Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Holmatro GCT 51 EVO 3 Serie

  • Page 6 1.5.1 Systeemvereisten...
  • Page 15 3.6.1 Laadstatusindicatie ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ 3.6.2 Status van de accu...
  • Page 19 5.9.1 Sets kettingkoppelstukken en sets trekkettingen 5.9.2 CT 5117 5.9.3 CT 5160...
  • Page 21 6.5.1 Snijden met de CT 5160 6.7.1 De aanvangsopening is voldoende...
  • Page 22 6.7.2 De aanvangsopening is niet voldoende 6.7.3 Geen aanvangsopening 6.9.1 Afsluiten 6.9.2 Inspecteren...
  • Page 23 6.9.3 De accu opslaan 6.9.4 Reinigen en opbergen...
  • Page 26 8.5.1 Algemeen 8.5.2 Algemeen 8.5.3 Verlichting...
  • Page 27 8.5.4 Messen 8.5.5 Scharnierpennen 8.5.6 Borgringen van scharnierpennen 8.5.7 Centreerbout 8.5.8 Draaggreep 8.5.9 Dodemansgreep 8.5.10 Accessoires...
  • Page 28 8.8.1 Tijdelijke opslag 8.8.2 Langdurige opslag...
  • Page 30 1.5.1 System requirements...
  • Page 40 3.6.1 State Of Charge indication ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ 3.6.2 Condition of the battery pack...
  • Page 42 5.2.1 Carrying position 5.2.2 Tools with a deviant carrying position...
  • Page 44 5.9.1 Chain connecting pieces sets and pull chain sets 5.9.2 CT 5117 5.9.3 CT 5160...
  • Page 46 6.5.1 Cutting with CT 5160 6.7.1 Initial opening is sufficient 6.7.2 Initial opening is insufficient...
  • Page 47 6.7.3 No initial opening 6.9.1 Shut down 6.9.2 Inspection...
  • Page 48 6.9.3 Storing the battery pack 6.9.4 Cleaning and storage...
  • Page 50 8.5.1 General...
  • Page 51 8.5.2 Light 8.5.3 Carrying handle 8.5.4 Deadman’s handle 8.5.5 Blades 8.5.6 Centre bolt 8.5.7 Hinge pins 8.5.8 Snap rings of hinge pins...
  • Page 52 8.5.9 Spreading tips 8.5.10 Accessories 8.8.1 Temporary storage 8.8.2 Long-term storage...
  • Page 55 1.5.1 Conditions du système...
  • Page 65 3.6.1 Indication d'état de charge ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ 3.6.2 État du pack-batterie...
  • Page 69 5.9.1 Jeux de pièces de raccordement et de traction 5.9.2 CT 5117 5.9.3 CT 5160...
  • Page 71 6.5.1 Coupe avec CT 5160...
  • Page 72 6.7.1 L'ouverture initiale est suffisante 6.7.2 L'ouverture initiale est insuffisante 6.7.3 Aucune ouverture initiale...
  • Page 73 6.9.1 Arrêt 6.9.2 Inspection 6.9.3 Rangement de pack-batterie 6.9.4 Nettoyage et entreposage...
  • Page 76 8.5.1 Généralités 8.5.2 Éclairage...
  • Page 77 8.5.3 Lames 8.5.4 Boulon central 8.5.5 Goupille articulée 8.5.6 Bagues de sûreté de goupille articulée 8.5.7 Poignée 8.5.8 Poignée homme mort 8.5.9 Accessoires...
  • Page 78 8.8.1 Entreposage temporaire 8.8.2 Entreposage à long terme...
  • Page 81 1.5.1 Systemanforderungen...
  • Page 91 3.6.1 Ladestandanzeige ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ 3.6.2 Zustand des Batteriepakets...
  • Page 95 5.9.1 Kettenverbindungsstück- und Zugketten-Sätze 5.9.2 CT 5117 5.9.3 CT 5160...
  • Page 97 6.5.1 Schneiden mit dem CT 5160 6.7.1 Ausreichende Anfangsöffnung...
  • Page 98 6.7.2 Unzureichende Anfangsöffnung 6.7.3 Keine Anfangsöffnung 6.9.1 Außerbetriebnahme 6.9.2 Inspektion...
  • Page 99 6.9.3 Lagern des Batteriepakets 6.9.4 Reinigung und Lagerung...
  • Page 102 8.5.1 Allgemeines 8.5.2 Beleuchtung...
  • Page 103 8.5.3 Klingen 8.5.4 Mittelbolzen 8.5.5 Gelenkstifte 8.5.6 Sprengringe der Gelenkstifte 8.5.7 Tragegriff 8.5.8 Totmannhebel...
  • Page 104 8.5.9 Zubehör 8.8.1 Kurzfristige Lagerung 8.8.2 Langfristige Lagerung...
  • Page 107 1.5.1 Requisitos del sistema...
  • Page 116 3.6.1 Indicación de estado de carga ≥ ≥ ≥ ≥ ≥...
  • Page 117 3.6.2 Estado del pack de baterías...
  • Page 120 5.9.1 Juegos de piezas de conexión de cadena y juegos de cadena de tracción...
  • Page 121 5.9.2 CT 5117 5.9.3 CT 5160...
  • Page 122 6.5.1 Corte con CT 5160...
  • Page 123 6.7.1 La apertura inicial es suficiente 6.7.2 La apertura inicial no es suficiente 6.7.3 Sin abertura inicial...
  • Page 124 6.9.1 Apagado 6.9.2 Inspección...
  • Page 125 6.9.3 Almacenamiento del pack de baterías 6.9.4 Limpieza y almacenaje...
  • Page 128 8.5.1 General 8.5.2 8.5.3 Cuchillas...
  • Page 129 8.5.4 Perno central 8.5.5 Pasadores de articulación 8.5.6 Anillos de presión de los pasadores de bisagra 8.5.7 Agarradera de transporte 8.5.8 Manivela de hombre muerto 8.5.9 Accesorios...
  • Page 130 8.8.1 Almacenamiento temporal 8.8.2 Almacenamiento a largo plazo...
  • Page 133 1.5.1 Requisitos do sistema...
  • Page 142 3.6.1 Indicação do estado de carga ≥ ≥ ≥ ≥ ≥...
  • Page 143 3.6.2 Condições da bateria...
  • Page 146 5.9.1 Conjuntos de peças para ligação de correntes e conjuntos de correntes de tracção 5.9.2 CT 5117...
  • Page 147 5.9.3 CT 5160...
  • Page 148 6.5.1 Corte com CT 5160...
  • Page 149 6.7.1 A abertura inicial é suficiente 6.7.2 A abertura inicial é insuficiente 6.7.3 Sem abertura inicial...
  • Page 150 6.9.1 Desactivar 6.9.2 Inspeção 6.9.3 Armazenamento da bateria 6.9.4 Limpar e armazenar...
  • Page 153 8.5.1 Geral...
  • Page 154 8.5.2 8.5.3 Lâminas 8.5.4 Parafuso de centragem 8.5.5 Pinos de charneira 8.5.6 Remova as anilhas dos pinos de charneira 8.5.7 Manípulo de transporte...
  • Page 155 8.5.8 Pega de apoio 8.5.9 Acessórios 8.8.1 Armazenamento temporário 8.8.2 Armazenamento a longo prazo...
  • Page 166 ≥ ≥ ≥ ≥ ≥...
  • Page 179 90°...

Ce manuel est également adapté pour:

Gct 51 st evo 3 serieGct 51 sta evo 3 serie