Télécharger Imprimer la page

Chicco SterilNatural 2in1 Notice D'emploi page 106

Stérilisateur électrique à vapeur modulable
Masquer les pouces Voir aussi pour SterilNatural 2in1:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
površina mogu biti vrele. Uvek izuzetno vodite računa o sprečavanju svih
rizika od opekotina!
• Upozorenje: sačekajte najmanje nekoliko minuta na kraju svakog ciklu-
sa sterilizacije pre uklanjanja poklopca i uvek ovo radite pažljivo da biste
sprečili da ključajuća para ili kapljice ekstremno vrele vodu izađu iz uređaja
i izazovu opekotine.
• Nemojte zatvarati izlaz za paru koji se nalazi na gornjem delu poklopca.
• Nikada ne potapajte ili ne kvasite utikač, uređaj ili kabl za napajanje vo-
dom ili drugim tečnostima.
• Nemojte vući kabl ili uređaj da biste isključili utikač uređaja sa napajanja.
• Uvek proverite da li je kabl za napajanje isključen iz utičnice za napajanje
i da li je uređaj ohlađen pre nego što ga pomerite, očistite, uskladištite,
izvršite radove na održavanju ili između ciklusa grejanja ako se ostavi bez
nadzora.
• Čišćenje i održavanje koje vrši korisnik ne smeju vršiti deca i/ili ljudi sa
smanjenim mentalnim kapacitetima ili osobe koje nemaju iskustva ili po-
trebnog znanja.
• Ova uputstva su dostupna na www.chicco.com
UPOZORENJE
- Nemojte ostavljati uređaj, njegov pribor ili materijale za pakovanje (plastične kese, kartonske kutije, itd.) na dohvat ruke deci pošto to nisu
igračke i mogu biti opasni.
- Pre upotrebe uređaja, uvek se uverite da ni proizvod ni njegove komponente nisu pohabane ili oštećene. Ako se uređaj ošteti, ne koristite
ga i kontaktirajte kvalifikovanog tehničara ili svog prodavca.
- Neposredno nakon ciklusa dezinfekcije, predmeti unutar uređaja su veoma vreli. Uvek rukujte sa maksimalnom pažnjom! Omogućite im
da se ohlade pre nego što počnete da rukujete njima.
- Upozorenje! Ako dođe do nestanka struje dok uređaj radi, ciklus dezinfekcije možda neće biti završen. U ovom slučaju, dezinfekcija proizvoda u
uređaju možda neće biti dovoljna.
- Da biste isključili uređaj sa izvora napajanja, uvek ga isključite, pomeranjem glavnog prekidača ON/OFF na 0 (OFF) i isključite utikač iz
utičnice za napajanje kada sterilizator nije u upotrebi.
- Ne pokušavajte da otvorite ili popravljate uređaj. Uređaj se samo može otvoriti specijalnim alatima. Kabl za napajanje se mora zameniti
isključivo identičnim kablom za napajanje u odnosu na onaj koji je dostavljen sa uređajem; ovu operaciju sme da izvrši samo stručni
tehničar ili Artsana S.p.A.
- Ne stavljajte predmete koji nisu odgovarajući za vruću dezinfekciju u sterilizator. Molimo Vas da proverite da li nazivni napon sterilizatora
(videti indikacije na pločici ispod uređaja) odgovara naponu napajanja koje nameravate da koristite.
- Priključite uređaj na lako dostupnu utičnicu za napajanje.
- Nikada ne koristite uređaj bez prethodnog umetanja postolja za držanje komponenti.
- Nikada ne koristite uređaj bez vode u rezervoaru za grejanje.
- Da biste izvršili ciklus sterilizacije, nemojte sipati nikakve druge tečnosti osim vode za piće u posudu.
- Artsana S.p.A. se ne može smatrati odgovornom za štetu nanetu osobama ili predmetima ukoliko se artikli/komponente koje nisu kompati-
bilne sa mikrotalasima ili vrućom sterilizacijom stave u uređaj, ili kada se proizvod priključi na napajanje na način koji nije u skladu sa važećim
propisima i/ili uputstvima datim na pločici koja se nalazi na uređaju ili u uputstvu za upotrebu.
- Ako postoji nedoumica u tumačenju sadržaja ovog uputstva za upotrebu, molimo vas da se obratite prodavcu ili kompaniji Artsana S.p.A.
106

Publicité

loading