Setup Guide
Guide d'installation
Instrukcja instalacyjna
1
Remove all tape. Remove packaging material.
Usuń wszystkie taśmy. Usuń kartonowe
elementy opakowania.
3
Turn printer on.
Mettez l'imprimante
sous tension.
Włącz drukarkę.
5
1
Pull pink tab to remove clear tape from print cartridges.
Tirez sur la languette rose pour enlever le ruban
transparent de la cartouche d'impression.
Pociągnij różowy występ, aby zdjąć przezroczystą
taśmę z pojemników z tuszem.
Do not touch copper strip.
Ne touchez pas la bande en cuivre.
Nie dotykaj miedzianego paska.
6
Close top cover.
Zamknij pokrywę górną.
See step 8a.
Windows
Patrz krok 8a.
Retirez les rubans adhésifs. Retirez l'emballage.
4
Open paper tray. Load white paper, then slide paper guide
firmly against paper.
Otwórz zasobnik papieru. Załaduj biały papier, a następnie
dosuń do niego prowadnicę papieru.
2
2
7
Refermez le capot.
Connect USB cable.
Podłącz kabel USB.
Reportez-vous
à l'étape 8a.
1
Insert print cartridges. Push cartridges forward until
they 'click' into place.
Insérez les cartouches d'impression. Appuyez sur les
cartouches jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent.
Zainstaluj pojemniki z tuszem. Popchnij pojemniki
do przodu, aż zatrzasną się we właściwym miejscu.
Insert the tri-color print cartridge on the left.
Insérez la cartouche d'impression couleur à gauche.
Zainstaluj pojemnik z tuszem trójkolorowym z lewej strony.
Connectez le câble USB.
Macintosh
HP Deskjet
D1500 series
2
Plug in power supply.
Branchez le module
d'alimentation.
Podłącz źródło zasilania.
Ouvrez le bac à papier. Mettez du papier blanc, puis faites
glisser le guide papier contre le papier.
3
Insert the black print cartridge on the right.
Insérez la cartouche d'impression noire à droite.
Zainstaluj pojemnik z tuszem czarnym z prawej strony.
Purchase a USB cable
separately if it is not included.
Achetez un câble USB
séparément si aucun n'est inclus.
Jeśli kabel USB nie znajduje się
w zestawie, należy go dokupić.
See step 8b.
Reportez-vous
à l'étape 8b.
Patrz krok 8b.
USB