Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Before Your Installation
Avant l'installation
Check to make sure you have the parts indicated below:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Need Help?
Please call our toll-free Technical Support line at 1-800-487-8372 for additional assistance or service.
Besoin d'aide?
Veuillez communiquer avec notre ligne de soutien technique sans frais à 1-800-487-8372 pour obtenir du service
ou de l'aide additionnels.
Two-Handle
Kitchen Faucet
Robinet De Cuisine
À Deux Manettes
Tools You Will Need
Outils dont vous aurez besoin
Adjustable wrench
Pipe tape
Clé à molette
Ruban pour tuyau
SAFETY TIPS
• Cover your drain to avoid losing parts.
• Do not put plumber's putty on threads.
• When installing flexible hose, Please notice: There should be no torsion or deformation; Do not fold into
Shape V or L. Do not use if there is any crack or deformation.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
• Couvrez le drain à fin de ne pas perdre de pièces.
• N'appliquez pas de mastic de plomberie sur le filetage.
• Mise en garde pour l'installation d'un tuyau flexible: Le tuyau ne doit pas être tordu ou déformé. Ne pas
plier le tuyau en V ou en L. Ne pas utiliser si le tuyau est fendu ou déformé.
Groove joint plier
Silicone Sealant
Pince multiprise
Enduit d'étanchéité
au silicone
Model/Modèle
GYE410101

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour eurostream GYE410101

  • Page 1 Need Help? Please call our toll-free Technical Support line at 1-800-487-8372 for additional assistance or service. Model/Modèle Besoin d’aide? Veuillez communiquer avec notre ligne de soutien technique sans frais à 1-800-487-8372 pour obtenir du service GYE410101 ou de l’aide additionnels.
  • Page 2 Faucet Installation Procedure Procédure d’installation du robinet Shut off main water supply before installation. Couper l’alimentation d’eau principale avant l’installation. The fittings should be installed by the licensed plumber. Les raccords doivent être installés par un plombier qualifié pour exercer. Place silicone sealant beneath the plastic gasket and install faucet through center hole.
  • Page 3 (12) Slip coupling nuts onto water supply tubes and screw After installing faucet, remove aerator (12) and turn on water to remove onto inlet port. any left over debris. Re-assemble aerator. Glisser l’écrou de raccord sur les tubes d’alimentation Après avoir terminé l’installation du robinet, enlever le brise-jet (12), d’eau et visser sur la pièce d’entrée.
  • Page 4 Replacement Parts/Pièces de rechange Keep this manual for ordering replacement parts. Conserver ce manuel pour commander les pièces de rechange. Index Button-Cold / Repère de température-froid Index Button-Hot / Repère de température -chaud Acrylic Handle / Manette en acrylique Retainer Nut & Washer / Écrou de serrage et rondelle Cartridge Assembly / Assemblage de cartouche Seat &...