Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

ezCube Series
Quick Start Guide

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ezviz ezCube Serie

  • Page 1 ezCube Series Quick Start Guide...
  • Page 3: Regulatory Information

    COPYRIGHT ©2017 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. or its subsidiaries. ALL RIGHTS RESERVED. About this Manual The Manual includes instructions for using and managing the product. Pictures, charts, images and all other information hereinafter are for description and explanation only. The information contained in the Manual is subject to change, without notice, due to firmware updates or other reasons.
  • Page 4: Ec Declaration Of Conformity

    Импортер-поставщик в России: ЗАО ''Хиквижн'' Импортер-поставщик в Республике Беларусь:ООО ''Торговый Дом ''АВАНТ-ТЕХНО'' Сайт:www.ezviz.ru EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type [CS-C2C-31WFR, CS-C2C-UVWXYZ, CS-CV200, CS-CV300, CS-CV106, CS-CV206, CS-CV306] is in compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at the following web link:...
  • Page 5: Camera Setup

    2. Add a camera to EZVIZ - Log in the EZVIZ app. - From the EZVIZ app Home screen, tap “+” on the upper-right hand corner to go to the scan QR code interface. - Scan the QR Code on the bottom of the camera.
  • Page 6: Installing The Camera

    3. Changing the default password After adding the camera, you are required to change the device password to ensure your video security. The password is used for the Image Encryption. If you turn on the Image Encryption, you are required to input your password when you live view or play back the camera.
  • Page 7 Appendix Basics Lens IR Light LED Indicator Microphone Magnetic Base Speaker microSD Card Slot RESET Power Input Name Description IR Light Auto light source for dark environment. The camera video has two modes: color (for daylight recording) and black and white with IR illuminator (for night condition).
  • Page 8: Installing Memory Card

    Insert a microSD card into the slot until a click. Initializing Memory Card 1. In the EZVIZ app, check the memory card status by tapping on the Storage Status in the Device Settings interface. 2. If the memory card status displays as Uninitialized, tap to initialize it. The status will then change to Normal.
  • Page 9 “Settings > Notification”. Does the camera support power via USB devices or a portable battery. It’s advised to use the EZVIZ standard power adapter to provide a stable voltage supply. For more information, please visit www.ezvizlife.com.
  • Page 10 1. Ein Benutzerkonto erstellen - Smartphone mit dem Wi-Fi-Netz verbinden. - Laden Sie die EZVIZ App herunter, indem Sie im App Store und in Google Play nach “EZVIZ” suchen, und installieren Sie sie. - Starten Sie die App und registrieren Sie sich für ein EZVIZ-Benutzerkonto gemäß...
  • Page 11: Installation Der Kamera

    3. Das Standardpasswort ändern Nachdem Sie die Kamera hinzugefügt haben, müssen Sie das Gerätepasswort ändern, um Ihre Videosicherheit zu gewährleisten. Das Passwort dient zur Bildverschlüsselung. Wenn Sie die Bildverschlüsselung aktivieren, müssen Sie Ihr Passwort eingeben, um die Liveanzeige oder Videos von der Kamera wiederzugeben. - Rufen Sie den Bildschirm mit den Kameraeinstellungen auf, um das Standardpasswort zu ändern.
  • Page 12 Anhang Allgemeines Objektiv IR-Licht LED-Betriebsanzeige Mikrofon Magnetischer Standfuß microSD-Kartensteckplatz Lautsprecher ZURÜCKSETZEN Stromanschluss Bezeichnung Beschreibung IR-Licht Automatische Lichtquelle für Dunkelheit. Die Kamera kann in zwei Modi Video aufzeichnen: Farbe (für Tageslichtaufnahmen) und Schwarzweiß mit IR-Beleuchtung (für Aufnahmen bei Dunkelheit). LED-Betriebsanzeige • Rotes und blaues Blinken: Die Kamera ist für die Verbindung mit dem WLAN bereit.
  • Page 13: Lieferumfang

    Schieben Sie eine microSD-Karte in den Einschub, bis sie mit einem Klick einrastet. Die Speicherkarte initialisieren 1. Prüfen Sie in der EZVIZ App den Status der Speicherkarte, indem Sie auf der Oberfläche „Device Settings“ (Geräteeinstellungen) auf „Storage Status" (Speicherstatus) klicken.
  • Page 14 Sie die Netzwerkeinstellungen ändern. Das Mobiltelefon kann keinen Alarm empfangen, wenn die Kamera online ist. 1. Stellen Sie sicher, dass die EZVIZ App auf Ihrem Mobiltelefon ausgeführt wird. 2. Stellen Sie bei einem Android-Mobiltelefon sicher, dass die App im Hintergrund ausgeführt wird, und aktivieren Sie bei einem iOS-Mobiltelefon die Nachrichten-...
  • Page 15: Configuración De La Cámara

    2. Agregue una cámara a EZVIZ - Inicie sesión en la app EZVIZ. - Desde la pantalla de inicio de la app EZVIZ, toque el símbolo “+” situado en la esquina superior derecha para entrar en la interfaz de escaneo del código QR.
  • Page 16: Instalación De La Cámara

    3. Cambio de la contraseña predefinida Una vez agregada la cámara, deberá cambiar la contraseña del dispositivo para garantizar la seguridad de su vídeo. La contraseña se utiliza para codificar la imagen. Si activa la Codificación de imagen, deberá escribir la contraseña cuando vea la cámara en directo o la reproduzca.
  • Page 17: Conceptos Básicos

    Anexo Conceptos básicos Lentes Luz IR Indicador LED Micrófono Base magnética Ranura para tarjeta microSD Altavoz REINCIAR Alimentación Nombre Descripción Luz IR Luz automática para ambientes oscuros. La videocámara tiene dos modos: color (para grabación durante el día) y blanco y negro con luz IR (para ambiente nocturno).
  • Page 18: Contenido Del Paquete

    Inserte la tarjeta microSD en la ranura hasta encajarla. Inicialización de la tarjeta de memoria 1. En la app EZVIZ, compruebe el estado de la tarjeta de memoria tocando en el Storage Status (estado de almacenamiento) de la interfaz de Device Settings (Ajustes del dispositivo).
  • Page 19: Solución De Problemas

    Solución de problemas Al agregar la cámara usando la app EZVIZ se muestra el mensaje “The device is offline.” (El dispositivo está sin conexión.) o “The device is not registered.” (El dispositivo no está registradox). 1. Compruebe si funciona correctamente la red a la que está conectada la cámara y si está...
  • Page 20: Mise En Place

    - Raccordez votre téléphone portable au réseau Wi-Fi. - Téléchargez et installez l’application EZVIZ en recherchant « EZVIZ » dans l’App Store ou Google Play - Lancez l’application et créez un compte utilisateur EZVIZ en suivant l’assistant de démarrage. 2. Ajouter une caméra à EZVIZ - Connectez-vous dans l’application EZVIZ.
  • Page 21: Installation De La Plaque Métallique (Facultatif)

    3. Modifier le mot de passe par défaut Après avoir ajouté la caméra, vous devrez modifier le mot de passe de l’appareil pour garantir la sécurité de votre vidéo. Le mot de passe est utilisé pour le cryptage des images. Si le cryptage des images est activé, vous devrez saisir votre mot de passe au moment de l’affichage de la vue en direct ou pour lire les vidéos de la caméra.
  • Page 22: Annexe

    Annexe Notions de base Objectif Éclairage IR Indicateur LED Microphone Base magnétique Logement de carte microSD Haut-parleur Réinitialisation Entrée d’alimentation Description Éclairage IR Source lumineuse automatique pour les lieux sombres. La caméra dispose de deux modes vidéo : couleur (pour l’enregistrement en lumière du jour) et noir et blanc avec l’éclairage IR (fonctionnement de nuit).
  • Page 23: Contenu De L'emballage

    Insérez une carte microSD dans le logement jusqu’à entendre un clic. Initialisation de la carte mémoire 1. Dans l’application EZVIZ, vérifiez l’état de la carte mémoire en appuyant sur « Storage Status » (État du stockage) dans l’interface « Device Settings » (Réglages de l’appareil).
  • Page 24: Résolution Des Problèmes

    Le téléphone portable ne reçoit pas les messages d’alarme lorsque la caméra est hors ligne. R : 1. Vérifiez que l’application EZVIZ est en exécution sur votre téléphone mobile. 2. Pour un téléphone mobile sous système Android, vérifiez que l’application s’exécute en arrère-plan . Pour un téléphone mobile sous système iOS, activez la fonction de message direct (push) dans « Settings >...
  • Page 25 1. Creare un account utente - Collegare il telefono cellulare alla Wi-Fi. - Scaricare e installare l'app EZVIZ cercando "EZVIZ" in App Store o Google Play - Avviare l'app e registrare un account utente di EZVIZ seguendo le istruzioni della procedura guidata all'avvio.
  • Page 26: Installazione Della Videocamera

    3. Cambiare la password predefinita Dopo aver aggiunto la videocamera, viene richiesto di cambiare la password del dispositivo per garantire la sicurezza dei video. La password è utilizzata per la crittografia delle immagini. Se si attiva la funzione Image Encryption (Crittografia immagini), viene richiesta l'immissione della password durante il live view e la riproduzione dei video della videocamera.
  • Page 27 Appendice Elementi Obiettivo Luce infrarossi Indicatore LED Microfono Base magnetica microSD Slot per scheda Altoparlante RESET Ingresso alimentazione Nome Descrizione Luce infrarossi Sorgente di luce automatica per ambienti bui. Sono disponibili due modalità video della videocamera: a colori (per la registrazione in luce diurna) e in bianco e nero con illuminatore a infrarosso (per la condizione notturna).
  • Page 28: Contenuto Della Confezione

    Inserire una scheda microSD nello slot finché un clic non ne conferma il corretto innesto. Inizializzazione della scheda di memoria 1. Dall'app EZVIZ, controllare lo stato della scheda di memoria toccando Storage Status (Stato memoria) nell'interfaccia Device Settings (Impostazioni dispositivo).
  • Page 29: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Quando si tenta di aggiungere la videocamera con l'app EZVIZ compare il messaggio "The device is offline" (Il dispositivo è disconnesso) o "The device is not registered" (Il dispositivo non è registrato). 1. Assicurarsi che la rete alla quale è connessa la videocamera funzioni correttamente e che nel router sia abilitato il DHCP.
  • Page 30: Installatie

    1. Een gebruikersaccount aanmaken - Verbind uw mobiele telefoon met de wifi. - Download en installeer de EZVIZ-app door te zoeken naar “EZVIZ” in de App Store of Google Play - Start de app en registreer een EZVIZ-gebruikersaccount via de opstartwizard.
  • Page 31 Nadat u de camera hebt toegevoegd, moet u het wachtwoord van het apparaat wijzigen om uw videosoftware te waarborgen. Het wachtwoord wordt gebruikt voor de beeldcodering. Als u de beeldcodering inschakelt, dient u uw wachtwoord in te voeren wanneer u live kijkt of de camera afspeelt. - Ga naar het scherm Camera-instellingen om het standaard wachtwoord te wijzigen.
  • Page 32 Bijlage Algemeen Lens IR-verlichting LED-indicator Microfoon Magnetisch voetstuk MicroSD-kaartslot Luidspreker HERSTELLEN Voeding Naam Omschrijving IR-verlichting Automatische lichtbron voor donkere omgeving. De video van de camera heeft twee modi: kleur (voor daglichtopnamen) en zwart-wit met IR-verlichting (voor nachtomstandigheden). LED-indicator • Rood en blauw knipperen: De camera is gereed voor de Wi-FI verbinding. • Stabiel blauw: De camera is aangesloten door een gebruiker.
  • Page 33: Inhoud Van De Doos

    Plaats een microSD kaart in de sleuf tot een hoorbare klik. Geheugenkaart initialiseren 1. Controleer in de EZVIZ app. de status van de geheugenkaart door op de Storage Status (Opslagstatus) in de Device Settings (Apparaat instellingen) interface te tikken. 2. Als de status van de geheugenkaart als Uninityialized (Niet geïnitialiseerd) wordt weergegeven, tikt u om het te initialiseren.
  • Page 34: Probleemoplossing

    Probleemoplossing Tijdens het toevoegen van de camera met de EZVIZ-app verschijnt de prompt "The device is offline (Het apparaat is offline)" of "The device is not registered (Het apparaat is niet geregistreerd)". 1. Zorg ervoor dat het netwerk waarop de camera is aangesloten juist werkt en dat DHCP van de router is ingeschakeld.
  • Page 35: Konfiguracja Kamery

    2. Dodaj kamerę do aplikacji EZVIZ - Zaloguj się w aplikacji EZVIZ. - Na ekranie głównym aplikacji EZVIZ naciśnij przycisk „+” znajdujący się w prawym górnym rogu, aby przejść do interfejsu skanowania kodów QR. - Zeskanuj kod QR znajdujący się na spodzie kamery.
  • Page 36 3. Zmiana hasła domyślnego Po dodaniu kamery należy zmienić hasło urządzenia, aby zapewnić bezpieczeństwo podczas filmowania. Hasło jest wykorzystywane do szyfrowania obrazu. Jeśli włączono opcję Image Encryption (Szyfrowanie obrazu), wówczas do wyświetlenia podglądu na żywo lub odtworzenia plików zarejestrowanych przez kamerę wymagane jest wprowadzenie hasła.
  • Page 37: Informacje Podstawowe

    Obsługa kart microSD (nie wchodzą w skład zestawu). Kartę można microSD dokupić oddzielnie. Zalecana karta: klasa 10; maksymalna pojemność 128 GB. Po włożeniu karty i zainicjowaniu jej w aplikacji EZVIZ można rejestrować zdarzenia za pomocą kamery. RESET Naciśnij i przytrzymaj przycisk RESET przez 10 sekund, gdy kamera jest uruchomiona.
  • Page 38: Zawartość Opakowania

    Inicjowanie karty pamięci 1. Sprawdź stan karty pamięci, wybierając w tym celu opcję Storage Status (Stan pamięci) w interfejsie Device Settings (Ustawienia urządzenia) w aplikacji EZVIZ. 2. Jeśli stan karty pamięci wyświetla się jako Uninitialized (Niezainicjowana), wybierz kartę, aby ją...
  • Page 39: Rozwiązywanie Problemów

    Telefon komórkowy nie otrzymuje monitów alarmowych, gdy kamera jest w trybie online. 1. Upewnij się, że aplikacja EZVIZ jest uruchomiona w telefonie komórkowym. 2. W przypadku telefonu komórkowego z systemem operacyjnym Android upewnij się, że aplikacja jest uruchomiona w tle, a w przypadku telefonów z systemem iOS włącz obsługę wiadomości typu push w menu „Settings > Notification” (Ustawienia >...
  • Page 40 Настройка камеры 1. Создание аккаунта пользователя - Подключите мобильный телефон к сети Wi-Fi. - Загрузите и установите приложение EZVIZ, выполнив поиск по слову «EZVIZ» в App Store или Google Play - Запустите приложение и зарегистрируйте новый аккаунт пользователя EZVIZ, следуя инструкциям мастера запуска.
  • Page 41: Установка Камеры

    3. Изменение пароля по умолчанию После добавления камеры необходимо изменить пароль устройства для защиты ваших видеоданных. Пароль используется для шифрования изображений. Если шифрование включено, вы должны ввести пароль как для просмотра изображений с камеры в реальном времени, так и для просмотра записей. - Чтобы...
  • Page 42: Основные Сведения

    Приложение Основные сведения Объектив ИК-лампа Светодиодный индикатор Микрофон Магнитное основание Гнездо для карты microSD Динамик Вход питания СБРОС Наименование Описание ИК-лампа Автоматический источник инфракрасных лучей для работы ночью. Видеокамера имеет два режима: цветной (для записи при дневном свете) и черно-белый с ИК-подсветкой (для работы ночью). Светодиодный...
  • Page 43: Установка Карты Памяти

    Вставьте карту microSD в гнездо до щелчка. Инициализация карты памяти 1. Проверьте состояние карты памяти в приложении EZVIZ, нажав Storage Status (Состояние запоминающего устройства) в интерфейсе Device Settings (Настройки устройства). 2. Если состояние карты памяти отображается как Uninitialized (Не инициализирована), нажмите...
  • Page 44: Устранение Неисправностей

    Мобильный телефон не может принимать сигналы тревоги, когда камера находится в автономном режиме. О: 1. Убедитесь в том, что приложение EZVIZ работает на мобильном телефоне. 2. Для телефонов на базе Android убедитесь, что приложение работает в фоновом режиме; а для телефонов с системой iOS активируйте функцию передачи...
  • Page 45 2. Προσθέστε μια κάμερα στο EZVIZ - Συνδεθείτε στην εφαρμογή EZVIZ. - Από την Αρχική οθόνη της εφαρμογής EZVIZ, πατήστε το "+" στην πάνω δεξιά γωνία για να ανοίξει η διεπαφή σάρωσης κωδικού QR. - Σαρώστε τον κωδικό QR στο κάτω μέρος της κάμερας.
  • Page 46: Εγκατάσταση

    Αφού προσθέσετε την κάμερα, πρέπει να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης της συσκευής, προκειμένου να εξασφαλίσετε την ασφάλεια των βίντεό σας. Ο κωδικός πρόσβασης χρησιμοποιείται στη λειτουργία Image Encryption (Κρυπτογράφηση εικόνας). Αν ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Image Encryption (Κρυπτογράφηση εικόνας), θα πρέπει να συμπληρώνετε τον κωδικό πρόσβασής σας κάθε φορά που πραγματοποιείτε...
  • Page 47: Βασικά Στοιχεία

    Παράρτημα Βασικά στοιχεία Φακός Υπέρυθρη λυχνία Ενδεικτική λυχνία LED Μικρόφωνο Μαγνητική βάση Υποδοχή κάρτας microSD Ηχείο ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ Τροφοδοσία Όνομα Περιγραφή Υπέρυθρη λυχνία Αυτόματη πηγή φωτός για σκοτεινό περιβάλλον. Η κάμερα διαθέτει δύο τρόπους εγγραφής: έγχρωμη (για εγγραφή με το φως της ημέρας) και ασπρόμαυρη...
  • Page 48: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    Τοποθετήστε μια κάρτα microSD στην υποδοχή μέχρι να ακουστεί ένα "κλικ". Ενεργοποίηση της κάρτας μνήμης 1. Στην εφαρμογή EZVIZ, ελέγξτε την κατάσταση της κάρτας μνήμης, πατώντας στο Storage Status (Κατάσταση αποθήκευσης) στη διεπαφή Device Settings (Ρυθμίσεις συσκευής). 2. Αν η κατάσταση της κάρτας μνήμης είναι "Uninitialized" (Απενεργοποιημένη), πατήστε για...
  • Page 49: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    σύστημα iOS, ενεργοποιήστε τη λειτουργία προώθησης μηνυμάτων από την επιλογή "Settings > Notification" (Ρυθμίσεις > Ειδοποίηση). Ερ.: Υποστηρίζει η κάμερα τροφοδοσία μέσω συσκευών USB ή φορητής μπαταρίας; Απ.: Συνιστάται η χρήση του τροφοδοτικού EZVIZ για την παροχή σταθερής τάσης τροφοδοσίας. Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφτείτε το www.ezvizlife.com.
  • Page 50 Nastavení kamery 1. Vytvořte si uživatelský účet - Připojte mobilní telefon k síti Wi-Fi. - Stáhněte si a nainstalujte aplikaci EZVIZ tak, že vyhledáte „EZVIZ“ v obchodech App Store a Google Play - Spusťte aplikaci. Postupujte podle pokynů průvodce prvním spuštěním a zaregistrujte svůj uživatelský účet EZVIZ.
  • Page 51: Montáž Kamery

    K zajištění zabezpečení videa je po přidání kamery třeba, abyste změnili heslo zařízení. Heslo se používá k šifrování obrazu. Pokud zapnete funkci šifrování obrazu, je při aktivaci živého zobrazení nebo přehrávání kamery třeba zadat heslo. - Přejděte na obrazovku nastavení kamery a změňte výchozí heslo. - Stiskněte tlačítko „Change Password (Změnit heslo)“.
  • Page 52 Příloha Popis Objektiv Osvětlení IR Indikátor LED Mikrofon Magnetická základna Slot karty microSD Reproduktor RESETOVAT Napájecí vstup Název Popis Osvětlení IR Jedná se o automatický zdroj světla pro zhoršené světelné podmínky. K dispozici jsou dva režimy videa kamery: barevný režim (pro nahrávání za denního světla) a černobílý...
  • Page 53: Obsah Balení

    Vložte do slotu kartu microSD, dokud nezapadne. Inicializace paměťové karty 1. V aplikaci EZVIZ klepněte v okně Device Settings (Nastavení zařízení) na možnost Storage Status (Stav úložiště) a zkontrolujte stav paměťové karty. 2. Pokud se stav paměťové karty zobrazí jako Uninitialized (Neinicializovaný), stiskem ji inicializujte.
  • Page 54 Řešení potíží Ot.: Při přidání kamery prostřednictvím aplikace EZVIZ se zobrazí zprávy „The device is offline. (Zařízení je offline.)“ nebo „The device is not registered. (Zařízení není registrováno.)“. Odp.: 1. Zkontrolujte, zda správně funguje síť, ke které je kamera připojena, a zda je povolen směrovač...
  • Page 55 Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with user manual.
  • Page 56 • kosmetische Schäden, einschließlich, aber nicht begrenzt auf Kratzer, Beulen und gebrochene Kunststoffteile an Anschlüssen. • für jede Software, auch wenn diese zusammen mit der EZVIZ-Hardware verpackt und verkauft wurde. • für sonstige Schäden, die keine Material- oder Verarbeitungsfehler sind.
  • Page 57 Su producto de EZVIZ está cubierto por la garantía por un período de un (1) año desde la fecha de compra frente a defectos de materiales y mano de obra, o en el plazo más largo que requiera la ley en el país o estado donde se venda este producto, cuando se usa normalmente de acuerdo con el manual de...
  • Page 58 à cette garantie. Votre produit EZVIZ est garanti pendant une période de un (1) an à compter de la date d'achat pour tout défaut de pièces et de main d'œuvre, ou pour une durée supérieure si la législation en vigueur dans le pays ou l'état où...
  • Page 59 Il prodotto EZVIZ è garantito per un periodo di un (1) anno dalla data di acquisto contro difetti nei materiali e nella lavorazione, o un periodo più lungo, ove richiesto dalla legge del paese o dello stato in cui il prodotto è...
  • Page 60 Voor dit EZVIZ-product geldt een garantieperiode van één (1) jaar vanaf de aankoopdatum voor materiaal- en fabricagedefecten, of voor een langere periode als dit wettelijk is vereist in het land of de staat waarin dit product wordt verkocht.
  • Page 61 Udzielamy gwarancji na produkt EZVIZ na okres jednego (1) roku od daty nabycia, obejmującej wady materiałowe i wykonawstwa, pod warunkiem normalnego używania produktu zgodnie z instrukcją...
  • Page 62: Ограниченная Гарантия

    законодательству. Ни дистрибьютор, ни дилер, ни агент или сотрудник не имеет права вносить какие-либо изменения или дополнения к данной ограниченной гарантии. На Ваш продукт EZVIZ дается гарантия сроком на один(1) год с момента покупки на дефекты материалов и изготовления, или на более длительный период, в соответствии с...
  • Page 63 αντιπρόσωπος ή εργαζόμενος δεν είναι εξουσιοδοτημένος να προβεί σε οποιαδήποτε τροποποίηση, επέκταση ή προσθήκη στην παρούσα περιορισμένη εγγύηση. Το προϊόν σας EZVIZ καλύπτεται με εγγύηση ενός (1) έτους από την ημερομηνία αγοράς του έναντι ελαττωμάτων σε υλικά και στην ποιότητα κατασκευής ή για μεγαλύτερη χρονική περίοδο, όπως...
  • Page 64 Děkujeme, že jste zakoupili výrobek EZVIZ. Tato omezená záruka vám, původnímu kupujícímu výrobku EZVIZ, dává specifická zákonná práva. Můžete mít i další práva, která se liší podle státu, provincie nebo jurisdikce. Odmítnutí, výjimky a omezení odpovědnosti v rámci této omezené...
  • Page 65 UD08045B...

Table des Matières