BenQ MH741 Guide De Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour MH741:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

MH741
P/N: 4J.JEA01.001

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BenQ MH741

  • Page 1 MH741 P/N: 4J.JEA01.001...
  • Page 5: Projection Dimensions

    6478 3810 3321 1868 4642 5791 6940 There is 5% tolerance among these numbers due to optical component variations. BenQ 4064 3542 1992 4952 6177 7403 recommends that if you intend to permanently install the projector, you should physically test...
  • Page 6 Source selection buttons NETWORK SETTING Keystone/Arrow keys ▲ AUTO MENU/EXIT ► Right/ ◄ Left/ MODE/ENTER ECO BLANK SOURCE Keystone/Arrow keys Down) LASER MHL control buttons PAGE +/PAGE - ZOOM+/ZOOM- MIC/VOL +/MIC/VOL - ASPECT MUTE FREEZE SMART ECO NETWORK SETTING QUICK INSTALL Numeric buttons (Available in Japan region) Source selection buttons...
  • Page 7: Ceiling Mount Installation

    Ceiling Mount Installation 314.2 mm (W) x 116 mm (H) x 216.3 mm (D) 314.2 314.2 216.3 116.0 51.2 65.2 *Ceiling Mount Screws: M4 (Max. L=25, Min. L=20) 90.5 71.0 45.6 76.0 109.0 537.9 577.7 636.9 Unit: mm 81.8 314.2 216.3...
  • Page 11 Table of contents English..................... 11 Français ..................12 Deutsch ..................13 Italiano ................... 14 Español................... 15 Português ..................16 Svenska ................... 17 ..................18 Nederlands ..................19  ..................... 20  ................... 21 Čeština..................22 ไทย ....................23 繁體中文 ..................24 简体中文...
  • Page 12 Specifications All specifications are subject to change without notice. Optical Control Resolution 1920 x1080 Mini-B Display system RS-232 serial control Single-chip DLP system 9 pin x 1 ™ Lens F/Number IR receiver x 2 F=2.59 to 2.91, f=16.87 to 21.87mm Input term inals Lamp PC input...
  • Page 13: Caractéristiques

    Caractéristiques Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Caractéristiques optiques Contrôle Résolution 1920 x 1080 MINI-B Système d’affichage Contrôle série RS-232 Système DLP™ monopuce 9 broches x 1 Ouverture (nombre F) Récepteur IR x 2 F = 2,59 à 2,91, f = 16,87 à 21,87 mm Terminaux d’entrée Lampe Entrée PC...
  • Page 14: Technische Daten

    Technische Daten Änderungen aller technischen Daten sind vorbehalten. Optische Daten Steuerung Auflösung Mini-B 1920 x 1080 Serielle RS-232-Steuerung Anzeigesystem 9-polig x 1 Einzel-Chip-DLP™-System Infrarotempfänger x 2 F-Wert des Objektivs F = 2,59 bis 2,91, f = 16,87 bis 21,87 mm Eingänge Lamp PC-eingang...
  • Page 15: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche Tutte le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Ottica Controllo Risoluzione MINI-B 1920 x 1080 Controllo seriale RS-232 Sistema di visualizzazione 9 pin x 1 Sistema single-chip DLP™ Ricevitore IR x 2 Numero/F dell’obiettivo F=2,59 - 2,91, f=16,87 - 21,87 mm Terminali d’ingresso Lampada Ingresso PC...
  • Page 16 Especificaciones Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Ópticas Control Resolución MINI-B 1920 x 1080 Control de serie RS-232 Sistema óptico 9 clavijas x 1 Sistema DLP™ de un solo chip Receptor de infrarrojos x 2 Lente F/Número F=2,59 a 2,91, f=16,87 a 21,87 mm Terminales de entrada Lámpara...
  • Page 17: Especificações

    Especificações Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Ópticas Controlo Resolução MINI-B 1920 x 1080 Controlo de série RS-232 Sistema de visualização 9 pinos x 1 Sistema DLP™ de chip único Receptor de IV x 2 Lente F/Número F=2,59 a 2,91, f=16,87 a 21,87 mm Terminais de entrada Lâmpada...
  • Page 18: Specifikationer

    Specifikationer Alla specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. Optik Kontroll Upplösning MINI-B 1920 x 1080 RS-232-seriekontroll Visningssystem 9 stift x 1 Single-chip DLP™-system IR-mottagare x 2 Linsens f-nummer F=2,59 till 2,91, f=16,87 till 21,87 mm Ingångsterminaler Lampa PC-ingång 260W lampa RGB-ingång D-Sub 15 stift (hona) x 1 Videosignalingång...
  • Page 19 1920 x 1080 MINI-B DLP™ RS-232 ) x 1 F=2,59-2,91, f=16,87-21,87 D-Sub, 15- ) x 1 S-VIDEO ~100–240 Mini DIN (4- ) x 1 50-60 RCA x 1 SD/HDTV .); < 0,5 – HDMI-1 x 1 – HDMI-2/MHL x 1 RCA ( / ) x 1 ) 10 0°C-40°C...
  • Page 20: Specificaties

    Specificaties Alle specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Optische specificaties Besturing Resolutie MINI-B 1920 x 1080 Seriële besturing via RS-232 Weergavesysteem 9-pins x 1 Enkelchips DLP™ systeem IR-ontvanger x 2 Lens F/waarde F=2,59 tot 2,91, f=16,87 tot 21,87 mm Ingangen Lamp PC-ingang...
  • Page 21: Dane Techniczne

    Dane techniczne Wszystkie parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Parametry optyczne Sterowanie Rozdzielczość 1920 x1080 MINI-B Port szeregowy RS-232 Układ wyświetlania 9 pinowe x 1 System Single-chip DLP™ Odbiornik podczerwieni x 2 Przysłona obiektywu F = 2,59 to 2,91, f = 16,87 do 21,87 mm Złącza wejścia Lampa Wejście PC...
  • Page 22 Spesifikasyonlar Tüm spesifikasyonlar, haber verilmeden değiştirilebilir. Optik Denetim Çözünürlük 1920 x 1080 MINI-B Görüntü sistemi RS-232 seri kumanda Tek çipli DLP™ sistemi 9 pim x 1 Lens F/Numarası IR alıcısı x 2 F=2,59 ila 2,91, f=16,87 ila 21,87mm Giriş terminalleri Lamba PC girişi 260W lamba...
  • Page 23: Technické Údaje

    Technické údaje Veškeré technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění. Optické parametry Ovládání Rozlišení 1920 x 1080 MINI-B Systém zobrazování Konektor RS-232 (sériové dálkové Jedno čipový systém DLP™ ovládání) Clonové číslo objektivu 9 hrotů x 1 F=2,59 až 2,91, f=16,87 až 21,87mm Infračervený...
  • Page 24 1920 x1080 RS-232 DLP™ IR x 2 F = 2,59 2,91, f = 16,87 21,87 260W D-Sub 15 ) x 1 S-VIDEO DIN 4 AC100-240V VIDEO 50-60 Hz 3.5A RCA x 1 SD/HDTV 350W HDMI-1 x 1 < 0.5W HDMI-2/MHL x 1 PC x 1 7,28 RCA (L/R) x 1...
  • Page 25 規 格 所有規格如有變更,恕不另行通知。 光學 控制 解析度 1920 x1080 MINI-B 顯示系統 RS-232 序列控制 單片式 DLP™ 系統 9-pin x 1 鏡頭焦距 / 編號 紅外線接收器 x 2 F = 2.59 至 2.91,f = 16.87 至 21.87 輸入端子 公釐 PC 輸入 燈泡 RGB 輸入 260 瓦 燈泡 D-Sub 15-pin (母接頭)...
  • Page 26 规 格 所有规格如有更改,恕不另行通知。 光学 控制 分辨率 1920 x1080 MINI-B 显示系统 RS-232 串行控制 单片DLP™ 系统 9 针 x 1 镜头光圈值 红外线接收器 x 2 F = 2.59 至 2.91, f = 16.87 至 21.87mm 输入接口 灯泡 PC 输入 260W 灯泡 RGB 输入 D-sub 15- 针(接口) x 1 电气...
  • Page 27 仕 様 すべての仕様は予告なしに変更することがあります。 光学 コントロール 解像度 1920 x1080 MINI-B 表示システム RS-232 シリアルコントロール 単一チップDLP™ システム 9 ピン x 1 レンズ F/ 番号 IR 受信装置 x 2 F = 2.59 ~ 2.91, f = 16.87 ~ 21.87mm 入力端末 ランプ PC 入力 260W ランプ RGB 入力...
  • Page 28 사 양 모든 사양은 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다. 광학 사양 제어 해상도 1920 x1080 MINI-B RS-232 직렬 컨트롤 디스플레이 시스템 Single-chip DLP ™ 시스템 9 핀 1 개 렌즈 F/ 값 IR 수신기 2 개 F = 2.59 ~ 2.91, f = 16.87 ~ 21.87 mm 입력...
  • Page 29 MINI-B RS-232 ™ D-Sub S-VIDEO Mini DIN SD/HDTV Monitor Out D-Sub TYPE-A...
  • Page 30: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Normen für Sicherheit bei Geräten der Informationstechnologie erfüllt. Um die Sicherheit dieses Produktes zu gewährleisten, müssen Sie jedoch die in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen befolgen. Sicherheitshinweise Ö...
  • Page 31 Sicherheitshinweise (Fortsetzung) Sorgen Sie dafür, dass die Projektionslinse Der Projektor muss unbedingt bei Betrieb frei ist, da andernfalls vom Netzgetrennt werden, bevor Beschädigungen durch Wärme entstehen das Lampenelement oder andere können oder Brandgefahr besteht. Um die elektronische Bauteile entfernt Lampe vorübergehend auszuschalten, werden.
  • Page 32 Sicherheitshinweise (Fortsetzung) 12. Während das Gerät in Betrieb ist, treten 14. Blockieren Sie nicht die möglicherweise aus dem Belüftungsgitter Belüftungsöffnungen. heiße Luft oder auffallende Gerüche aus. - Stellen Sie den Projektor nicht auf Dies ist normal und weist nicht auf einen eine Decke, auf Bettzeug oder auf Defekt des Gerätes hin.
  • Page 33 Schrauben von der Decke fällt.Der BenQ in Verbindung, um den BenQ-Deckenmontagesatz für den Projektor reparieren zu lassen. Projektor ist im selben Fachgeschäft erhältlich, in dem Sie auch den BenQ- Projektor erworben haben. BenQ empfiehlt, dass Sie außerdem ein separates,mit dem Kensington-Schloss kompatibles Sicherheitskabel kaufen und dieses ordnungsgemäß...

Table des Matières