FEATURES
21
CARACTÉRISTIQUES
CARACTERÍSTICAS
AIR DRYING
This function will only work if the user is sitting on the toilet. Press the DRYING button for air drying. The air will dry the user.
Press the button again and the air nozzle will move back & forth to insure driest result. You can use this key feature to get the
best drying effect.
SÉCHAGE À AIR CHAUD
Cette fonction se met en marche uniquement lorsque l'usager est assis. Appuyez sur le bouton SÉCHAGE et la séance
séchage à air chaud débutera. Appuyer une seconde fois, et la buse séchage se déplacera de l'avant vers larrière pour un
meilleur séchage.
SECADO POR AIRE
Esta función operará únicamente si el usuario está sentado sobre el inodoro. Presione el botón SECADO para secado por
aire. El aire secará al usuario. Presione el botón nuevamente y la boquilla de aire moverá en vaivén para garantizar el mejor
resultado de secado. Usted puede utilizar esta función para lograr un mejor efecto de secado.
If you press the DRYING key while the toilet is flushing, you will need to wait about 2 seconds before the air starts to flow out
of the dryer.
Après avoir pesé sur le bouton SÉCHAGE, la chasse d'eau s'active avant que la toilette intelligente initie la session de
séchage. Cela prend environ 2 secondes.
Si usted presiona la tecla de SECADO mientras se está descargando el inodoro, tendrá que esperar cerca de 2 segundos
antes de que el aire caliente empiece a salir del secador.
STOP
Pressing the stop button at any time will automatically stop any functions.
ARRÊT
Appuyez sur le bouton ARRÊT afin de mettre fin à toutes les fonctions.
PARAR
Al presionar el botón PARAR en cualquier momento se parará automáticamente cualquier función.
The toilet will keep spraying for 3-4 seconds after you stand up, so be sure to press the STOP button before standing up from
the toilet seat, during the cleaning process.
Si vous vous levez durant la séance de nettoyage, les buses ne s'arrêteront qu'après 3-4 secondes! Pesez sur le bouton
ARRÊT avant de vous lever.
El inodoro seguirá rociando durante 3-4 segundos después de que usted se levante del asiento del inodoro, durante el
proceso de limpieza.
FLUSHING
Press FLUSHING button before using intelligent toilet will clean the bowl with water automatically.
CHASSE D'EAU
Appuyez sur le bouton CHASSE D'EAU avant utilisation et la chasse d'eau nettoyera automatiquement la cuve.
DESCARGA
Al presionar el botón DESCARGA antes de usar el inodoro inteligente se limpiará la taza automáticamente con agua.
LIGHT
Pressing the LIGHT button on the remote control board will turn ON the toilet's light, pressing the button again will turn it OFF.
ECLAIRAGE
Appuyez sur le bouton LUMIÈRE et la lumière de la toilette s'alluemera. Appuyez une seconde fois, la lumière s'éteindra
automatiquement.
LUZ
Al presionar el botón LUZ en el control remoto se encenderá [ON] la luz del inodoro; al presionar el botón nuevamente, se
apagará [OFF].
PAGE 26