Electrolux Create 3 E3K1-3ST Guide Rapide page 9

Table des Matières

Publicité

Šis prietaisas nėra skirtas naudotis ribotų fizinių,
EN
jutiminių ar protinių gebėjimų arba mažai
patirties ar žinių turintiems asmenims (įskaitant
CZ
vaikus), nesant už šių asmenų saugumą
atsakingo asmens priežiūros ar negavus
DK
nurodymų.
DE
Vaikus reikia prižiūrėti, kad jie nežaistų su šiuo
ET
prietaisu.
FI
Šiuo prietaisu gali naudotis vaikai nuo 8 metų
amžiaus ir asmenys, turintys fizinių, jutiminių ar
FR
protinių gebėjimų, arba nepakankamai patirties
bei žinių, tik juos tinkamai prižiūrint arba
HR
nurodžius, kaip juo saugiai naudotis, ir jeigu jie
HU
suvokia galimus pavojus. Vaikams negalima
leisti žaisti su šiuo prietaisu. Neprižiūrimi vaikai
IT
negali atlikti valymo ir naudotojo atliekamos
priežiūros darbų.
LT
Ribotų fizinių, jutiminių ar protinių gebėjimų
LV
arba nepakankamai patirties bei žinių turintys
NO
asmenys gali naudotis prietaisais tik tinkamai
prižiūrint arba jiems nurodžius, kaip jais saugiai
PL
naudotis, ir suvokiantys galimus pavojus.
RO
Vaikams negalima leisti žaisti su šiuo prietaisu.
RU
Pažeistą maitinimo laidą privalo pakeisti tik
gamintojas, gamintojo klientų aptarnavimo
SK
atstovas arba panašios kvalifikacijos asmenys,
SL
kad būtų išvengta pavojaus.
CS
Šis prietaisas skirtas naudoti namų ūkyje ir
panašioms paskirtims, pavyzdžiui:
SE
TR
ŠALINIMAS
UK
Šis simbolis ant gaminio arba jo pakuotės reiškia, jog gaminys neturėtų būti laikomas buitinėmis
atliekomis. Norėdami perdirbti gaminį, nuneškite jį į oficialų surinkimo punktą arba bendrovės
„Electrolux" techninės priežiūros centrą, kuriame galėtų saugiai ir profesionaliai išimti ir perdirbti
bateriją ir elektrines dalis. Laikykitės savo šalies taisyklių dėl atskiro elektrinių gaminių ir įkraunamų
baterijų surinkimo.
Bendrovė „Electrolux" pasilieka teisę keisti gaminius, informaciją ir techninius duomenis apie tai nepranešusi.
– darbuotojų virtuvėlėse parduotuvėse, biuruose
ir kitose darbo aplinkose;
– ūkiuose;
– klientams viešbučiuose, moteliuose ir kitose
gyvenamosiose aplinkose;
– svečių namuose, kuriose teikiamos nakvynės
ir pusryčių paslaugos.
Prietaiso nemerkite į vandenį ar kitą skystį.
Dėmesio: Jeigu virdulys perpildytas, kyla
pavojus, kad verdantis vanduo gali ištikšti ir
nuplikyti arba nudeginti! Todėl į virdulį jokiu
būdu negalima pilti vandens virš maksimalaus
lygio žymės.
Virdulio jokiu būdu negalima naudoti atidarytu
dangčiu.
Virdulys turi būti naudojamas tik ant pateikto
stovo.
Įspėjimas: Venkite, kad vanduo neužtikštų ant
jungties.
Dėmesio: Panaudojus virdulį, kaitinimo
elemento paviršius kurį laiką būna įkaitęs.
Po kiekvieno naudojimo, prieš atliekant valymo
ar techninės priežiūros darbus, prietaisą būtina
išjungti, o kištuką ištraukti iš maitinimo tinklo
lizdo.
Norint pritaikyti gaminį 50 ar 60 Hz dažniui,
nereikia atlikti jokių veiksmų.
Gaminys prisitaikys pats.
Šī ierīce nav paredzēta lietošanai personām
(ieskaitot bērnus) ar ierobežotām fiziskām,
maņu vai garīgām spējām vai pieredzes un
zināšanu trūkumu, ja vien viņus nav uzraudzījis
vai norādījis, kā ierīci lietot par viņu drošību
atbildīga persona.
Bērni ir jāuzrauga, lai pārliecinātos, ka viņi
nespēlējas ar ierīci.
Šo ierīci var lietot bērni no 8 gadu vecuma un
personas ar ierobežotām fiziskām, maņu vai
garīgajām spējām vai pieredzes un zināšanu
trūkumu, ja viņus uzrauga vai sniedz instrukcijas
par ierīces drošu lietošanu un viņi saprot
iesaistītos apdraudējumus. Bērni nedrīkst
spēlēties ar ierīci. Tīrīšanu un lietotāja apkopi
bērni nedrīkst veikt bez uzraudzības
Ierīcies drīkst izmantot cilvēki ar ierobežotām
fiziskām, maņu vai garīgām spējām, vai
pieredzes un zināšanu trūkumu , ja viņi ir
atbildīgās personas uzraudzībā vai apmācīti par
ierīces drošu lietošanu un izprot iesaistītos
apdraudējumus.
Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci.
Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai
izvairītos no nelaimes gadījumiem, to jānomaina
ražotājam, servisa pārstāvim vai kvalificētam
speciālistam.
LIKVIDĒŠANA
Šis simbols uz izstrādājuma vai tā iepakojuma norāda, ka izstrādājumu nedrīkst apstrādāt kā
sadzīves atkritumus. Lai otrreizēji pārstrādātu izstrādājumu, aiznesiet to uz oficiālu atkritumu
vākšanas punktu vai Electrolux servisa centru, kas var droši un profesionāli izņemt un otrreizēji
pārstrādāt bateriju un elektriskās detaļas. Ievērojiet savas valsts noteikumus attiecībā
uz atsevišķu elektrisko izstrādājumu un uzlādējamo bateriju savākšanu.
Electrolux saglabā tiesības mainīt izstrādājumus, informāciju un specifikācijas bez iepriekšēja brīdinājuma.
Ierīce paredzēta izmantošanai mājsaimniecībā
un līdzīgiem mērķiem, piemēram:
– darbinieku virtuves zonās veikalos, birojos un
citās darba vietās;
– lauku saimniecībās;
– klientiem viesnīcās, moteļos un citās
dzīvojamās telpās;
– naktsmītnes un brokastu tipa iestādēs.
Neiegremdējiet ierīci ūdenī vai citā šķidrumā.
Uzmanību: Ja tējkanna ir pārpildīta, pastāv
risks, ka karstais ūdens var
izšļakstīties un applaucēt vai apdedzināt ādu!
Tādēļ, nekad nepildiet katlu virs
norādītās maksimālās iedaļas.
Nekad nelietojiet ierīci ar atvērtu vāciņu.
Ierīci tikai izmantot kopā ar sagādāto statīvu.
Brīdinājums: Izvairīties no savienotāja
aplaistīšanas.
Uzmanību: Sildelementa virsmu var ietekmēt
atlikušais karstums pēc lietošanas.
Pirms tīrīšanas un apkopes ierīcei ir jābūt
izslēgtai un elektrotīklam jāizņem katru reizi pēc
lietošanas.
Lai produktu pielāgotu 50 vai 60 Hz, nav jāveic
nekādas darbības.
Produkts pats pielāgosies.
EN
CZ
DK
DE
ET
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SK
SL
CS
SE
TR
UK

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières