5 ///
INSTALLATION INSTRUCTIONS / NOTICE DE POSE
Schéma 7
Drawing 7
Schema 7
Esquema 7
Carnet d'installation et d'entretien numérique
www.catcheck.poujoulat.com
Configuration / Configuration / Konfiguration / Configuratie
Longueur/Length
Länge/Lengte
Nom installateur / Name installer / Name Installateur
Naam Installer / Imię i nazwisko Instalatora
Adresse / Address / Adresse / Adres
Entretien selon la réglementation en vigueur / Maintenance according to the applicable regulation / Instandhaltung nach gültigen Vorschriften
Schouwvegen volgens reglementering / Przeglad wedlug obowiązujących przepisów / Cette plaque ne doit être ni recouverte, ni rendue illisible
plaque_signaletique_CatCheck_avril 2021.indd 15
plaque_signaletique_CatCheck_avril 2021.indd 15
Type de conduit (Schéma 1)
FR
Conduit de fumée flexible simple paroi en polypropylène destiné au
BE
tubage et à la rénovation de conduits existants pour chaudières à
condensation (ou toute chaudière dont les températures de fumées
CH
sont inférieures à 120°C).
Désignation selon norme EN 1443
• Niveau de température T120 : température normale d'utilisation
ne dépassant pas 120°C
• Niveau de pression P1 : conduit fonctionnant en pression positive
jusqu'à 200 Pa
• Résistance aux condensats W : humide
• Résistance à la corrosion 2 : gaz et fioul
• Distance de sécurité aux matériaux combustibles O20 :
O = ne résiste pas aux feux de cheminées
20 = distance aux matériaux combustibles 20mm*
* Les normes nationales d'installation peuvent préconiser une distance
supérieure à la valeur indiquée.
Ordre de pose (Schéma 2)
Suivant références Poujoulat
DUALIS FLEXCONDENS PPh / S01-2022 / DI001620
Beispiel 7
Schema 7
CAT-CHECK
A L I N K F O R L I F E
B11BS - B22 - B23
B22P - B23P
______ m
This label shall neither be covered, nor be defaced / Dieses Anlagenschild soll weder bedeckt, noch unlesbar gemacht werden
Deze plaat mag niet bedekt of onleesbaar zijn / Tabliczka znamionowa powinna być naklejona w widocznym miejscu
condensation
➞
Online record for installation and
maintenance of heating systems
/ Online Databank für Installation
und Wartung von Heizungsanlagen /
online logboek van de installatie en
het onderhoud / Instrukcja instalacji i
użytkowania
C32 - C33
C92 - C93
DTA 14.2/16-2147_Vx
Date installation / Date installation / Datum Montage
Distance aux matériaux combustibles
Veilige afstand van brandbare materialen
Odległość od materiałów palnych (łatwopalnych)
Travaux préparatoires
Avant la mise en place du flexible, il sera procédé
aux opérations suivantes :
• Dépose des dispositifs de couronnement des souches.
• Vérification de l'intégrité et de la stabilité du conduit avec
réalisation des travaux éventuellement nécessaires.
• Travaux de réfection nécessaires à la mise en place et la fixation
du solin ou du terminal ventouse rénovation.
• Ouverture, en partie basse du conduit, permettant la mise en place
du pied du tubage.
• Ramonage du conduit de fumée.
• Assèchement du conduit par ventilation, si nécessaire.
• Débistrage mécanique si le ramonage n'est pas suffisant.
Section minimale du conduit existant
(Schéma 3)
Dimensionnement
Dans tous les cas, se référer aux prescriptions données dans
les notices techniques des appareils et vérifier le dimensionnement
de l'installation par l'application de la méthode de calcul de la norme
EN 13384-1.
Référence de l'installation
Installation name / Referenz der Anlage
Referentie van de installatie
Referencje instalacji
DUALIS FLEXCONDENS PPh
Évacuation des produits de combustion / Evacuation
of smoke exhaust / Abführung der verbrennungsgase
/ Afvoer van verbrandsproducten
EN 1443 : T120 P1 W2 O(20)
Ø
mm
Datum installatie / Data Instalacji
Distance to combustible materials
Abstand zu brennbaren Werkstoffen
mm
13/04/2021 11:51:43
13/04/2021 11:51:43