Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: FN 4492 S BLANC
CODIC: 1871862

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele FN 4492 S

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: FN 4492 S BLANC CODIC: 1871862...
  • Page 2 Notice d'installation et de montage Congélateur avec système NoFrost FN 4492 S FN 4692 S Veuillez impérativement lire ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Description de l'appareil ..........4 Votre contribution à...
  • Page 4 Table des matières Rafraîchissement rapide de boissons ........23 Utiliser les tablettes de congélation.
  • Page 5: Description De L'appareil

    Description de l'appareil a Voyant verrouillage d Touches de réglage de la tempéra- ture (gauche : augmentation de la b Touche Marche/Arrêt température, droit : baisse) c Affichage de température e Touche et voyant Superfrost f Touche "Supression alarme sonore"...
  • Page 6 Description de l'appareil a Eclairage b Système NoFrost c Tablette de congélation d Tiroir avec calendrier de congélation e Système de repérage des produits congelés...
  • Page 7: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Enlèvement de l'emballage Enlèvement de l'ancien appa- reil L'emballage protège l'appareil contre les avaries de transport. Les matériaux Les anciens appareils contiennent sou- utilisés sont choisis en fonction de vent encore des matériaux recyclables. critères écologiques de façon à...
  • Page 8: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Sécurité technique Cet appareil répond aux réglemen- Ce congélateur contient du frigori- tations de sécurité en vigueur. Une gène Isobutan (R600a), un gaz na- utilisation inappropriée peut néan- turel peu polluant mais inflammable. Il moins causer des dégâts corporels ne nuit pas à...
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde Avant de brancher le congélateur, Les interventions techniques ne comparez impérativement les don- doivent être exécutées que par nées de raccordement (tension et fré- des professionnels. Les travaux d'ins- quence) figurant sur la plaque signalé- tallation, d'entretien ou de réparation in- tique avec celles du réseau électrique.
  • Page 10: Utilisation

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation N'entreposez pas de boîtes de conserve ni de bouteilles de bois- Ne touchez pas les produits sons contenant du gaz carbonique ou congelés, les mains mouillées. des liquides dans le congélateur. Les Elles peuvent geler.
  • Page 11 Prescriptions de sécurité et mises en garde Enlèvement de l'ancien appa- Cet appareil est prévu pour une certaine classe climatique (tempé- reil rature ambiante) dont il faut respecter Détruisez la serrure à ressort ou à les limites. La classe climatique est in- pêne de votre ancien réfrigérateur diquée sur la plaque signalétique de dont vous voulez vous débarasser.
  • Page 12: Comment Économiser De L'énergie

    Comment économiser de l'énergie ? Consomation d'énergie nor- Consommation d'énergie male élevée Installation Dans des locaux aérables Dans des locaux, non aérables Protégés des rayons de soleils di- Avec rayons de soleils directs. rects Pas à côté d'une source de chaleur A côté...
  • Page 13: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Avant la première utilisation Mettre l'appareil hors tension ^ Nettoyez l'intérieur et les accessoires ^ Appuyez sur la touche Marche/Arrêt à l'eau tiède. Séchez le tout avec un jusqu'à ce que l'affichage de tempé- chiffon.
  • Page 14: En Cas D'absence Prolongée

    Mise en marche et arrêt de l'appareil ^ Quittez le mode de réglage en ap- puyant sur la touche Marche / Arrêt de la zone de congélation. L'électronique passe en mode de fonc- tionnement normal après environ 2 mi- nutes. En cas d'absence prolongée Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période relativement longue...
  • Page 15: Choix De La Bonne Température

    Choix de la bonne température Sélection de la température Il est très important de sélectionner cor- rectement la température pour bien La température dans la zone de réfrigé- conserver les aliments. Ceux-ci s'abî- ration et de congélation peut être ment vite sous l'action de micro-orga- réglée avec les deux touches situées à...
  • Page 16: Valeurs Réglables Pour La Température

    Choix de la bonne température Lorsque vous avez modifié la tempéra- Cette perte de froid momentannée ne ture à l'aide du sélecteur de tempéra- prête pas à conséquence si ture, nous vous conseillons de vérifier – la porte reste de temps en temps ou- la température au bout de 6 h si le vert plus longtemps que la normale congélateur n'est pas rempli et au...
  • Page 17 Choix de la bonne température ^ Appuyer sur l'une des touches de ré- glage de la température jusqu'à ce que l'affichage indique un ^ Appuyez à nouveau sur la touche Su- perfrost. L'affichage indique un ^ En appuyant sur la touche de ré- glage pour la température vous pou- vez maintenant modifier l'intensité...
  • Page 18: Alarme Sonore

    Alarme sonore Activer le système d'alarme L'appareil est équipé d'une alarme so- nore pour éviter que la température Le système d'alarme est toujours actif. dans la zone de congélation de ne Il ne doit pas être activé. baisse sans que l'on s'en aperçoive et afin d'éviter une perte d'énergie si la Désactiver l'alarme sonore porte de l'appareil devait rester ou-...
  • Page 19: Utilisation De La Fonction Superfrost

    Utilisation de la fonction Superfrost Processus de congélation pour Fonction Superfrost les produits frais Enclenchez la fonction Superfrost avant de congeler des aliments frais dans les Les aliments frais doivent être congelés meilleures conditions. à coeur aussi rapidement que possible afin de conserver leurs valeur nutritive, Exceptions : vitamines, aspect et goût.
  • Page 20: Conseils Pour La Congélation Et La Conservation

    Conseils pour la congélation et la conservation Pouvoir de congélation Important ! maximal – Au moins 2 tiroirs de congélation sont nécessaires pour congeler. Tous Il ne faut pas dépasser le pouvoir de les autres tiroirs peuvent être "désac- congélation maximal de votre appareil tivés"...
  • Page 21: Conservation De Produits Surgelés

    Conseils pour la congélation et la conservation Conservation de produits Congélation de produits frais surgelés Utilisez uniquement des produits frais et de première qualité pour les congeler ! Pour conserver des produits surgelés vendus dans le commerce, contrôlez Conseils pour la congélation lors de l'achat dans le magasin –...
  • Page 22: Emballage

    Conseils pour la congélation et la conservation – Faites refroidir les aliments et bois- Avant la congélation sons chaudes avant de les mettre au ^ Si vous souhaitez congeler plus de 2 congélateur pour éviter un début de kg de produits frais, activez la fonc- décongélation pour les autres pro- tion Superfrost quelques heures duits déjà...
  • Page 23: Calendrier De Congélation

    Conseils pour la congélation et la conservation Pour la congélation, de denrées volu- Chaque tiroir est équipé de deux pla- mineuses comme par ex. de la dinde quettes à molette dotées de chiffres de ou du gibier, le fond entre le 3 et le 4 ti- 1 à...
  • Page 24: Préparation De Glaçons

    Conseils pour la congélation et la conservation Rafraîchissement rapide de Vous pouvez décongeler les fruits à température ambiante dans leur embal- boissons lage ou dans un saladier couvert. Si vous placez des bouteilles dans la En règle générale, les légumes se cui- zone de congélation, retirez-les après sent congelés à...
  • Page 25: Accumulateur De Froid

    Conseils pour la congélation et la conservation Accumulateur de froid L'accumulateur de froid évite une brusque montée de la température dans la zone de congélation en cas de coupure accidentelle de courant. Placez l'accumulateur de froid dans le tiroir du haut ou sur la tablette de congélation pour gagner de la place.
  • Page 26: Dégivrage

    Dégivrage Le congélateur est équipé d'un sys- tème "No-frost", qui assure un dégi- vrage automatique de l'appareil. Le dégivrage automatique s'enclenche à intervalles réguliers et l'humidité se dépose sur l'évaporateur. Le système No-frost garantit une ab- sence de givre dans toute la zone de congélation et exclut tout risque d'amorce de décongélation des pro- duits.
  • Page 27: Entretien

    Entretien Poignée N'utilisez jamais de produits conte- L'aluminium est un matériau sensible. nant du sable, de la soude, de L'angle de vision, l'incidence des l'acide, des solvants chimiques. rayons lumineux et l'environnement dé- Même les produits dits "sans agents terminent son potentiel réfléchissant et abrasifs"...
  • Page 28: Joint De Porte

    Entretien Joint de porte Après le nettoyage ^ Fermez la porte du congélateur, re- Ne traitez jamais le joint du cou- branchez la prise de l'appareil et en- vercle avec de l'huile ou des grais- clenchez-le. ses. Sinon il devient poreux à la ^ Activez la fonction Superfrost pour longue.
  • Page 29: Que Faire Si

    Que faire si..? . . . La fréquence et la durée d'enclen- Les interventions techniques doivent chement du compresseur augmen- être exécutées exclusivement par tent ? des professionnels. Les réparations ^ Vérifiez si la grille d'aération est incorrectes peuvent entraîner de obstruée ou poussiéreuse.
  • Page 30 Que faire si..? . . . un tiret s'allume / clignote sur les . . . la diode Superfrost ne s'allume afficheurs de température ? pas mais la machine frigorifique marche ? Contrôlez l'état des afficheurs de tem- pérature environ 6 heures après que Le voyant est défectueux.
  • Page 31 Que faire si..? Si vous ne pouvez pas remédier à la panne en suivant ces conseils, ap- pelez le SAV. Ouvrez la porte de l'appareil le moins possible jusqu'à la réparation de la panne pour ré- duire au maximum la déperdition de froid.
  • Page 32: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits normaux Quelle est leur origine ? Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être Brrrr..plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, blubb..Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré- frigérant qui passe dans les conduits.
  • Page 33: Service Après Vente

    Service Après Vente En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contac- tez : – votre revendeur Miele – le SAV Miele Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre appareil. Vous trouverez la référence du modèle sur la plaque si- gnalétique sur les parois latérales de...
  • Page 34: Branchement Électrique

    Branchement électrique Cet appareil est livré prêt à être raccor- S'il faut remplacer le cordon d'alimenta- dé en monophasé 50 Hz 220 - 240 V et tion, seul un électricien qualifié est ha- doit impérativement être branché à une bilité à le faire. prise avec mise à...
  • Page 35: Conseils D'installation

    Conseils d'installation Aération Ne posez pas d'appareils émettant L'air sur la paroi arrière se réchauffe. de la chaleur comme par ex. les C'est pour cette raison que les grilles grille-pain ou les micro-ondes sur le d'aération ne doivent jamais être cou- réfrigérateur/congélateur.
  • Page 36: Inversion Du Sens D'ouverture De Porte

    Inversion du sens d'ouverture de porte ^ Défaites les 4 vis (Torx 15) de la Cet appareil est livré avec des charniè- res à droite. Si vous souhaitez des plaque de fixation et retirer la charnières à gauche, il vous faut inver- poignée.
  • Page 37 Inversion du sens d'ouverture de porte Sur le croquis suivant, la porte du bas est représentée ouverte afin de mieux suivre les opérations. ^ Ouvrez la porte du bas, faites-la bas- culer vers le bas pour l'enlever. Veil- lez à l'entretoise a. ^ Retirez les caches b à...
  • Page 38 Inversion du sens d'ouverture de porte Remonter les poignées : ^ Vissez d'abord sans trop serrer la poignée sur le côté opposé. La plaque de fixation doit être très près du boîtier de la porte. Sinon, ^ vissez les deux tiges filetés a à l'aide de la clé...
  • Page 41 Sous réserve de modifications / 1004 M.-Nr. 06 201 820 / 00 fr / FR FN 4492 S, FN 4692 S, Ce papier est réalisé en pâte de cellulose blanchie 100% sans chlore pour protéger l’environnement.

Ce manuel est également adapté pour:

Fn 4692 s

Table des Matières