Table des Matières

Publicité

Apparatet er ikke beregnet til at bruges af
EN
personer (herunder børn) med nedsat fysisk,
sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som
CZ
mangler den nødvendige erfaring eller viden,
med mindre den, der har ansvaret for deres
DK
sikkerhed, først har instrueret dem eller har
DE
kontrolleret, at de kan betjene det korrekt.
ET
Børn skal være under opsyn, så de ikke kan
lege med apparatet.
FI
Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter
FR
samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk
eller psykisk funktionsevne, eller som mangler
HR
den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er
HU
under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge
apparatet på en sikker måde samt forstår de
IT
medfølgende farer. Børn må ikke lege med
apparatet. Børn må ikke rengøre eller
LT
vedligeholde apparatet uden overvågning
LV
Apparater kan bruges af personer med nedsat
NO
fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne,
eller som mangler den nødvendige erfaring eller
PL
viden, hvis de er under opsyn eller er blevet
instrueret i at bruge apparatet på en sikker
RO
måde, og hvis de forstår de medfølgende farer.
RU
Børn må ikke lege med apparatet.
SK
Hvis netledningen er beskadiget, skal den af
SL
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten,
dennes serviceværksted eller en tekniker med
CS
tilsvarende kvalifikationer.
SE
Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug
TR
UK
BORTSKAFFELSE
Dette symbol på produktet eller på emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som
husholdningsaffald. For at genbruge dit produkt skal du bringe det til et officielt indsamlingssted
eller til et Electrolux-servicecenter, som kan fjerne og genbruge batteriet og elektriske dele på en
sikker og professionel måde. Følg dit lands regler for separat indsamling af elektriske produkter
og genopladelige batterier.
Electrolux forbeholder sig retten til at ændre produkter, oplysninger og specifikationer uden varsel.
eller lignende anvendelse, som f.eks.:
– kantineområder i butikker, på kontorer og i
andre arbejdsmiljøer;
– gæstehuse;
– af kunder på hoteller, moteller og andre
miljøer af indkvarteringstypen;
– miljøer af Bed and Breakfast-typen.
Sænk ikke apparatet ned i vand eller anden
væske.
Vigtigt: Hvis kedlen overfyldes er der risiko for,
at det kogende vand kan
sprøjte ud, hvilket kan forsage skoldning! Derfor
må kedlen aldrig fyldes over
maksimum fyldningsmarkeringen.
Hav aldrig låget åbent mens apparatet er i brug.
Apparatet skal kun bruges med den
medfølgende holder.
Advarsel: Undgå at spilde på
samlingsledningen.
Vigtigt: Overfladen på varmeelementet er
genstand for restvarme efter brug.
Efter brug skal apparatet slukkes og tages ud af
strømforsyningen, før rengøring og
vedligeholdelse.
Ingen handling er påkrævet for at omforme
produktet til 50 eller 60 Hz.
Produktet selvjusterer.
Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund
ihrer eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
ihrer
Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der
Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen,
sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder
Anweisung durch eine verantwortliche Person
benutzen.
Kinder sollten sorgsam beaufsichtigt werden,
sodass sie nicht mit dem Gerät spielen können.
Das Gerät kann durch Kinder ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mit mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen
benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
werden oder von dieser Person Anweisungen
erhielten, wie das Gerät sicher zu bedienen ist,
und welche Gefahren bei nicht ordnungs-
gemäßer Bedienung bestehen. Kinder dürfen
nicht mit dem Gerät spielen. Wartung oder
Reinigung des Geräts dürfen nicht von Kindern
ohne Aufsicht erfolgen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es
vom Hersteller, einem autorisierten Kundendi-
enst oder einer ähnlich qualifizierten Person
ersetzt werden, um Gefahrenquellen zu
vermeiden.
Dieses Gerät ist für die Verwendung im
Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie
z. B.

ENTSORGUNG

Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist das Gerät als ein Produkt aus, das nicht
in den Hausmüll gehört. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät an einer entsprechenden Sammelstelle
oder bringen es zum Electrolux Kundendienst, bei dem elektrische Bauteile sicher und
professionell entsorgt werden. Beachten Sie die jeweiligen lokalen Vorschriften für die Entsorgung
von Elektrogeräten.
Electrolux behält sich das Recht vor, Produkte, Informationen und technische Daten ohne
Vorankündigung zu ändern.
– Personalküchenbereiche in Geschäften,
Büros und anderen Arbeitsumfeldern
– Bauernhöfe
– für Gäste in Hotels, Motels und anderen
wohnungsähnlichen Räumlichkeiten
– Pensionen und vergleichbare
Unterbringungsmöglichkeiten.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten.
Achtung: Wenn der Wasserkocher überfüllt ist,
besteht das Risiko, dass das kochende Wasser
herausspritzen kann, das Verbrühungen oder
Verbrennungen verursachen kann! Daher füllen
Sie den Wasserkocher nie über
die Maximum-Markierung.
Betreiben Sie das Gerät niemals mit offenem
Deckel.
Das Gerät kann nur mit der mitgelieferten Basis
verwendet werden.
Warnung: Vermeiden Sie, dass Wasser auf
den Stecker spritzt.
Achtung: Die Oberfläche des Heizelements hat
nach der Benutzung noch Restwärme.
Nach jeder Nutzung, vor jeder Reinigung und
bei Wartung muss das Gerät ausgeschaltet und
der Netzstecker gezogen werden.
Zur Anpassung des Geräts auf 50 Hz oder 60
Hz ist keine Maßnahme erforderlich.
Das Gerät stellt sich selbst ein.
EN
EN
CZ
AR
DK
BG
DE
CZ
ET
DK
DE
FI
FR
ET
HR
GR
HU
IR
IT
FI
LT
FR
LV
HR
HU
NO
PL
IT
RO
LT
RU
LV
SK
NO
SL
NL
CS
PL
SE
PT
TR
RO
UK
RU

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières