ou une détérioration des disques, les rendant illisibles. Dispositifs/supports compatibles 0 Les disques CD-R et CD-RW sont plus sensibles aux effets de la chaleur et aux rayons ultraviolets que les CD ordinaires. Pour cette raison, ne les laissez pas exposés à...
Page 44
Dispositifs/supports/formats de fichier compatibles 0 En fonction du périphérique de stockage USB et de son contenu, la lecture des 0 Les fichiers WMA protégés contre la copie ne peuvent pas être lus. données pourrait prendre un certain temps. ∫ USB et réseaux 0 En fonction du périphérique de stockage USB, l’appareil pourrait ne pas être en mesure de lire correctement ses données ou de lui fournir l'alimentation Cet appareil peut lire les types de fichiers audio suivants sur une connexion...
Page 45
Visit the Onkyo web site for the latest update. F1503-0 SN 29401816 (C) Copyright 2015 Onkyo Corporation Japan. All rights reserved. Onkyo has the Privacy Policy. You can review it at [http://www.onkyo.com/privacy/]. * 2 9 4 0 1 8 1 6 *...
Page 46
Instruction Manual Thank you for purchasing an Onkyo Speaker System. Please read this manual thoroughly before using it. Following the instructions in this manual will enable you to obtain optimum performance and listening enjoyment from your new Speaker System. Please retain this manual for future reference.
Page 47
Branchement des enceintes Avant d'utiliser vos nouvelles enceintes • Les caissons des enceintes sont en bois et sont de ce fait • Avant de connecter les enceintes, débranchez le câble d’alimentation de vos amplificateurs de la prise murale et réglez le volume au minimum. sensibles aux températures extrêmes et à...