Shop-Vac BMB Serie Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour BMB Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ATTENTION!
!
Read all safety rules carefully
before attempting to operate.
Retain for future reference.
DANGER!
!
Never operate this unit when
flammable
materials
vapors are present because
electrical devices produce
arcs or sparks that can cause
a fire or explosion.
NEVER OPERATE
UNATTENDED!
ATTENTION!
!
Lisez attentivement les con-
signes de sécurité avant d'u-
tiliser cet aspirateur.
Conservez cette Notice pour
vous y reporter ultérieure-
ment.
DANGER!
!
N'utilisez jamais cet aspira-
teur en présence de vapeurs
ou de matières inflammables.
Les appareils électriques
produisent des arcs ou des
étincelles qui peuvent causer
un incendie ou une explosion.
NE LAISSEZ JAMAIS FONC-
TIONNER L'APPAREIL SANS
SURVEILLANCE!
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed,
including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.
WARNING
!
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
1.
Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and
before servicing. Connect to a properly grounded outlet only. See Grounding
Instructions.
2.
Do not expose to rain – store indoors.
3.
Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near
children.
4.
Use only as described in this manual. Use only Manufacturer's recommended attach-
ments.
5.
Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has
been dropped, damaged, left outdoors or dropped into water, return it to a service
center.
6.
Do Not: pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord or pull cord
around sharp edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away from
heated surfaces.
7.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug; not the cord.
8.
Do not handle plug or appliance with wet hands.
9.
Do not put any object into openings. Do not use with any openings blocked; keep free
of dust, lint, hair and anything that may reduce air flow.
All manuals and user guides at all-guides.com
User manual Please review before operating vac.
Notice d'utilisation À lire avant d'utiliser l'aspirateur
or
BLOWER SERIES/SOUFFLEUR DE LA SÉRIE
Wet/Dry Vacuum •
Aspirateur pour déchets secs et humides
Pour utilisation domestique ou dans les ateliers
SERIES BMB, BLB/SÉRIE BMB, BLB
Authorized Shop-Vac Service Centers
Centres de réparation agréés Shop-Vac
If your Shop-Vac Wet/Dry Vac ever needs repair or maintenance during the
warranty period or any time thereafter, there are Authorized Shop-Vac
Service Centers located across the country (Please see the enclosed sepa-
rate pamphlet).
Do not attempt to service your Shop-Vac Wet/Dry Vac beyond that
described in the User Manual. For all other servicing, please refer to a
qualified Shop-Vac Service Center.
Si vous devez procéder à des réparations ou à un entretien de votre aspi-
rateur pour déchets secs et humides Shop-Vac pendant ou après la péri-
ode de garantie, vous trouverez des centres de réparation agréés Shop-
Vac dans tout le pays. (Veuillez vous reporter à la brochure séparée ci-
jointe.)
N'essayez pas de procéder à d'autres entretiens de votre aspirateur pour
déchets secs et humides Shop-Vac que ceux figurant dans cette Notice.
Veuillez vous adresser à un centre de réparation agréé Shop-Vac.
– TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
Household and Workshop Use
You will need the following tools to assemble your new Shop-Vac® Brand Wet/Dry Vacuum:
• Flathead screwdriver
• Phillipshead screwdriver
Vous aurez besoin des outils suivants pour assembler votre aspirateur pour déchets
secs et humides neufs de marque Shop-Vac® :
• Un tournevis à lame plate
• Un tournevis à empreinte
cruciforme (Phillips)
10. Keep hair, loose clothing, fingers and all parts of body away from openings and moving parts.
11. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches or hot ashes.
12. Do not use without dust bag and/or filters in place.
13. Turn off all controls before unplugging.
14. Use extra care when cleaning on stairs.
15. Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in
areas where they may be present.
16. Do not use your cleaner as a sprayer of flammable liquids such as oil base paints, lac-
quers, household cleaners, etc.
17. Do not vacuum toxic, carcinogenic, combustible or other hazardous materials such as
asbestos, arsenic, barium, beryllium, lead, pesticides or other health endangering
materials. Specially designed units are available for these purposes.
18. Do not pick up soot, cement, plaster or drywall dust without cartridge filter and col-
lection filter bag in place. These are very fine particles that may pass through the foam
and affect the performance of the motor or be exhausted back into the air. Additional
collection filter bags are available (see enclosed order form).
19. Do not leave the cord lying on the floor once you have finished the cleaning job. It can
become a tripping hazard.
20. Use special care when emptying heavily loaded tanks.
21. To avoid spontaneous combustion, empty tank after each use.
22. The operation of a utility vac can result in foreign objects being blown into eyes, which
can result in eye damage. Always wear safety goggles when operating vacuum.
23. STAY ALERT. Watch what you are doing and use common sense. Do not use vacuum
cleaner when you are tired, distracted or under the influence of drugs, alcohol or med-
ication causing diminished control.
BRAND/MARQUE
• 5/16" wrench or socket
• 7/16" wrench or socket
• Une clé plate ou à douille de 5/16 de po
• Une clé plate ou à douille de 7/16 de po
SHOP-VAC CORPORATION
2323 Reach Road, P.O. Box 3307
Williamsport, PA 17701-0307
(570) 326-3557
Web site: www.shopvac.com
Patents Issued and Pending
Printed in U.S.A.
SHOP-VAC CANADA LTD/LT
1770 Appleby Line
Burlington, Ontario L7L 5P8
Web site: www.shopvac-canada.com
(905) 335-9730
Brevets délivrés et en instance.
Imprimé aux É.-U.
© 2004 Shop-Vac Corporation
E
É
87530-15

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Shop-Vac BMB Serie

  • Page 1 NEVER OPERATE Pour utilisation domestique ou dans les ateliers UNATTENDED! SERIES BMB, BLB/SÉRIE BMB, BLB You will need the following tools to assemble your new Shop-Vac® Brand Wet/Dry Vacuum: ATTENTION! • 5/16” wrench or socket • Flathead screwdriver • 7/16” wrench or socket •...
  • Page 2: Extension Cords

    All manuals and user guides at all-guides.com (Your casters may look different) SAVE THESE INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding pro- vides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug.
  • Page 3: Wet Pick Up Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com NOTE: ENSURE THAT THE MOUNTING RING IS COMPLETELY SECURE AND IN POSITION BY PORTABLE BLOWER OPERATION PRESSING DOWN FIRMLY AROUND THE RING IN SEVERAL PLACES. BE SURE THE REUSABLE DRY DISC FILTER COMPLETELY COVERS THE FOAM SLEEVE. CHECK TO ENSURE THAT ALL BLOWER SAFETY EDGES OF THE REUSABLE DRY FILTER ARE SECURE UNDER THE MOUNTING RING.
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    VOTRE MARCHAND LOCAL, CENTRE DE SERVICE OU BIEN VOUS POUVEZ UTILISER LE BON DE LA MISE À LA TERRE COMMANDE PAR CORRESPONDANCE JOINT ET COMMANDER LES ACCESSOIRES DIRECT-EMENT DE SHOP-VAC. Cet aspirateur doit être mis à la terre. Si l’aspirateur POSE DES ROULETTES venait à...
  • Page 5: Aspiration De Déchets Humides

    Enlevez le couvercle du réservoir pour vider les détritus liquides de votre aspirateur pour détritus secs/humides Shop-Vac. Pour vider le réservoir, arrêtez le moteur et débranchez la fiche du cor- don de la prise de courant. Déposez le couvercle du réservoir et videz les déchets liquides dans un drain adéquat.
  • Page 6: Arrêt Automatique De L'aspiration

    All manuals and user guides at all-guides.com ARRÊT AUTOMATIQUE DE L’ASPIRATION 5. Pour nettoyer le déflecteur d’aspiration et le caotchouc mousse, débrancher le cordon électrique de la prise de courant, puis déposer les vis qui se trouvent à la partie inférieure du groupe moteur.

Ce manuel est également adapté pour:

Blb serie

Table des Matières