2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com Sisällys Turvallisuusohjeet Pesuohjelmat Laitteen kuvaus Pesuohjelman valitseminen ja Käyttöpaneeli käynnistäminen Laitteen käyttö Hoito ja puhdistus Vedenpehmentimen asettaminen Tekniset tiedot Astianpesukoneen erikoissuolan käyttö Käyttöhäiriöt Asennus Huuhtelukirkasteen käyttö Vesiliitäntä Ruokailuvälineiden ja astioiden järjestäminen Sähköliitäntä...
3 • Pidä lapset poissa astianpesukoneen luo- laitteeseen on kielletty. Ne voivat aiheuttaa ta silloin, kun sen luukku on auki. henkilövahinkoja ja laitteen vaurioitumisen. • Älä käytä laitetta, jos: Asennus – virtajohto tai vesiletkut ovat vaurioitu- • Tarkista, ettei laite ole vaurioitunut kulje- neet, tuksessa.
4 electrolux Arvokilpi on koneen takaosassa. Käyttöpaneeli Virtapainike Ohjelmanvalintapainikkeet Energiansäästöpainike/(Saver) Ajastimen painike Merkkivalot Digitaalinäyttö Toimintopainikkeet Merkkivalot Merkkivalo palaa pesu- tai huuhteluvaiheen aika- Merkkivalo palaa kuivausvaiheen aikana. Merkkivalo syttyy, kun pesuohjelma on päättynyt. Merkkivalo syttyy, kun suolaa on lisättävä. Katso kappale Astianpesukoneen suolan käyttö.
5 Ajastimen painike mainittu, onko energiansäästötoiminnolla vaikutusta kuhunkin ohjelmaan. Ajastimen painikkeella voit asettaa ohjelman käynnistymään myöhempänä ajankohtana Toimintopainikkeet 1-19 tunnin kuluttua. Katso kappale Pesu- Toimintopainikkeilla tehdään seuraavat toi- ohjelman valitseminen ja käynnistäminen . menpiteet: Digitaalinäyttö • Vedenpehmentimen asettaminen. Katso kappale Vedenpehmentimen asettaminen.
8 electrolux Huomio Tarkista ennen ohjelman Laita pitkät ja/tai terävät ruokailuvälineet vaa- katasoon astiakoriin. Ole varovainen käsitel- käynnistämistä, että suihkuvarsi pääsee pyörimään esteettä. lessäsi teräviä esineitä, kuten veitsiä. Ruokailuvälinekoriin laitetaan: Astiakori • Haarukat ja lusikat kahvat alaspäin. Aseta syvät astiat ja suurikokoiset kannet ko- •...
9 • muita puhdistusaineita. 2. Aseta vedenpehmennin korkeimpaan Pesutablettien käyttöohjeet: asetukseen. 1. Tarkista, että pesutabletit soveltuvat 3. Pese yksi pesuohjelman ilman astioita. paikkakuntasi vedenkovuuteen. Lue pak- 4. Säädä vedenpehmennin. Katso kappale kauksen ohjeet. Vedenpehmentimen asettaminen. 2. Valitse pienin vedenkovuuden taso ja 5.
10 electrolux Kulutusarvot Ohjelma Ohjelman kesto Energiankulutus Veden kulutus (minuuttia) (kWh) (litraa) 0,5-0,8 5,0-9,0 0,63 0,45 1) Digitaalinäytössä näkyy ohjelman kesto. Arvot voivat vaihdella veden paineen ja lämpötilan sekä energiansyötön ja asti- oiden määrän mukaisesti. Pesuohjelman valitseminen ja käynnistäminen Pidä luukkua vähän avoinna valitessasi 2.
11 Ajastuksen peruuttaminen: 3. Jotta kuivaustulos on parempi, jätä luuk- ku raolleen muutamaksi minuutiksi ennen 1. Paina toimintopainikkeita B ja C, kunnes kuin otat astiat koneesta. kaikki ohjelmien merkkivalot syttyvät. Anna astioiden jäähtyä, ennen kuin otat ne – Kun peruutat ajastuksen, myös pesu- koneesta.
12 electrolux Suihkuvarren puhdistaminen Ulkopintojen puhdistaminen Tarkista suihkuvarsi säännöllisesti. Poista Puhdista koneen ja ohjauspaneelin ulkopin- ruoantähteet suihkuvarren rei'istä. nat kostealla, pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankau- sainetta, hankaavia pesulappuja tai liuottimia (asetoni, trikloorietyleeni jne.) Suojeltava jäätymiseltä Huomio Laitetta ei saa asentaa tilaan, jossa lämpötila on alle 0 °C.
13 Virhekoodi ja toimintahäiriö Mahdollinen syy ja korjaustoimenpide • tyhjennyspumppu toimii jatkuvasti • Sulje vesihana ja ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. • kaikki käyttöpaneelin merkkivalot sammuvat Vesivahinkosuojaus on toiminut Pesuohjelma ei käynnisty • Laitteen luukku ei ole kiinni. Sulje luukku.
14 electrolux Tarkista, että syvennyksen mitat vastaavat mainittuja mittoja. Varmista, että kalusteessa on aukot vede- nottoletkua, tyhjennysletkua ja virtajohtoa varten. Laitteen tasapainottaminen Tarkista, että laite on tasapainossa siten, että luukku sulkeutuu kunnolla ja tiiviisti. Kun laite on oikein tasapainotettu, luukku ei kosketa viereisen kaapin kylkiin.
15 Tyhjennysletku voidaan asentaa kahdella ta- valla: 1. Kiinnitä letkun päähän toimitettu muovi- osa. Laita tyhjennysletku pesualtaaseen. 2. Liitä tyhjennysletku viemärijärjestelmään. Letkun korkeuden on oltava alle 75 cm astianpesukoneen pohjasta koneen toi- mintahäiriöiden välttämiseksi. Jos liität tyhjennysletkun pesualtaan alla ole- vaan viemäriputkeen, poista muovikalvo (A).
Page 16
16 electrolux Varoitus! Laitteen käytöstäpoisto ja • Irrota luukun lukitus. Tällä tavoin voit estää lasten jäämisen loukkuun ko- hävittäminen: • Irrota pistoke pistorasiasta. neen sisälle ja seurauksena olevan • Leikkaa johto ja pistoke irti ja hävitä ne. hengenvaaran.
17 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Sommaire Consignes de sécurité Sélection et départ d'un programme de Description de l'appareil lavage Bandeau de commande Entretien et nettoyage Utilisation de l'appareil Caractéristiques techniques Réglage de l'adoucisseur d'eau En cas d'anomalie de fonctionnement Utilisation du sel régénérant...
18 electrolux Avertissement Lors de la mise au rebut autorisés pour la mise au rebut de l'appareil. de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce Veuillez maintenant lire attentivement qui pourrait présenter un danger: cette notice pour une utilisation optima- coupez le câble d'alimentation au ras de...
Page 19
19 Avertissement • Déballez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Le produit de lavage pour lavevaisselle est dangereux! • Une personne compétente et qualifiée doit Le produit de lavage est très corrosif; prendre en charge l'installation électrique.
20 electrolux Description de l'appareil Bras d'aspersion Microfiltre Distributeur de produit de lavage Distributeur de liquide de rinçage Filtre plat Réservoir de sel régénérant La plaque signalétique est située à l'ar- rière de l'appareil.
21 Bandeau de commande Touche Marche/Arrêt Touches de sélection des programmes Touche Économie d'énergie / (Saver) Touche Départ différé Voyants Affichage numérique Touches de fonction Voyants Le voyant s'allume quand la phase de lavage ou de rinçage est en cours.
22 electrolux Touche Départ différé Avec certains programmes, la fonction Éco- nomie n'apporte aucun avantage. Reportez- Cette touche permet de différer le départ du vous au chapitre "Programmes de lavage" programme de lavage de 1 à 19 heures. pour connaître la liste des programmes bé- Consultez le chapitre "Sélection et départ...
23 Ajustez l'adoucisseur en fonction de la dure- tion des eaux pour connaître le degré de du- té de l'eau de votre région. Renseignez-vous reté de l'eau de votre zone d'habitation. auprès de la Compagnie locale de distribu- Dureté de l'eau Niveau sur Réglage de la...
24 electrolux 4. Veillez à ce que le filetage et le joint du réservoir ne présentent aucune trace de sel. 5. Remettez le bouchon en place et serrez- le en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous enten- diez un clic.
25 Le distributeur de liquide de rinçage Reportez-vous au chapitre "En cas d'ano- contient environ 150 ml. Cette quantité malie de fonctionnement". Commencez par de liquide de rinçage est suffisante pour le dosage minimum. environ 60 programmes de lavage, en 1.
26 electrolux cés en position horizontale dans le panier Le panier a couvert est doté d'une grille amo- principal. Soyez prudent lorsque vous char- vible. gez ou déchargez des articles coupants du Intercalez les cuillères aux autres couverts, lave-vaisselle (couteaux, etc.).
27 Si vous utilisez des produits de lavage en 2. Réglez la position maximale du degré de pastille, procédez comme suit : dureté de l'eau. 1. Vérifiez que ces produits de lavage sont 3. Effectuez un programme normal sans appropriés au degré...
28 electrolux Option Degré Type de Économie Programme de salis- Description du programme vaisselle sure Sélection- Norma- nable, lement Vaisselle Lavage principal à 50°C n'a aucun ou légè- et cou- 1 rinçage intermédiaire impact sur rement verts Rinçage final le program-...
Page 29
29 Annuler un programme de lavage – Lorsque vous annulez un départ diffé- ré, vous annulez également le pro- 1. Appuyez sur les touches de fonction B et gramme de lavage. C et maintenez-les appuyées jusqu'à ce 2. Sélectionnez un autre programme de la- que tous les voyants de programme s'al- vage.
30 electrolux Entretien et nettoyage 7. Fermez la porte. Avertissement Mettez l'appareil à l'arrêt avant de procéder au nettoyage Nettoyage du bras d'aspersion des filtres. Contrôlez régulièrement le bras d'aspersion. Nettoyage des filtres Si des résidus de salissure ont bouché les orifices du bras d'aspersion, éliminez ceux-...
31 Pression de l'eau d'alimentation Minimale 0,8 bars (0,08 MPa) Maximale 10 bars (1,0 MPa) Capacité 6 couverts En cas d'anomalie de fonctionnement L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt vente. Si vous ne parvenez pas à remédier en cours de programme.
32 electrolux Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants. La vaisselle n’est pas propre. • Vous n'avez pas sélectionné le programme approprié pour ce type de vaisselle et de salissure. • Le panier est mal chargé et l’eau ne peut pas atteindre toutes les surfaces.
33 Mise à niveau de l'appareil l'appareil n'est pas à niveau, la porte ne se fermera pas correctement. Dans ce cas, vis- Assurez-vous que l'appareil est à niveau sez ou dévissez les pieds de l'appareil jus- pour que la porte se ferme correctement. Si qu'à...
34 electrolux 1. Attachez la pièce en plastique incurvée à l'extrémité du tuyau. Posez le tuyau de vidange dans l'évier. 2. Raccordez le tuyau de vidange au systè- me d'évacuation. Le tuyau doit se trouver à moins de 75 cm au-dessus de la partie inférieure du lave-...
Page 35
35 >PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux • Retirez la fiche de la prise secteur. d'emballage dans le conteneur approprié du • Coupez le câble d'alimentation et la centre de collecte des déchets de votre com- prise et mettez-les au rebut.
36 electrolux Electrolux. Thinking of you. Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.com Innhold Sikkerhetsinformasjon Vaskeprogram Produktbeskrivelse Velge og starte et vaskeprogram Betjeningspanel Stell og rengjøring Bruk av maskinen Tekniske data Stille inn vannhardhet Hva må gjøres, hvis... Bruke oppvaskmaskinsalt...
37 • Hold barn borte fra apparatet når døren er • Ikke bruk apparatet: åpen. – dersom strømkabelen eller vannslange- ne er skadet, Installasjon – dersom betjeningspanelet, topplaten el- • Påse at apparatet ikke oppviser trans- ler sokkelen er så skadet at du har til- portskader.
38 electrolux Typeskiltet er på baksiden av apparatet. Betjeningspanel På/Av-knapp Knapper for programvalg Knapp for energisparing / (Saver) Knapp for starttidsforvalg Indikatorlamper Digitalt display Funksjonsknapper Indikatorlamper Indikatorlampen tennes når vaskefasen eller skyl- lefasen er i gang. Indikatorlampen tennes når tørkefasen er i gang.
39 Knapp for starttidsforvalg Energisparefunksjonen kan ikke velges sam- men med alle programmene. Se etter i ka- Bruk knappen for starttidsforvalg for å utsette pitlet 'Vaskeprogrammer' for listen over de vaskeprogrammets start med et intervall på programmene som kan brukes med energis- mellom 1 og 19 timer.
41 Bruke skyllemiddel 1. Trykk på utløserknappen (A) for å åpne Obs Bruk kun skyllemidler av kjente skyllemiddelbeholderen. merker som er beregnet for 2. Fyll skyllemiddel i skyllemiddelbeholde- oppvaskmaskiner. ren. Merket 'maks.' viser maksimumsni- Fyll aldri i andre stoffer enn skyllemiddel vået .
42 electrolux – Påse at glass ikke berører hverandre. Plasser lange og/eller skarpe redskaper – Plasser små gjenstander i bestikkurven. vannrett i hovedkurven. Vær forsiktig med • Plastredskaper og panner med teflonbe- skarpe redskaper, som f.eks. kniver. legg kan holde på vanndråper.
43 3. Hvis du benytter et program med for- Hvis tørkeresultatet ikke er vaskfase, bør du ha mer vaskemiddel i tilfredsstillende, gjør du følgende: forvaskkammeret ( B). 1. Fyll skyllemiddel i skyllemiddelbeholde- Dette oppvaskmiddelet vil begynne å vir- ren.
44 electrolux Energis- Grad av Type paring-til- Program Programbeskrivelse smuss oppvask valg Kan velges, Normalt Hovedvask opptil 50°C ingen inn- Servise og eller lett 1 mellomskylling virkning på bestikk skittent Klarskylling vaskepro- grammet. 1) For programmer som kan brukes med dette tilvalget, kan du spare mellom 10% og 25% energi.
45 • Programmet fortsetter fra der det ble stop- 3 sekunder til å velge et annet program pet. eller starttidsforvalg. Etter disse 3 sekun- dene starter det valgte programmet au- Velge og starte vaskeprogram med tomatisk. starttidsforvalg Vaskeprogramslutt 1. Trykk på På/Av-knappen.
46 electrolux Gå frem som følger for å ta av spylearmen. 1. Drei mutteren mot urviserne. 2. Fjern spylearmen. 3. Rengjør hullene grundig. Utvendig rengjøring Rengjør de utvendige overflatene på appa- ratet og betjeningspanelet med en myk, fuk- tig klut. Bruk kun nøytrale rengjøringsmidler.
47 Hva må gjøres, hvis... Oppvaskmaskinen vil ikke starte eller stopper Obs Slå apparatet av, og følg forslagene under drift. under for å rette feilen. Hvis det er en feil, forsøk først å løse proble- met selv. Hvis du ikke greier å løse problemet selv, kontakt kundeservice.
48 electrolux Vaskeresultatet er ikke tilfredsstillende Det er kalkflekker på serviset • Saltbeholderen er tom. • Avherderen er innstilt på feil nivå. • Lokket på saltbeholderen er ikke skikkelig lukket. Serviset er vått og matt • Det ble ikke brukt skyllemiddel.
49 Vanntilkopling Inntaksslange Vannavløpsslange Apparatet har en sikkerhetsfunksjon som Apparatet har et vannsikkerhetssystem som hindrer at vannet i apparatet går tilbake i drik- forhindrer vannskader. Hvis det oppstår en kevannsystemet. feilfunksjon, begynner tømmepumpen auto- Dette apparatet kan koples til enten varm matisk å...
50 electrolux Elektrisk tilkopling Advarsel Produsenten er ikke ansvarlig Ikke bruk doble stikkontakter eller skjø- dersom du ikke følger disse teledninger. Brannfare. sikkerhetsforholdsreglene. Ikke skift strømkabelen selv. Kontakt Denne maskinen må jordes i henhold til kundeservice. sikkerhetsanvisningene. Påse at støpselet er tilgjengelig etter in- stallasjonen.
51 Electrolux. Thinking of you. Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.com Innehåll Säkerhetsinformation Diskprogram Produktbeskrivning Att välja och starta ett diskprogram Kontrollpanel Underhåll och rengöring Användning av produkten Tekniska data Att ställa in vattenavhärdaren Om maskinen inte fungerar Användning av avhärdningssalt...
52 electrolux Barnsäkerhet • Alla rörläggningsarbeten måste utföras av en kvalificerad och kompetent person. • Endast vuxna personer får använda denna • Modifiera inte denna produkt och ändra diskmaskin. Barn måste övervakas så att inte dess specifikationer. Risk för persons- de inte leker med maskinen.
54 electrolux Kontrollampor Kontrollampan tänds när saltbehållaren behöver fyllas på. Se avsnittet "Användning av disksalt". Saltbehållarens kontrollampa kan vara tänd i flera timmar, men detta har inte någon negativ effekt på produktens funktion. Kontrollampan tänds när sköljmedel behöver fyl- las på. Se avsnittet "Användning av sköljmedel".
55 • mmol/l (millimol per liter - en internationell Ställ in vattenavhärdaren på den hårdhet enhet för vattnets hårdhetsgrad). vattnet har där du bor. Hör efter hos Vatten- • Clarke. verket om du är osäker. Vattenhårdhet Inställning av Visad nivå på...
56 electrolux Det är normalt att vatten rinner över när När du ställer in vattenavhärdaren på nivå 1 du fyller på salt. förblir inte saltbehållarens kontrollampa tänd. Användning av sköljmedel 1. Tryck på spärren (A) för att öppna skölj- Försiktighet Använd endast sköljmedel medelsfacket.
57 – Se till att bestick och porslin inte ligger Bestickskorg inuti andra föremål. Varning Ställ inte långa knivar i en – Se till att bestick och porslin inte täcker vertikal position, detta för att undvika andra föremål. personskador.
58 electrolux 2. Fyll på diskmedel i diskmedelsfacket ( A). Gör så här om torkresultatet inte är 3. Om du tänker köra ett diskprogram med tillfredsställande: fördiskfas, häll i mer diskmedel i fördisk- 1. Fyll på spolglans i spolglansfacket. facket ( B).
59 Funktio- Smuts- Typ av nen Ener- Program Programbeskrivning grad disk gySaver Valbar, Normalt Porslin Huvuddisk upp till 50 °C har ingen eller lätt och be- 1 mellanliggande sköljning effekt på smutsad stick Avslutande sköljning program- disk met. 1) För program där funktionen har effekt är energibesparingen mellan 10 och 25 %.
60 electrolux Stäng luckan. trycker på en programknapp har du en- • Programmet fortsätter från den punkt där dast 3 sekunder på dig för att välja ett det avbröts. annat diskprogram eller fördröjd start. Efter dessa 3 sekunder startar det valda Ställa in och starta ett diskprogram med...
61 Gör så här för att demontera spolarmen: 1. Vrid muttern moturs. 2. Avlägsna spolarmen. 3. Rengör hålen noga. Utvändig rengöring Rengör maskinens utvändiga ytor och kon- trollpanelen med en mjuk, fuktig trasa. An- vänd endast neutrala, milda rengöringsme- del.
62 electrolux Om maskinen inte fungerar Produkten startar inte eller stoppar under Försiktighet Stäng av produkten innan drift. du går igenom följande förslag på Om ett fel uppstår, försök först att lösa pro- korrigerande åtgärder. blemet på egen hand. Kontakta vår service- avdelning om du inte kan lösa problemet.
63 Diskresultaten är inte tillfredsställande Det är kalkbeläggningar på • Saltbehållaren är tom. disken. • Vattenavhärdaren är inställd på fel nivå. • Locket till saltbehållaren är inte stängt ordentligt. Disken är våt och glanslös. • Sköljmedel har inte använts.
64 electrolux Anslutning av vatten Tilloppsslang Tömningsslang Produkten har en säkerhetsfunktion som för- Produkten har ett säkerhetssystem som för- hindrar att vattnet i produkten rinner tillbaka hindrar vattenskador. Om en felfunktion upp- till dricksvattensystemet. står börjar tömningspumpen automatiskt att Anslut produkten till antingen varmvatten tömma ut det kvarvarande vattnet ur disk-...
65 Elektrisk anslutning Varning Tillverkaren ansvarar inte för Använd inte grenuttag, adaptrar eller för- skador orsakade av att ovanstående längningskablar. Risk för brand förelig- säkerhetsåtgärder inte har följts. ger. Jorda diskmaskinen enligt gällande sä- Byt inte ut nätkabeln på egen hand. Kon- kerhetsbestämmelser.
Page 68
Besøk vår hjemmeside www.electrolux.no for bestilling av tilbehør og reservedeler: www.electrolux.no För att köpa tillbehör, förbrukningsartiklar och reservdelar i vår internetbutik besök oss på: www.electrolux.se Vous pouvez commander des accessoires et consommables sur la boutique de notre site internet: www.electrolux.fr...