Sommaire des Matières pour Black & Decker Home CMD3400MBC
Page 1
Please Read and Save this Use and Care Book Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation 12-Cup Programmable Coffeemaker Cafetière programmable de 12 tasses * Filters not included. * Filtres non compris. IMPORT NT / IMPORT NT W SH C R FE BEFORE FIRST USE! L VER L C R FE V NT L PREMIÈRE UTILIS TION! US /Canada...
Page 2
IMPORT NT S FEGU RDS POL RIZED PLUG (120V Models Only) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one When using electrical appliances, basic safety precautions should always be way.
T BLE OF CONTENTS GETTING F MILI R WITH YOUR UNIT Pages Getting Familiar with Your Unit ..........4 Control Panel ................5 Getting Started .................6 Water Filter ................6 Water Filter Replacement ............7 Setting the Clock ..............7 ...
CONTROL P NEL How to Use This product is for household use only. GETTING ST RTED • Remove all packing material, and any stickers from the product. • Remove and save literature. • Wash all removable parts as instructed in Care and Cleaning section of this manual.
5. Place filter holder inside the water reservoir and insert it 10. Select the brew strength desired by pressing the Brew into the recess at the bottom right hand corner (E). Strength button and selecting one of the 3 levels desired (J): Note: Replace carbon filter every 60 brewing cycles or every 2 months after removing it from the sealed package.
Note: The temperature setting of the warming plate can be changed at any time Care and Cleaning before, during or after brewing. This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service DEL YED BREWING: personnel. 1. Follow steps 1 through 10 under the Brewing Coffee section. Caution: Do not overexpose the control panel to water.
IMPORT NTES MISES EN G RDE MINER L DEPOSITS ND CLOGGING Mineral deposits left by hard water can clog your coffeemaker. Excessive steaming or a prolonged brewing cycle are signs that a cleaning is needed. Cleaning is recommended every 3 months. Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines Important: Remove the water filter holder with the carbon filter from the water règles de sécurité...
Page 8
T BLE DES M TIÈRES ❑ Utiliser l’appareil uniquement aux fins auxquelles il a été prévu. ❑ Pour débrancher, mettre les commandes sur « OFF » puis tirer la fiche de la prise. Pages ❑ On peut se brûler si on enlève le couvercle pendant les cycles d’infusion. Comprendre le fonctionnement de l’appareil ......
4. Bien refermer le support du filtre de manière à ce qu’il Utilisation s’enclenche (D). L’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. POUR COMMENCER • Retirer le matériau d’emballage et les autocollants de l’appareil. • Retirer et mettre de côté les instructions. •...
INFUSION DU C FÉ : 16. Une fois que le marc de café a refroidi, ouvrir le compartiment du panier d’infusion en appuyant sur le bouton de dégagement. 1. Brancher l’appareil dans une prise de courant standard. 17. Retirer le panier d’infusion en le prenant par sa poignée et jeter le marc 2.
CONSEILS REL TIFS À L’INFUSION DU C FÉ : TR ITER L C R FE VEC SOIN Une carafe endommagée pourrait causer des brûlures en laissant échapper du liquide brûlant. Brasser le café dans la carafe avant de le servir pour mélanger les Pour éviter que la carafe ne se brise : arômes de façon homogène.
NEED HELP? 3. Retirer le panier d’infusion en appuyant sur le bouton de dégagement. For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 4. Insérer un nouveau filtre en papier dans le panier d’infusion. Placer la carafe 800 number on cover of this book.
Page 14
BESOIN D’ IDE? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour W RNING / VERTISSEMENT adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a RISQUES D’INCENDIE OU DE SECOUSSES ÉLECTRIQUES.