Page 3
Imprimantes tout-en-un KODAK ESP 1.2 et 3.2 Votre imprimante tout-en-un KODAK combine facilité d'utilisation et encres abordables pour produire des photos et des documents d'excellente qualité. Et maintenant … Imprimez où que vous soyez! ■ Imprimez depuis votre téléphone intelligent, votre tablette ou votre ordinateur au moyen d'applications compatibles avec GOOGLE Cloud Print™*.
3 Dépannage ..................17 Dépannage de base ................... 17 Obtention d'aide en ligne ................22 4 Renseignements sur la sécurité et la garantie ........24 Informations sur la sécurité ................ 24 Informations sur la garantie................ 26 Déclaration de conformité ................29 www.kodak.com/go/aiosupport FR-CA...
Guide du bord gauche du papier* Plateau de sortie du papier Support du papier Rallonge du plateau de sortie Plateau d'alimentation du papier *Le guide du bord droit du papier n'est pas montré. Lorsque vous déplacez un guide, les deux bougent. www.kodak.com/go/aiosupport FR-CA...
Page 6
Vue d'ensemble de l'imprimante Vitre du numériseur Fente pour carte mémoire Couvercle du numériseur 10 Voyant de connectivité Wi-Fi Panneau de commande Bouton marche/arrêt www.kodak.com/go/aiosupport FR-CA...
Page 7
Vue d'ensemble de l'imprimante 12 Port de connexion du câble 14 Porte d'accès d'alimentation 13 Port USB 15 Tête d'impression avec cartouches d'encre installées www.kodak.com/go/aiosupport FR-CA...
Lance la copie, la numérisation, les tâches d'entretien et le transfert de fichiers Bouton Annuler Permet d'interrompre l'opération en cours et de retourner au menu précédent Bouton Retour Affiche l'écran précédent ou l'écran supérieur suivant du menu Bouton Accueil Affiche le menu principal www.kodak.com/go/aiosupport FR-CA...
Bouton Démarrer Lance la copie, la numérisation, les tâches d'entretien et le transfert de fichiers Bouton Aide Affiche l'aide contextuelle Bouton Retour Affiche l'écran précédent ou l'écran supérieur suivant du menu Bouton Accueil Affiche le menu principal www.kodak.com/go/aiosupport FR-CA...
Vue d'ensemble de l'imprimante Logiciel Home Center Le logiciel KODAK Home Center est installé avec le logiciel de votre imprimante tout-en-un KODAK, sauf si vous en avez décidé autrement. L'icone Home Center apparaîtra sur le Bureau Windows. Sur un ordinateur fonctionnant sous un système d'exploitation WINDOWS, vous pouvez utiliser le logiciel Home Center pour parcourir et retoucher vos photos, imprimer, copier, numériser, commander des fournitures, consulter le Guide d'utilisation étendu et...
8,5 po x 11 po ou A4 Formats de papier Taille minimale Taille maximale Système impérial 4 po x 6 po 8,5 po x 14 po 10 cm x 15 cm 22 cm x 36 cm Système métrique Pour en savoir plus sur les formats et les types de papier, consultez le Guide d'utilisation étendu à l'adresse www.kodak.com/go/esp1_2manuals www.kodak.com/go/esp3_2manuals. www.kodak.com/go/aiosupport FR-CA...
Vue d'ensemble de l'imprimante Chargement du papier Soulevez le plateau d'alimentation. Tirez le plateau de sortie jusqu'à ce qu'il soit complètement déployé. www.kodak.com/go/aiosupport FR-CA...
Page 13
Le bac d'alimentation peut contenir 100 feuilles de papier ordinaire. Écartez les guides des bords du papier vers l'extérieur. Ventilez et empilez soigneusement le papier, puis insérez-le dans le bac. Poussez les guides des bords jusqu'à ce qu'ils touchent le papier. www.kodak.com/go/aiosupport FR-CA...
Page 14
Insérez le papier (côté court en premier) dans le bac d'alimentation avec le logo orienté vers le plateau et la face brillante vers vous. IMPORTANT : si le papier photo est mal chargé, la qualité de l'impression en sera affectée. Poussez les guides des bords jusqu'à ce qu'ils touchent le papier. www.kodak.com/go/aiosupport FR-CA...
GOOGLE Cloud Print™*. ■ Envoyez par courriel des documents à votre imprimante grâce à KODAK Email Print. Pour en savoir plus sur la configuration et l'utilisation de ces fonctions, consultez le Guide d'utilisation étendu à l'adresse www.kodak.com/go/esp1_2manuals...
à l'aide du logiciel Home Center. Il vous permet de retoucher et d'améliorer vos photos en un rien de temps. Pour vos impressions de photos, vous pouvez également vous servir du logiciel KODAK EASYSHARE ou de tout autre logiciel de retouche ou de gestion de photos, que vous utilisiez un ordinateur sous WINDOWS ou sous MAC.
Page 17
Sélectionnez un format d'impression : Appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner Format d'impression. Appuyez sur pour trouver la taille de photo à imprimer. Appuyez sur Pour en savoir plus sur l'impression, consultez le Guide d'utilisation étendu à l'adresse www.kodak.com/go/esp1_2manuals. www.kodak.com/go/aiosupport FR-CA...
Page 18
Touchez , puis touchez la taille de photo à imprimer. Appuyez sur Répétez les étapes 2 à 5 pour toutes les photos que vous voulez imprimer. Pour en savoir plus sur l'impression, consultez le Guide d'utilisation étendu à l'adresse www.kodak.com/go/esp3_2manuals. FR-CA www.kodak.com/go/aiosupport...
Copier une photo, puis appuyez sur OK. Imprimante ESP 3.2 : touchez Copier un document ou Copier une photo. Appuyez sur Pour en savoir plus sur la copie, consultez le Guide d'utilisation étendu à l'adresse www.kodak.com/go/esp1_2manuals ou www.kodak.com/go/esp3_2manuals. www.kodak.com/go/aiosupport FR-CA...
Sélectionnez les options de numérisation que vous souhaitez modifier si besoin. Appuyez sur . Le fichier numérisé apparaît à la destination que vous avez choisie. Pour en savoir plus sur la numérisation, consultez le Guide d'utilisation étendu à l'adresse www.kodak.com/go/esp1_2manuals ou www.kodak.com/go/esp3_2manuals. FR-CA www.kodak.com/go/aiosupport...
à l'adaptateur secteur, qu'il est branché à une prise de courant ou à une barre d'alimentation et que le voyant de l'adaptateur c.a. est allumé. Connectivité Pour tout problème concernant la connectivité sans fil, allez sur sans fil www.kodak.com/go/inkjetnetworking. www.kodak.com/go/aiosupport FR-CA...
Page 22
– qu'il s'agit d'un câble USB 2.0 haute vitesse; – qu'il est connecté à votre imprimante et à votre ordinateur; – de redémarrer votre ordinateur si le câble USB a été déconnecté de l'imprimante puis reconnecté, ou si l'alimentation de l'imprimante a été interrompue. www.kodak.com/go/aiosupport FR-CA...
Page 23
Wi-Fi et que l'adresse IP est différente de 0.0.0.0.; – que votre routeur transmet des données; – que le pare-feu (autre que le pare-feu WINDOWS) autorise les services nécessaires à votre imprimante. Pour en savoir plus, visitez le site www.kodak.com/go/inkjetnetworking. www.kodak.com/go/aiosupport FR-CA...
Page 24
– que votre routeur transmet des données; – que le pare-feu (autre que le pare-feu WINDOWS) autorise les services nécessaires à votre imprimante. – Pour en savoir plus, visitez le site www.kodak.com/go/inkjetnetworking. ■ Chariot Ouvrez la porte d'accès et enlevez tout ce qui est coincé.
Page 25
Problème Solutions possibles ■ Qualité Pour des résultats d'impression optimaux, utilisez le papier KODAK ou un papier dont l'emballage porte le logo d'impression COLORLOK Technology. ■ Assurez-vous que le papier est chargé correctement. Voir Chargement du papier ordinaire, page 9...
Problème Solutions possibles Codes et Allez sur www.kodak.com/go/esp1_2support ou sur www.kodak.com/go/esp3_2support, puis entrez votre message messages ou code d'erreur. d'erreur Obtention d'aide en ligne Pour de plus amples renseignements sur le dépannage : Obtenez de l'aide sur la connexion à un www.kodak.com/go/inkjetnetworking...
Page 27
Dépannage Obtenez de l'aide pour régler les Communiquez avec Kodak en vous servant problèmes que vous n'êtes pas en mesure des coordonnées indiquées à l'adresse de résoudre par vous-même. www.kodak.com/go/contact; assurez-vous de disposer des renseignements suivants : – Numéro d'assistance KODAK (visible en ouvrant la porte d'accès de...
Renseignements sur la sécurité et la garantie Informations sur la sécurité Les imprimantes tout-en-un KODAK ESP 1.2 et 3.2 sont des produits à diodes électroluminescentes de catégorie 1. ■ Veuillez lire et respecter attentivement tous les avertissements et autres instructions figurant sur l'imprimante.
Si le câble d'alimentation ou la prise est endommagé, si du liquide est renversé sur l'imprimante, si elle chute, si son boîtier est endommagé ou si son fonctionnement est inhabituel ou anormalement lent, débranchez l'imprimante et communiquez avec Kodak à l'adresse www.kodak.com/go/contact. Pour les techniciens agréés : ATTENTION : Risques d'explosion si la batterie est remplacée par une batterie...
Renseignements sur la sécurité et la garantie ■ Si l'écran est endommagé, communiquez avec Kodak immédiatement. Si l'écran est brisé et que la solution de cristaux liquides qu'il contient entre en contact avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon.
été achetés. Il se peut que l’on vous demande d’expédier les produits, à vos frais, au centre d’assistance autorisé du pays où vous les avez achetés. Kodak réparera ou remplacera les produits s’ils ne fonctionnent pas correctement pendant la période de garantie, sous réserve des conditions ou des restrictions énoncées dans les présentes.
Page 32
La présente garantie ne couvre pas les circonstances indépendantes de la volonté de Kodak. La présente garantie ne s’applique pas lorsque la panne est due à des dommages subis pendant l’expédition ou à la suite d’une modification, d’une réparation non autorisée, d’une utilisation inadaptée, d’un usage abusif, d’une utilisation avec des...
À l’extérieur des États-Unis et du Canada Les conditions générales de la présente garantie peuvent être différentes à l’extérieur des États-Unis et du Canada. À moins qu’une garantie précise de Kodak ne soit communiquée à l’acquéreur par écrit par une entreprise Kodak, aucune autre garantie ou responsabilité...