Page 1
Manuale installatore Installer guide Manuel installateur Technisches Handbuch Instrucciones instalador Manual do instalador Fronte targa Fianco versione da es Placca - Plaque - Plaque Plaque - Placa - Placa 13K1...
Page 2
DESCRIZIONE, DESCRIPTION, DESCRIPTION, BESCHREIBUNG, DESCRIPCIÓN, DESCRIÇÃO Placca audio/video installabile da esterno parete o incasso. Commercializzata con 1 tasto, è predisposta per l’aggiunta di un 2° tasto. Audio/video Plaque for surface wall-mounting or flush mounting. Marketed with 1 button, it also has a facility for adding a second button. Plaque audio/vidéo à...
Page 3
Installazione della placca in versione da incasso parete / Installation of plaque, flush-mounted version / Installation de la plaque en version à encastrer / Installation des Klingeltableaus in UP-Version / Montaje de empotrar de la placa / Instalação da Placa na versão de embeber na parede (fig.3) Installare a muro la scatola da incasso D ad una altezza di circa 1,65m dal bordo superiore dalla scatola al pavimento (fig.
Page 4
ESECUZIONE DA ESTERNO PARETE ESECUZIONE DA INCASSO PARETE ESECUZIONE DA ESTERNO PARETE ESECUZIONE DA INCASSO PARETE Fig. 3 Fig.4 Fig. 5...
Page 5
Installazione della targa in versione da esterno parete / Installation of Plaque, surface wall-mounted version / Installation de la plaque en version montage en saillie / Installation des Klingeltableaus in aP-Version / Montaje de superficie de la placa / Instalação da Placa na versão de montagem saliente (fig. 4) Aprire la targa svitando la vite G, togliendo il diffusore di luce H.
Page 6
ESPaNSIONE DEI TaSTI DI CHIaMaTa (13F1 / 13F2) / Call BUTTON ExPaNSION (13F1 / 13F2) / ExTENSION DES TOUCHES D’aPPEl (13F1 / 13F2) / ERwEITERUNG DER RUFTaSTEN (13F1 / 13F2) / añaDIR UNa TECla DE llaMaDa (13F1 / 13F2) / ExPaNSÃO DaS TEClaS DE CHaMaDa (13F1 / 13F2) In fig.
Page 7
REGOlE D’INSTallaZIONE/ INSTallaTION RUlES/CONSIGNES D’INSTallaTION/INSTallaTIONSVORSCHRIFTEN / NORMaS DE INSTalaCIÓN/ REGRaS DE INSTalaÇÃO L’installazione deve essere effettuata con l’osservanza delle disposizioni regolanti l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati / Installation should be carried out observing current installation regulations for electrical systems in the country where the products are installed / L’installation doit etre effectuee en respectant les dispositions regissant l’installation du materiel electrique en vigueur dans le pays ou se trouvent les produits/ L’installation doit etre effectuee en respectant les dispositions regissant l’installation du materiel electrique en vigueur dans le pays ou se trouvent les produits / Die Installation hat nach den im Anwendungsland des Produkts geltenden Vorschriften zur Instal-...