Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

IMPORTANT: Apply cyanoacrylate (CA) glue around every edge of the carbon-fiber radio tray, throttle servo brace, ESC mount, and battery trays (approximately 30–50 drops). Allow the CA to fully cure
Servo Tray Assembly
(1–3 hours) before beginning the conversion. Remove the Engine, Fuel Tank and Radio tray from your 5IVE-B or 5IVE-T to begin the conversion.
Bag A – Parts
WICHTIG: Auftragen des Cyanacrylat (CA)-Klebers jeweils auf den gesamten Rand der Carbonfaser-Radioplatte, der Drosselklappenservohalterung, der Geschwindigkeitsreglerhalterung und der
Main Plate – Radio Tray
Akkuhalterung (etwa 30-50 Tropfen). Lassen Sie die CA vollständig trocknen (1 bis 3 Stunden), bevor Sie mit der Umwandlung beginnen. Entfernen des Motors, des Kraftstofftanks und der Radioplatte vom
Servo Tray Uprights, Front (2)
5IVE-B oder 5IVE-T, um mit dem Umbau zu beginnen.
Servo Tray Uprights, Rear (2)
IMPORTANT: Appliquez la colle cyanoacrylate (CA) autour de chaque bord du plateau de système radio en fibre de carbone, du support de servo des gaz, du support de variateur ESC, et des supports de
Throttle Servo Uprights (2)
batterie (environ 30 à 50 gouttes). Laissez le CA sécher complètement (1 à 3 heures) avant de commencer la conversion. Enlevez le moteur, le réservoir de carburant et le plateau du système radio de votre
Receiver Box
5IVE-B ou 5IVE-T pour commencer la conversion.
M3 x 10mm Button Head Screw (6)
IMPORTANTE: Applicare colla cianoacrilica (CA) attorno ai bordi del supporto in fibra di carbonio della radio, del supporto del servo del gas, del supporto ESC e dei supporti della batteria (circa 30 a 50
M3 x 16 Cap Head Screw (4)
gocce). Lasciare che la CA si asciughi completamente (da 1 a 3 ore) prima di iniziare la conversione. Rimuovere il motore, il serbatoio del carburante e il supporto della radio dal modello 5IVE-B o 5IVE-T per
M3 x 10mm Flat Head Screw (2)
iniziare la conversione.
TLR5903
TLR358000
INSTALLING THE FRONT SERVO TRAY UPRIGHTS
INSTALLATION DER VORDEREN SERVOHALTERUNGSSTÜTZEN
INSTALLATION VERTICALE DU SUPPORT DE SERVO AVANT
INSTALLAZIONE DEI MONTANTI DEL SUPPORTO SERVO ANTERIORE
EN Use a small amount of thread lock, enough to cover 1–3 threads on the screw.
DE Verwenden Sie eine kleine Menge Gewindesicherung, um 1 bis 3 Gewindegänge auf der Schraube abzudecken.
FR Utilisez une petite quantité du Frein-filet, suffisamment pour couvrir 1 à 3 filets sur la vis.
IT Usare una piccola quantità di frenafiletti abbastanza per coprire da 1 a 3 filettature sulla vite.
TLR5903
A1
M3 x 10mm Button Hea
TLR5903 x 6
M3 x 10mm Button Head
u t
N
a t
F l
3
M
e r
s h
a
W
3
M
u t
N
k
c
o
y l
N
3
M
M3 x 14mm Button Hea
e r
s h
a
W
4
M
u t
N
k
c
o
y l
N
4
M
e r
c
a
p
S
u t
N
m
A r
o
v
e r
S
4
M
M4 x 10mm Button Hea
u t
N
k
c
o
y l
N
5
M
M4 x 20mm Button Hea
M4 x 25mm Button Hea
M5 x 12mm Button Hea
M5 x 16mm Button Hea
d
a
e
H
p
a
C
m
m
8
x
3
M
d
a
e
H
p
a
C
m
m
6
1
x
3
M
d
a
e
H
p
a
C
m
m
2
1
x
4
M
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TLR 358000

  • Page 1 TLR358000 IMPORTANT: Apply cyanoacrylate (CA) glue around every edge of the carbon-fiber radio tray, throttle servo brace, ESC mount, and battery trays (approximately 30–50 drops). Allow the CA to fully cure Servo Tray Assembly (1–3 hours) before beginning the conversion. Remove the Engine, Fuel Tank and Radio tray from your 5IVE-B or 5IVE-T to begin the conversion. Bag A –...
  • Page 2 INSTALLING THE REAR SERVO TRAY UPRIGHTS M3 x 8mm Cap Head M3 Flat Nut M3 Washer INSTALLATION DER HINTEREN SERVOHALTERUNGSSTÜTZEN INSTALLATION VERTICALE DU SUPPORT DE SERVO ARRIÈRE INSTALLAZIONE DEI MONTANTI DEL SUPPORTO SERVO POSTERIORE TLR5934 x 4 M3 Nylock Nut M3 x 16mm Cap Head M3 x 16mm Cap Head M4 Washer...
  • Page 3 INSTALLING THE SERVOS (SERVOS NOT INCLUDED) M3 x 10mm Flat Head M3 x 8mm Cap Head M3 x 14mm Button Head INSTALLATION DER SERVOS (NICHT ENTHALTEN) INSTALLATION DES SERVOS (NON INCLUS) INSTALLAZIONE DEI SERVI (SERVI NON INCLUSI) TLR5934 x 8 M3 x 12mm Flat Head M3 x 10mm Button Head M3 x 16mm Cap Head...
  • Page 4 BUILDING THE STEERING LINKS AUFBAU DER LENKUNGSVERBINDUNGEN MONTAGE DES TRINGLERIES DE DIRECTION COSTRUIRE RINVII DI STERZO 67.0mm 12.0mm 98.0mm EN Use the smaller 8.95mm pivot balls. 67.0mm 12.0 DE Die kleineren 8,95 mm Pivot-Kugeln verwenden. 12.0mm FR Utilisez les plus petites rotules de 8,95 mm. IT Utilizzare le testine sferiche più...
  • Page 5 M3 x 14mm Button Head CONNECTING THE STEERING LINKS TO THE SERVO ARMS M3 x 10mm Button Head M3 x 10mm Button Head M3 x 12mm Flat Head M3 Nylock Nut M3 x 12mm Flat Head M3 x 16mm Cap Head M3 Nylock Nut DIE LENKUNGSVERBINDUNGEN MIT DEN SERVOARMEN VERBINDEN M3 x 16mm Cap Head...
  • Page 6 INSTALLING THE OPTIONAL THROTTLE/BRAKE SERVO M3 x 8mm Cap Head M3 Flat Nut M3 Washer INSTALLATION DES OPTIONALEN GAS-/BREMSEN-SERVOS INSTALLATION DU SERVO OPTIONNEL DES GAZ/DE FREINAGE INSTALLAZIONE IL SERVO OPZIONALE FRENO/GAS TLR5934 x 4 M3 Nylock Nut M3 x 16mm Cap Head TLR5934 M3 x 16mm Cap Head M4 Washer...
  • Page 7 INSTALLATION DU BRAS ÉCONOMISEUR DE SERVO À DEUX CÔTÉS SUR LE LEVIER COUDÉ INSTALLAZIONE DEL BRACCETTO SALVASERVO A DOPPIO LATO SULLA LEVA DI RINVIO Losi Blue Servo Saver Nut = 3.5–3.7mm TLR Locking Servo Saver Nut = 2.3–2.5mm Losi Blue Servo Saver Nut = 3.5–3.7mm TLR Locking Servo Saver Nut = 2.3–2.5mm...
  • Page 8 INSTALLING THE RADIO TRAY TO THE CHASSIS M3 x 12mm Flat Head M3 Nylock Nut M3 x 16mm Cap Head INSTALLATION DER RADIOPLATTE AN DER KAROSSERIE M4 Washer INSTALLATION DU PLATEAU DU SYSTÈME RADIO SUR LE CHÂSSIS INSTALLAZIONE DEL SUPPORTO RADIO SUL TELAIO M4 Nylock Nut M4 x 12mm Cap Head M4 x 12mm Flat Head...
  • Page 9 INSTALLING THE RECEIVER INSTALLATION DES EMPFÄNGERS M3 x 10mm Button Head TLR5930 INSTALLATION DU RÉCEPTEUR INSTALLAZIONE DEL RICEVITORE M3 x 10mm Flat Head M3 x 8mm Cap Hea TLR5930 x 2 M3 x 14mm Button Head M3 x 8mm Cap Head M3 x 12mm Flat Head M3 x 16mm Cap Hea M4 x 10mm Button Head...
  • Page 10 SETTING UP THE DUAL SERVO SERVING TRAY Step 1. Disconnect the AUX servo from the dual-sided servo saver arm. Step 2. Adjust the sub trim so that the steering arms are parallel. Reconnect the AUX servo arm, verifying that there is no tension on the drag links at the center. If there is tension, adjust one of the drag links until there is free movement. Disconnect the AUX servo drag link from the servo saver arm.
  • Page 11 BUILDING THE BATTERY TRAYS MONTAGE DER AKKUHALTERUNGEN MONTAGE DES SUPPORTS DE BATTERIE MONTAGGIO DEI SUPPORTI BATTERIA...
  • Page 12 INSTALLING THE HOOK AND LOOP BATTERY STRAPS INSTALLATION DER AKKU-KLETTBÄNDER INSTALLATION DES BANDES VELCRO DE LA BATTERIE INSTALLAZIONE DELLE FASCETTE A STRAPPO DELLA BATTERIA TLR5962 x 12 M3 x 10mm Flat Head M3 x 8mm Cap Head M3 Flat Nut EN Secure the hook and loop straps to opposite sides of the battery tray, orienting the straps with the smooth side facing in.
  • Page 13 ASSEMBLING THE REAR BATTERY TRAY MONTAGE DER HINTEREN AKKUHALTERUNG M3 x 10mm Button Head MONTAGE DU SUPPORT DE BATTERIE ARRIÈRE ASSEMBLAGGIO DEL VANO BATTERIA POSTERIORE TLR5962 x 6 TLR5962 M3 x 10mm Flat Head M3 x 14mm Button Head M3 x 10mm Flat Head TLR5962 M3 x 12mm Flat Head M4 x 10mm Button Head...
  • Page 14 ASSEMBLING THE FRONT BATTERY TRAY MONTAGE DER VORDEREN AKKUHALTERUNG MONTAGE DU SUPPORT DE BATTERIE AVANT ASSEMBLAGGIO DEL SUPPORTO BATTERIA ANTERIORE TLR5962 x 6 TLR5962 M3 x 10mm Flat Head M3 x 8mm Cap Head M3 Flat Nut M3 Washer M3 x 10mm Flat Head M3 x 12mm Flat Head M3 Nylock Nut TLR5962...
  • Page 15 INSTALLING THE REAR BATTERY TRAY M3 x 12mm Flat Head M4 x 10mm Button Head INSTALLATION DER HINTEREN AKKUHALTERUNG INSTALLATION DU SUPPORT DE BATTERIE ARRIÈRE INSTALLAZIONE DEL SUPPORTO BATTERIA POSTERIORE M4 x 12mm Flat Head TLR255013 x 2 M4 x 20mm Button Head M4 x 12mm Flat Head M4 x 25mm Button Head M5 x 12mm Flat Head...
  • Page 16 INSTALLING THE FRONT BATTERY TRAY M3 x 12mm Flat Head M3 Nylock Nut M3 x 16mm Cap Head M4 Washer INSTALLATION DER VORDEREN AKKUHALTERUNG INSTALLATION DU SUPPORT DE BATTERIE AVANT INSTALLAZIONE DEL SUPPORTO BATTERIA ANTERIORE M4 Nylock Nut M4 x 12mm Cap Head M4 x 12mm Flat Head TLR255013 x 4 M4 x 12mm Flat Head...
  • Page 17 INSTALLING THE ESC MOUNT M3 x 14mm Button Hea INSTALLATION DER ESC-HALTERUNG INSTALLATION DU SUPPORT DE VARIATEUR ESC INSTALLAZIONE DEL SUPPORTO ESC TLR255006 x 4 M4 x 10mm Button Hea TLR255006 M3 x 10mm Button Head M4 x 10mm Button Head LOS235013 M3 x 10mm Flat Head M3 x 8mm Cap Head...
  • Page 18 M3 Flat Nut M3 Washer M4 Servo Arm Nut Spa M4 Servo Arm Nut Spa INSTALLING THE REAR MOTOR SUPPORT AND ESC MOUNT M4 x 25mm Button Head M5 x 12mm Flat Head M4 x 25mm Button Head INSTALLATION DER HINTEREN MOTORHALTERUNG UND DER ESC-HALTERUNG M5 x 12mm Flat Head M3 Nylock Nut INSTALLATION DU SUPPORT DE MOTEUR ARRIÈRE ET DU SUPPORT DE VARIATEUR ESC...
  • Page 19 INSTALLING THE MOTOR INTO THE MOTOR MOUNT M3 x 10mm Flat Head M3 x 8mm Cap Head M3 x 10mm Flat Head M3 x 8mm Cap Head M3 Flat Nut M3 Washer M3 x 14mm Button Head INSTALLATION DES MOTORS IN DER MOTORHALTERUNG INSTALLATION DU MOTEUR DANS LE SUPPORT MOTEUR INSTALLAZIONE DEL MOTORE NEL SUPPORTO MOTORE M3 x 12mm Flat Head...
  • Page 20 INSTALLING THE MOTOR MOUNT AND PINION GEAR M4 Nylock Nut INSTALLATION DER MOTORHALTERUNG UND DES ZAHNRADGETRIEBES M4 x 12mm Cap Head M4 x 12mm Flat Head INSTALLATION DU SUPPORT MOTEUR ET DE L’ENGRENAGE À PIGNONS INSTALLAZIONE DEL SUPPORTO DEL MOTORE E DEL PIGNONE M4 Servo Arm Nut Spacer M5 x 12mm Flat Head TLR255026 x 2...
  • Page 24 Created 05/18 56984 © 2018 Horizon Hobby, LLC. Losi, 5IVE-BT, TLR, Team Losi Racing, and TLR-Lok are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. All other trademarks, service marks or logos are property of their respective owners. Patents pending.