Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SIGE S.p.A.
60020 Polverigi (AN) ITALY
tel +39 071 90 90 000 r.a. - fax +39 071 90 90 804
www.sige-spa.it info@sige-spa.it
Prodotto ed assemblato in Italia / Made and assembled in Italy / Fabriqué et assemblé en Italie / Hecho y montado en Italia
CARATTERISTICHE • FEATURES • CARACTÉRISTIQUES • CARACTERÍSTICAS
Pattumiera ad estrazione totale da 600 mm Lt.70
Full extension wastebin 600 mm Lt.70
Poubelle sortie totale 600 mm Lt.70
Cubo de basura a extracciòn total 600 mm Lt.70
MINUTERIA INTERNA • FITTINGS • FERRURE • PEQUEÑA CUBIERTA
n°12 3,9x13 Vite autofilettante TC a croce / Self tapping screw TC
Vis autotaraudeuse TC / Tornillo autorroscante TC
n°8 4x16 Vite autofilettante TSP a croce / Self tapping screw TSP
Vis autotaraudeuse TSP / Tornillo autorroscante TSP
n°4 M4x5 Vite cilindrica / Cylindrical screw / Vis cylindrique / Tornillo cilíndrico
COMPONENTI • PARTS • COMPOSANTS • COMPONENTES
A. n°1 Box metallico / Metal box / Boîte en mètal / Caja de metal
B. n°1 Coperchio / Lid / Couvercle / Tapa
C. n°1 Kit guide Sige / Kit Sige slides / Kit glissières Sige / Kit de guías Sige
D. n°1 Coppia carter guide / Kit slide cover
Kit carter pour la glissière / Kit carter para las guías
E. n°2 Lamiera reggi coperchio / Metal plate lid holder
Support pour couvercle tôle / Placa de metal para sostener la tapa
G. n°1 Coppia attacco antina / Kit door fixing brackets
Kit pattes de fixation sur la porte / Kit soportes de fijación de la puerta
I. n°2 Cover attacco antina / Door fixing cover
Carter pour la patte de fixation / Cover para los soportes de fijación
L. n°4 Tappo / Stopper / Bouchon / Tapòn
M. n°2 Secchio pattumiera 35 Lt. / Wastebin Lt.35 / Poubelle Lt.35 / Cubo de basura Lt.35
A
D
C
Certified Integrated Systems
ISO 9001 • ISO 14001 - OHSAS 18001 • SA 8000
WASTEBIN
600mm 70 Lt
REV. 00.2017
F0IST00085
SIGE SLIDES 30 KG LOAD
B
M
DESIGN
UTENSILERIA • TOOLS
OUTILS • INSTRUMENTOS
E
G
L
PASSIONE
PASSION
I

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SIGE 00.2017

  • Page 1 A. n°1 Box metallico / Metal box / Boîte en mètal / Caja de metal B. n°1 Coperchio / Lid / Couvercle / Tapa C. n°1 Kit guide Sige / Kit Sige slides / Kit glissières Sige / Kit de guías Sige D. n°1 Coppia carter guide / Kit slide cover Kit carter pour la glissière / Kit carter para las guías...
  • Page 2 Fix the Sige slides C and the metal plate lid holder E Fijar el kit de guías Sige C y la placa de metal para sostener according to the dimentions. la tapa E respetando las medidas.
  • Page 3 SOLO PER LA VERSIONE D450 ONLY FOR D450 VERSION Inserire i tappi L. Insert stopper L. Insérez les bouchon L. Introduzca los tapòn L. N°6 3,9x13 Fissare la coppia attacco antina G nell’anta, rispettando le quote. Assemble the kit door fixing brackets G along with the according to the dimetions.
  • Page 4 F. La Sige Spa si riserva il diritto di apportare variazioni senza preavviso - Sige Spa has the right to make changes on it without notice Sige Spa a le droit d’apporter des variations sans préavis - El Sige Spa se reserva el derecho de realizar cambios sin previo aviso.