des instructions sur la façon Utilisation conforme : d’utiliser le chargeur en toute Le Chargeur rapide de batterie 18V POWER FOR ALL est prévu pour char- sécurité et après avoir bien ger les Batteries POWER FOR ALL System correspondantes et est destiné compris les dangers inhé...
S’il est nécessaire de remplacer le type particulier de batteries est expo- câble de raccordement, l’opération sé au risque d’incendie s’il est utilisé doit être réalisée par GARDENA ou avec d’autres batteries. un service après-vente autorisé pour les outils électriques GARDENA afin v Si l’accu est endommagé...
Signification des éléments d’affichage : Affichage sur le chargeur de batterie : Lumière clignotante La charge rapide est signalée par un clignotement rapide du témoin (Lc) (rapide) témoin de de contrôle de charge vert de batterie contrôle de charge Remarque : la charge rapide est uniquement possible si la température (Lc) vert de batterie de la batterie est dans la plage de température de charge admise,...
3. MAINTENANCE Nettoyer le chargeur de batterie : N’utilisez pas d’eau courante. Assurez-vous que la surface et les v Nettoyez les contacts et les parties en contacts de la batterie et du chargeur plastique avec un chiffon doux et sec. de batterie sont toujours propres et secs avant de brancher le chargeur de batterie.
Cette garantie de fabricant est limitée d’origine GARDENA une garantie de à la livraison de remplacement et à la 2 ans à compter du premier achat chez réparation en vertu des conditions men- le revendeur lorsque les produits sont tionnées ci-avant.
Page 10
été correctement réparés par un partenaire d‘entretien agréé GARDENA ou si des pièces d’origine GARDENA ou des pièces agréées GARDENA n‘ont pas été utilisées.
Page 11
GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
Съгласно германския Закон за отговорността за вреди, причинени от стоки, с настоящото изрично декларираме, че не носим отговорност за щети, причинени от нашите продукти, ако те не са били правилно ремонтирани от одобрен от GARDENA сервиз или ако не са използвани оригинални части на GARDENA или части, одобрени от GARDENA.
The undersigned hereby certifies as the authorized representative of the manufacturer, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Sweden, that, when leaving our factory, the unit(s) indicated below is / are in accordance with the harmonised EU guide- lines, EU standards of safety and product specific standards.
Declaración de conformidad de la UE El firmante confirma, en calidad de apoderado del fabricante GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Estocolmo (Suecia), que el / los aparato(s) mencionado(s) a continua- ción cumple(n), en la versión lanzada al mercado por nuestra empresa, los requisitos de las directivas de la UE armonizadas, los estándares de seguridad de la UE y los estándares...
/ ń. EU megfelelőségi nyilatkozat Az alulírott, a GARDENA Germany AB, Pf. 7454, S-103 92, Stockholm, Svédország megbízotti minőségében megerősíti, hogy az általunk alábbi kivitelben forgalomba hozott, lent nevezett eszköz(ök) megfelel(nek) az uniós irányelvekkel összhangba hozott nemzeti előírások köve- telményeinek, az EU biztonsági szabványainak és a konkrét termékre vonatkozó...
EU izjava o sukladnosti Dolje potpisani kao opunomoćenik proizvođača, tvrtke GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Švedska, potvrđujemo da niže navedeni uređaj(i) odgovarajuće izvedbe koji/koje smo iznijeli na tržište ispunjavaju kriterije usklađenih direktiva EU i sigurnosnih stan- darda EU kao i standarda koji se tiču proizvoda.
Page 17
Artiklinumber: Tipo de produto: Gaminio tipas: Número de referência: Dalies numeris: Typ produktu: Produkta veids: Numer katalogowy: Artikula numurs: AL 1830 CV P4A 14901 EU-Richtlinien: Diretivas CE: Директиви на ЕО: Harmonisierte EN-Normen / EC-Directives: Dyrektywy WE: EÜ direktiivid: Harmonised EN: Directives CE : EK-irányelvek:...
Page 18
Hinterlegte Dokumentation: Deposited Documentation: Documentation déposée: GARDENA-Technische GARDENA Technical Documentation technique Dokumentation, Documentation, GARDENA, M. Kugler, 89079 Ulm M. Kugler, 89079 Ulm M. Kugler, 89079 Ulm Anbringungsjahr der CE-jelzés elhelyezésének éve: CE-Kennzeichnung: Rok umístění značky CE: Year of CE marking: Rok udelenia značky CE:...
Page 19
Deutschland / Germany Belgium Colombia GARDENA Manufacturing GmbH Husqvarna Belgium nv Husqvarna Colombia S.A. Central Service Gardena Division Calle 18 No. 68 D31, zona HansLorenserStraße 40 Leuvensesteenweg 542 Industrial de Montevideo D89079 Ulm Planet II E Bogotá, Cundinamarca Produktfragen: (+49) 731 490123 1930 Zaventem Tel.
Page 20
Av. Lopez Mateos Sur # 5019 Via Santa Vecchia 15 France Col. La Calma 45070 23868 VALMADRERA (LC) http : //www.gardena.com/ fr Zapopan, Jalisco, Mexico Phone: (+39) 0341.203.111 N° AZUR: 0 810 00 78 23 Phone: (+52) 33 38183434 assistenza.italia@it.husqvarna.com (Prix d’un appel local)
Page 21
New Zealand Serbia Sweden Husqvarna New Zealand Ltd. Domel d.o.o. Husqvarna AB / GARDENA Sverige PO Box 76437 Autoput za Novi Sad bb Drottninggatan 2 Manukau City 2241 11273 Belgrade 561 82 Huskvarna Phone: (+64) (0) 9 9202410 Phone: (+381) 1 18 48 88 12 Sverige support.nz@husqvarna.co.nz...