Page 1
ELECTRIC KNIFE WITH OFFSET BLADES COUTEAU ÉLECTRIQUE AVEC LAMES DÉCALÉES CUCHILLO ELÉCTRICO CON CUCHILLAS ALTERNANTES INSTRUCTIONS FOR USE AND CARE P. 2 INSTRUCTIONS POUR L’USAGE ET L’ENTRETIEN P. 8 INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO P. 14...
OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS Item no. Voltage (V) Wattage (W) 024765 IMPORTANT SAFEGUARDS READ THE INSTRUCTIONS BELOW BEFORE USE WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, serious personal injury and/or property damage: A. To protect against electrical shock, do not immerse the power cord, plug or product in water or expose to other liquids.
Page 3
DO NOT use appliance for anything other than its intended use. M. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. N. Serrated edges of the blades are very sharp. Handle with care. O. Always use the provided parts & accessories to avoid injuries. Avoid contact with moving parts to prevent personal injury or damage to the appliance.
DESCRIPTION Blade release button Ergonomic anti-slip handle Stainless steel blades Safety guard Power button Motorized handle Power cord BEFORE INITIAL USE Remove all parts and accessories. Dispose of packaging. Wipe motorized handle with a damp cloth and dry thoroughly. NOTE: DO NOT immerse motorized handle, power cord, or plug in any liquids or place in the dishwasher.
Page 5
Insert the plug into a 120 volt (AC only) power outlet. WARNING: Ensure the cord is well away from the blades. Holding the knife with one hand, press the power button positioned under the handle to activate the motor. (See General Description) Releasing the switch will automatically stop the motor.
Page 6
Wash the blades in hot soapy water with a soft cloth or sponge. Rinse thoroughly and dry completely. NOTE: DO NOT use abrasive scouring pads or powders on blades. After cleaning, always store blades in plastic sleeves. To clean motorized handle wipe with a soft damp cloth. NOTE: Before storing your knife, a light smear of cooking oil or similar on the inner sides of the blades is suggested.
Page 7
Stains, discoloration and minor scratches on the inside and outside of the utensil constitute normal use, do not affect performance, and are not covered by this warranty. Decisions as to the cause of damage are the responsibility of STARFRIT. All decisions will be final.
NE PAS tenter de réparer l’appareil. NE PAS tenter d’examiner ou de réparer l’appareil par vous-même. Communiquer avec le service à la clientèle à l’adresse suivante : starfrit.com/fr/contactez-nous. D. Toujours débrancher l’appareil de la prise électrique lorsqu’il n’est pas utilisé, avant de mettre ou d’enlever des pièces, et avant de le nettoyer.
Page 9
K. NE PAS utiliser l’appareil pour un usage autre que celui pour lequel il a été conçu. L. La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil fonctionne. M. Les bords dentelés des lames sont très tranchants. Manipuler avec précaution. N.
DESCRIPTION Bouton de relâchement des lames Poignée ergonomique antidérapante Lames dentelées en acier inoxydable Fixation sécuritaire Bouton de mise en marche Poignée motorisée Cordon d’alimentation AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Retirer tous les pièces et accessoires. Jetez l’emballage. Essuyer la poignée motorisée avec une éponge ou un chiffon humide. NOTE : NE PAS immerger l’appareil ou le cordon d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide et NE PAS le placer dans le lave-vaisselle.
Insérer la fiche dans une prise de courant de 120 volts (AC seulement). ATTENTION : Veillez à ce que le cordon soit bien éloigné des lames. En tenant le couteau d’une main, appuyer sur le bouton de mise en marche situé sous la poignée pour activer le moteur.
Page 12
Éjecter les lames en utilisant le bouton de relâchement des lames. Défaire les lames en les faisant glisser. NOTE : TOUJOURS tenir les lames par leur extrémité, derrière les fixations de sécurité, lors de la manipulation et du nettoyage. ATTENTION : Les lames dentelées sont très tranchantes. Manipuler avec soin. Laver les lames à...
STARFRIT. La décision quant à la cause des dommages causés à l’appareil demeure la responsabilité de STARFRIT. Toutes les décisions sont finales. Communiquer avec le service à la clientèle à l’adresse suivante : starfrit.com/fr/contactez-nous.
Para obtener ayuda, favor de contactar con el Servicio a la clientela, en la siguiente dirección de correo electrónico: starfrit.com/en/contact-us. E. Siempre desenchufar el aparato de la toma de corriente cuando no se esté...
Page 15
N. El filo dentado de las cuchillas son muy cortantes. Manipular con precaución. O. Tomar las medidas adecuadas para evitar quemaduras, incendios, lesiones personales o daños materiales, ya que este aparato genera calor y vapor durante su funcionamiento. Para reducir el riesgo de lesiones, siempre manipular/limpiar las cuchillas dentadas por la banda de seguridad.
DESCRIPCIÓN Botón de desbloqueo de la cuchilla Manija ergonómica antideslizante Cuchilla de acero inoxidable Dispositivo de seguridad Botón de encendido Cuerpo del motor Cable eléctrico ANTES DEL PRIMER USO Retirar todas las piezas y accesorios. Desechar el empacado. Limpiar el cuerpo del motor con una esponja o paño húmedo. NOTA : NO sumergir el aparato ni el cable eléctrico en agua ni ningún otro líquido, y NO meterlo en el lavaplatos.
Page 17
Enchufar en una toma de corriente de 120 voltios (AC solamente). ATENCIÓN: Asegurarse de que el cable esté bien alejado de las cuchillas. Sujetando el cuchillo con una mano, presionar el botón de encendido situado bajo el cuerpo del motor para encender el aparato. (Ver la descripción general). Al soltar el interruptor, el motor se parará...
Page 18
Desmontar las cuchillas deslizándolas para separarlas. NOTA: SIEMPRE sujetar las cuchillas por los extremos, tras la protección de seguridad, mientras que se manipulen o se limpien. ATENCIÓN: Las cuchillas dentadas son muy cortantes. Manipular con cuidado. Lavar las cuchillas con agua tibia jabonosa con un paño suave o una esponja. Aclararlas bien y secar por completo.
Page 19
STARFRIT. Starfrit se reserva el derecho de tomar la decisión final en cuanto a la causa de los daños. Contacta con el Servicio a la clientela en starfrit.com/en/contact-us...
SUBSCRIBE TO THE NEWSLETTER TO LEARN MORE ABOUT OUR PROMOTIONS INSCRIVEZ-VOUS À L’INFOLETTRE POUR CONNAÎTRE NOS PROMOTIONS FOR HOUSEHOLD USE ONLY POUR UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT...