Sommaire des Matières pour Kaysun Casual R-32 Serie
Page 1
MANUEL TECHNIQUE Série Casual R-32 AKAY-CF 26 DR10 AKAY-CF 71 DR10 AKAY-CF 52 DR11 AKAY-CF 35 DR10 AKAY-CF 26 DR11 AKAY-CF 71 DR11 AKAY-CF 52 DR10 AKAY-CF 35 DR11 NOTE IMPORTANTE : Lire ce manuel attentivement avant l’installation ou l’utilisation de votre nouvelle unité de Lire ce manuel attentivement avant l’installation ou l’utilisation de votre nouvelle unité...
Spécifications Sommaire Référence du modèle.....................4 Spécifications générales ..................5 Plans de dimensions ....................9 Schémas électriques ....................13 Schémas de circulation du réfrigérant ...............16 Tableaux de capacité ...................17 Courbes de critère de bruit .................35 Caractéristiques électriques ................39...
1. Référence du modèle Reportez-vous au tableau suivant pour savoir quel est le numéro de modèle de l’unité intérieure et de l’unité extérieure de l’appareil que vous avez acheté. Alimentation Modèle unité intérieure Modèle de l'unité extérieure Capacité (Btu/h) électrique KAY-CF 26 DR10 KAE-C 26 DR10 KAY-CF 35 DR10...
Page 6
Nombre de rangées Hauteur tube (a) × hauteur 21x22 21x22 rangée (b) Espacement des ailettes Serpentin Type d’ailettes (code) Aluminium hydrophile Aluminium hydrophile extérieur Diam. ext. et type de tuyau Φ7, tuyau à rainure interne Φ7, tuyau à rainure interne Longueur x hauteur x largeur 740x462x22 740x462x22...
Page 8
Nombre de rangées Hauteur tube (a) × hauteur 21x22 21x13.37 rangée (b) Espacement des ailettes Serpentin Type d’ailettes (code) Aluminium hydrophile Aluminium hydrophile extérieur Diam. ext. et type de tuyau Φ7, tuyau à rainure interne Φ7, tuyau à rainure interne Longueur x hauteur x largeur 860x504x44 900x44x609...
4. Schémas électriques Unité intérieure Abréviation Signification Conducteur jaune/vert Générateur d’ions positifs et négatifs Condensateur PLASMA Collecteur de poussière électrostatique SOUS TENSION NEUTRE Température ambiante à l’intérieur Température de la bobine de l’échangeur de chaleur intérieur 9K/12K/18K/24K SCHÉMA DE CÂBLAGE UNITÉ...
Unité extérieure Abréviation Signification 4-WAY Ensemble vanne gaz / vanne 4 voies AC-FAN VENTILATEUR Courant alternatif DC-FAN VENTILATEUR Courant direct COMP Compresseur KAE-C 26 DR10, KAE-C 35 DR10, KAE-C 52 DR10 Remarques : Ce symbole indique que cet élément est facultatif ; la forme réelle prévaut.
Page 15
KAE-C 71 DR10 marques : Ce symbole indique que cet élément est facultatif ; la forme réelle prévaut. CARTE MÈRE UNITÉ EXTÉRIEURE REMARQUE : Selon les besoins de la Le fil de terre du commande de veille, la zone de section compresseur se transversale de câble connectée à...
Page 19
Remarque : Les valeurs données dans le tableau sont calculées en considérant que la fréquence de fonctionnement du compresseur est fixe. KAY-CF 35 DR10+KAE-C 35 DR10 ID WB DÉBIT 16,0 18,0 19,0 22,0 (℃) D’AIR IN- EXTÉ- TÉRIEUR ID DB RIEURE (℃) 23,0 25,0 27,0...
7. Courbes de critère de bruit Unité intérieure 0.8m Micro Remarques : -Niveau acoustique mesuré à 1,0 m du centre de l’unité. -Les données sont valides dans des conditions de champ acoustique libre -Les données sont valides dans des conditions de fonctionnement nominal -Pression acoustique de référence OdB = 20 µPa - Le niveau sonore variera en fonction de différents facteurs comme la construction -(coefficient d’absorption acoustique) de la pièce dans laquelle l’équipement est installé.
Page 37
Unité extérieure Unité extérieure Micro Remarque : H = 0,5 × hauteur d'unité extérieure Remarques : -Niveau acoustique mesuré à 1,0 m du centre de l’unité. -Les données sont valides dans des conditions de champ acoustique libre -Les données sont valides dans des conditions de fonctionnement nominal -Pression acoustique de référence OdB = 20 µPa - Le niveau sonore variera en fonction de différents facteurs comme la construction -(coefficient d’absorption acoustique) de la pièce dans laquelle l’équipement est installé.
Page 38
KAE-C 52 DR10 KAE-C 71 DR10 Fréquence centrale par bande d’octave / Hz Fréquence centrale par bande d’octave / Hz Page 38 ...
Caractéristiques du produit Sommaire Modes de fonctionnement et fonctions ............41 Affichage des fonctions ................41 Abréviation ....................42 Considérations de sécurité ................42 Mode Ventilation ..................42 Mode Refroidissement .................42 Mode Chauffage (unités de la pompe à chaleur) ..........43 Mode Automatique ..................44 Mode Séchage ....................44 Fonction Marche forcée ................44 1.10 Fonction Veille automatique ................45 1.11 Fonction Redémarrage automatique ............45...
1. Modes de fonctionnement et fonctions Affichage des fonctions Affichage des fonctions de l’unité Affichage A Affichage Fonction Fresh (disponible sur certaines unités uniquement) frais ou dégivrage ou Cycle de dégivrage ou Lorsque l’unité est allumée Lorsque la MINUTERIE est activée minuterie ou Contrôle wifi (disponible sur certaines unités uniquement) Valeur de température...
Abréviation • Si plusieurs capteurs de température ne fonctionnent pas correctement, le climatiseur arrête de fonctionner. Abréviations des éléments de l’unité Détection de fuite de réfrigérant Abréviation Élément Cette fonction est active uniquement lorsque le mode Température ambiante à l’intérieur refroidissement (COOLING) a été...
1.6.2 Commande du ventilateur intérieur : Réglage de la Vitesse réel du T1-Td ℃(°F) vitesse du ventilateur ventilateur • Lorsque le compresseur est en marche, la vitesse du H+(H+=H+G) H(=H) ventilateur peut être paramétrée sur élevée, moyenne, H-(H-=H-G) faible ou auto. Et la fonction anti-vent froid est M+(M+=M+Z) prioritaire.
1.6.3 Commande de ventilateur extérieur : Mode Séchage • L'unité extérieure sera mise en marche à différentes • La vitesse du ventilateur intérieur est fixée sur Brise et vitesses du ventilateur selon T4 et fréquences de ne peut être modifiée. L’angle du volet est le même fonctionnement du compresseur.
1.10 Fonction Sleep 1.15 Nettoyage automatique (option) • La fonction Sleep est disponible en mode • Si vous appuyez sur « Self Clean » (Nettoyage refroidissement, chauffage ou automatique. automatique), lorsque l’unité est en mode refroidissement ou séchage : • Le fonctionnement du mode Sleep est le suivant : •...
Installation Sommaire Accessoires ........................47 Résumé de l'installation - Unité intérieure ............48 Sélection de l’emplacement ................49 Installation de l'unité intérieure .................50 Installation de l'unité extérieure ................55 Installation de la tuyauterie de réfrigérant ............56 Séchage sous vide et détection des fuites ............58 Chargement de réfrigérant supplémentaire ............59 Contrôles de fuite de gaz et d’électricité...
Accessoires Forme Quantité Plaque de montage 5~8 (en fonction des Pince d’ancrage modèles) Vis de fixation de la plaque de montage 5~8 (en fonction des ST3.9 X 25 modèles) Télécommande Mode ON/OFF Timer Follow Self TurboI clean Vis de fixation de support de télécommande ST2.9 x 10 Pièces facultatives...
1. Résumé de l'installation - Unité intérieure Ordre d'installation Sélection du site Détermination de la Fixation de la plaque de d'installation position de l’orifice mural montage Perçage de l’orifice Connexion des mural Connecter le câblage (non tuyauteries applicable dans certaines régions aux États-Unis) Tuyauterie et câble enveloppants (non applicable Préparer le flexible de...
2. Sélection de l’emplacement Pour sélectionner l’emplacement de l’unité, consulter le manuel d’installation. NE PAS installer l'unité dans les emplacements suivants : À un endroit où des opérations de perçage ou • forage ont lieu. Dans des zones côtières où la concentration en sel •...
Orientation correcte de la plaque de montage 3. Installation de l'unité intérieure Correct orientation of Mounting Plate Espace réservé à l’entretien de l’unité intérieure 15 cm (5,9 po) ou plus Pour la série Casual : 12 cm 12 cm (4,75 po) ou (4,75 po) ou plus plus...
3. Placer la manchette murale de protection dans l’orifice. Cela protège les bords de l'orifice et vous aidera à le fermer lorsque vous aurez terminé le processus d'installation. REMARQUE : Lors du perçage de l'orifice mural, s’assurer d'éviter les fils, la plomberie, et autres composants sensibles.
Connexion des câbles d'alimentation et de signal 3.6.1 Avant d'effectuer les travaux électriques, lire ce règlement 1. Tout le câblage doit être conforme aux codes électriques locaux et nationaux, et doit être installé par un électricien CORRECT INCORRECT agréé. CORRECT CORRECT NOT CORRECT NOT CORRECT...
• Câble d’alimentation extérieur : H07RN-F REMARQUE : • Câble de signal : H07RN-F • Choisir la bonne taille de câble Tableau : Section transversale minimum des câbles de La taille du câble d'alimentation, du câble de signal, du signal et d’alimentation fusible et de l’interrupteur nécessaires est déterminée par l'intensité...
3.8.2 Si la tuyauterie de réfrigérant est déjà REMARQUE : incorporée dans le mur, procéder comme • Le flexible de vidange doit être en bas suit : S’assurer que le flexible de vidange est en bas du paquet. Placer le flexible de vidange en haut du paquet regroupé 1.
4. Installation de l’unité extérieure Attention (Unité à évacuation latérale) Attendu que le centre de gravité de l’unité n’est pas situé en son centre physique, faire particulièrement attention Espace réservé à l’entretien de l’unité lors du levage de l’unité avec des élingues. extérieure Ne jamais soutenir l’unité...
5. Installation de la tuyauterie de Installation du joint de vidange refroidissement Les unités de la pompe à chaleur nécessitent un joint de vidange. Avant le boulonnage de l’unité extérieure en Longueur et hauteur de chute place, vous devez installer le joint de vidange sous l'unité. maximum Noter qu'il existe deux différents types de joints de vidange Vérifier que la longueur de la tuyauterie de réfrigérant,...
A (mm/pouces) Unité extérieure Diamètre extérieur de la tuyauterie (po (mm)) Min. Max. Tuyau de gaz Séparateur d’huile 1,3/0,05 1/4" (6,35) 0,7/0,0275 3/8" (9,52) 1,0/0,04 1,6/0,063 1,8/0,07 1/2" (12,7) 1,0/0,04 5/8" (15,9) 2,0/0,078 2,2/0,086 3/4" (19) 2,0/0,078 2,4/0,094 Tuyau de liquide Une fois le tuyau évasé, la partie ouverte doit être •...
6. Séchage sous vide et détection 6.3.2 Séchage sous vide spécial des fuites La méthode de séchage sous vide spécial doit être sélectionnée lorsque : Objectif du séchage sous vide 1. De l’humidité est découverte lors du rinçage du tuyau Cette opération vise à éliminer l’humidité présente •...
7. Charge de réfrigérant 8. Contrôles de fuite de gaz et supplémentaire d’électricité Une fois l’opération de séchage sous vide terminée, Contrôles de sécurité électrique • une charge de réfrigérant supplémentaire doit être Après l'installation, vérifier que l'ensemble du introduite dans le système. câblage électrique est installé...
9. Essai 5. Après l'exécution réussie de l'essai, et la confirmation que tous les points de contrôle de la Liste des contrôles à Avant l’essai : effectuer ont RÉUSSI, procéder comme suit : N’effectuer le test qu’après avoir réalisé les étapes •...