TAG Heuer Minitimer HL 440 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Minitimer HL 440:

Publicité

Liens rapides

______________________________
P R O F E S S I O N A L T I M I N G
Minitimer HL 440
Manuel d'utilisation
Version 06/2010
Page 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TAG Heuer Minitimer HL 440

  • Page 1 ______________________________ P R O F E S S I O N A L T I M I N G Minitimer HL 440 Manuel d’utilisation Version 06/2010 Page 1...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Généralités Description Technique Menu 3.1. Menu d’enclenchement 3.2. Menu principal 3.3. Menu d’une manche 3.3.1. En mode de chronométrage PTB / SPLIT 3.3.2. En mode de chronométrage Training Fonctionnement du Minitimer 4.1. Enclenchement de l’appareil. 4.2. Connexion avec l’imprimante Martel HL 200 Description des Menus (Touche F) Ouverture d’une manche et Chronométrage 6.1.
  • Page 3: Généralités

    1. Généralités • Le Minitimer HL 440 est un appareil de chronométrage professionnel à 4 canaux qui utilise la même technologie « High Tech » que le Chronoprinter 540. C’est un appareil polyvalent indispensable pour de nombreuses applications. • Le HL 440 est une base de temps de très haute précision, idéale pour communiquer d’une manière bidirectionnelle avec un ordinateur.
  • Page 4: Description Technique

    Ex. : Touche manuelle (HL 18), photocellules (HL 2-31/35) ou portillon (HL 7-1/3). RESPECTEZ LES POLARITES Le Minitimer HL 440 émet une alarme lorsqu’une entrée est en court-circuit (audio et visuelle sur le LCD avec la barre noire aui clignote correspondante a l’entrée). Avec les photocellules HL 2-31, HL 2-35 et HL 2-32 (N°...
  • Page 5: Important

    6. Blocking : Touches rouges de déblocages ou de blocage des entrées externes 1 à 4. Contrôlé par les 4 barres noires visibles sur l’affichage LCD. 7. Led Power : Deux témoins lumineux (LED) vert et rouge pour le contrôle de charge de l’accumulateur interne et de l’alimentation externe.
  • Page 6: Menu

    3. Menu 3.1. Menu d’enclenchement Page 6...
  • Page 7: Menu Principal

    3.2. Menu principal Les menus en bleu ne sont disponible que dans le mode de chronométrage « Training ». Page 7...
  • Page 8: Menu D'une Manche

    3.3. Menu d’une manche 3.3.1. En mode de chronométrage PTB / SPLIT 3.3.2. En mode de chronométrage Training Page 8...
  • Page 9: Fonctionnement Du Minitimer

    4. Fonctionnement du Minitimer Alimentation externe et charge de l’accumulateur du Minitimer avant un chronométrage, même si son autonomie est importante. Minitimer sur : Connectez l’adaptateur HL 540-1 AC/DC à l’appareil. La diode rouge est allumée pendant la charge. Elle s’éteint lorsque l’accumulateur est chargé. Minitimer sur : Avec l’adaptateur AC/DC connecté, la diode verte est allumée (contrôle que l’alimentation externe est active).
  • Page 10: Enclenchement De L'appareil

    4.1. Enclenchement de l’appareil. ON/OFF Mettre le commutateur sur ON L’affichage LCD montre pendant 5 secondes : Minitimer HL 440 La version du software (ex V.A – 03) Sélectionner comment le bus RS232 « PRINTER » est utilisé RS232 VERS PRINTER Les informations envoyées seront pour une imprimante type HL200 (Martel)
  • Page 11: Description Des Menus (Touche F)

    5. Description des Menus (Touche F) OUVRIR MANCHE : Début du Chronométrage ou création d’une manche après avoir fermé la précédente. Le Numéro de manche est visible lorsque l’entrée 1 est débloquée. FERME MANCHE : A la fin du chronométrage, sortir de la manche par ce menu. Les temps seront mémorisés, et ne pourront plus être modifié...
  • Page 12 EFFACER MEMOIRE : Lorsque vous débutez un chronométrage et qu’il n’y a pas lieu de garder en mémoire des manches précédentes, effacez la mémoire ! PARAMETRES PRECISION : Choix de la précision de chronométrage de 1 seconde au 1/100'000 de seconde. L’afficheur montre les temps jusqu’au 1/1'000 de seconde.
  • Page 13 IMPRIMANTE : IMPRIMANTE OFF Aucun temps ou message ne sera envoyé sur le bus RS232 PRINTER. MARTEL ON Les temps et les messages seront envoyés sur le bus RS232 PRINTER. Important : Lorsque l’imprimante passe de OFF à ON, tous les temps et messages seront alors imprimés.
  • Page 14: Ouverture D'une Manche Et Chronométrage

    6. Ouverture d’une manche et Chronométrage o Entrer dans le Menu et choisissez OUVRIR MANCHE. N’oubliez pas de débloquer les entrées externes (1 à 4) nécessaires. o Le Minitimer enregistre séquentiellement les heures du jour sur chacune des 4 entrées ceci dans tous les modes de chronométrage.
  • Page 15 Exemple : Identification d’un temps Presser – Choisir l’entrée désiré – Parcourir les temps piles avec et ▲. Placer le temps à ▼ identifier devant la flèche noire. _ _ _ _ ► 16 :55 :40.789 ◄┘ Introduire le N° de concurrent et confirmer par Le signe est mémorisé...
  • Page 16: Les Spécifications Techniques

    7. Les spécifications techniques ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ Général Appareil de chronométrage autonome. Résolution de mesure (imprimante – PC) de 1 sec à 1/100'000 sec. Mémoire de 30’000 temps pour 99 sessions. N° séquentiels / N° concurrents de 1 à 9'999. ⇒...
  • Page 17: Mise A Jour Logiciel Du Minitimer

    8. Mise a jour logiciel du Minitimer Notre programme de mise à jour est disponible en téléchargement libre sur note site web: www.tagheuer- timing.com Pour charger une nouvelle version vous aurez besoin: du câble D-Sub 9 pôles HL 605-10 • du programme «TAGHeuerFirmmanager.exe »...
  • Page 18: Protocole Rs232

    9. Protocole RS232 RS232 Port settings: 2400, 9600, 38400, 57600 bds Data 8 bits, 1 stop bit, sans parité Format de la trame: Data + TAB + CS16 + CR + LF = 0x09 = 0x0D = 0x0A CS16 est la somme de tout les octets de data (à l’exception du caractère ‘#’ si présent) modulo 65536. Le résultat hexadécimal est inséré...
  • Page 19 Liste des messages ID des trames HL440 vers PC PC accuse de réception d’une commande PC Numéro de série du HL440 Ouverture d’une manche Fermeture d’une manche Début du déchargement d’une manche dans le PC Fin du déchargement d’une manche dans le PC Nouveau Temps Temps désidentifié...
  • Page 20 Début du déchargement d’une manche (DS): • DS_RR_TAA_XXXXXXXXXXXXXXXXXXX <TAB><CS16><CR><LF> R N° de la manche (1 – 99) “T” si la manche additionnée est elle-même une addition de deux manches Manche additionnée (1 – 99) Nom du mode de chronométrage (Texte de max 19 octets) Fin du déchargement d’une manche (DE): •...
  • Page 21 Décharge d’une manche (#DL): • #DL_RR<TAB><CS16><CR><FL> N° de la manche (1 – 99) Rappel d’un temps (#RT): • #RT_SSSS_CC<TAB><CS16><CR><FL> N° séquentiel (0 – 9999) N° du canal (1 - 99) Liste de Départ (#SL): • Effacer la liste en mémoire: #SLR <TAB><CS16><CR><LF>...
  • Page 22: Configurations Types

    10. Configurations types 10.1. PC, Minitimer et Imprimante Paramétrages HL 440 Synchro: Synchro Manuel Paramètre: RS 232 PC 9600 dBs RS 232 AUX VERS PRINTER Choix des entrées : Entrée 1 à 4 10.2. 2 Minitimer 8 entrées synchronisées Paramétrages HL 440 / 1 Synchro: Synchro Manuel...
  • Page 23: Chronoprinter 540 - Minitimer - Pc (Non Synchronisé)

    10.3. Chronoprinter 540 – Minitimer – PC (non synchronisé) Paramétrages PC 540 Synchro: Synchro Manuel Mode Chrono: PTB SEQ 1 à 4 HL 440 Synchro: Synchro Manuel Paramètre: RS 232 PC 9600 dBs RS 232 AUX VERS AUX Choix des entrées : Entrée 5 à 8 10.4.
  • Page 24: Training Simple

    10.5. Training simple Paramétrages HL 440 Synchro: Synchro Manuel Paramètre: RS 232 PC 9600 dBs RS 232 AUX VERS AUX Choix des entrées : Entrée 1 à 4 Page 24...
  • Page 25: Training Avec Coach

    10.6. Training avec Coach Paramétrages HL 440 / 1 Synchro: Synchro Manuel Paramètre: RS 232 PC 9600 dBs RS 232 AUX VERS AUX Choix des entrées : Entrée 1 à 4 HL 440 / Coach Synchro: Synchro Manuel Paramètre: RS 232 PC 9600 dBs RS 232 AUX VERS AUX...
  • Page 26: Câbles

    10.7. Câbles HL 605-10 : Sub-D9p, M/F (2-2, 3-3, 5-5) HL 200-10 : Sub-D9p, M/M (2-3, 3-2, 5-5) HL540-10 : Sub-D9p / RJ45 Câble special CP540 à HL440 (Synchro) RJ12 – CP540 RJ 11 Docking Sub-D9p M Désignation Rx/Tx Tx/Rx SYNC IMPORTANT Aucun temps ne sera transmis d’un Chrono à...
  • Page 27: Note

    11. Note Page 27...
  • Page 28 TAG Heuer PROFESSIONAL TIMING 6A Louis-Joseph Chevrolet 2300 la Chaux-de-Fonds Switzerland Tel : 032 919 8000 Fax : 032 919 9026 E-mail: info@tagheuer-timing.com Http: //www.tagheuer-timing.com Page 28...

Table des Matières