Whirlpool GU2600XTPT0 Instructions D'installation page 14

Table des Matières

Publicité

3.
4.
5.
1
2
3
®
Apply Teflon
tape or pipe joint compound
fitting
and connect fitting to water inlet valve
elbow until snug, and be sure that it faces to the rear.
Remove terminal box cover
through hole in terminal box. Do not untie the knot in the
wires.
If you are direct wiring: install a U.L.-listed/CSA-certified
clamp connector
to the terminal box. If using conduit, use
a U.L.-listed/CSA-certified conduit connector.
If you are installing a power supply cord kit, do so now and
follow kit instructions.
Put cardboard under dishwasher until it is installed in
cabinet opening. The cardboard will help protect floor
covering during installation.
Measure height of cabinet opening from underside of
countertop to floor where dishwasher will be installed
(you need the lowest point). Check chart for that height
opening. Put wheels
front leveler legs to the same height
Min.
cutout height
34" (86.4 cm)
34-1/4" (87 cm)
34-1/2" (87.6 cm)
If the minimum cutout height is less than 34" (86.4 cm), the
rear wheels can be removed for additional clearance. This
will allow the dishwasher to fit into a 33-7/8" (86 cm) high
cutout, but the dishwasher will be more difficult to move
front leg
into position. If the wheels are removed, protect the floor
when moving the dishwasher.
to 90° elbow
. Tighten
. Pull appliance wires
HELPFUL TIP:
in the required position. Turn both
Wheel position
Number of turns
(see illustration)
on front leg
1
10
2
5
3
0
®
Appliquer du ruban Teflon
ou composé d'étanchéité pour
tuyauterie
au coude de 90°
et connecter le coude à la
valve d'arrivée d'eau
. Serrer le coude
soit bien ajusté et s'assurer qu'il est orienté vers l'arrière.
Ôter le couvercle
de la boîte de connexion. Faire passer
les fils
de l'appareil dans le trou de la boîte de connexion.
Ne pas défaire le nœud dans les fils.
Si le raccordement est par câblage direct : installer un serre-
fil
homologué U.L./CSA sur la boîte de connexion. Si les
conducteurs d'alimentation sont placés dans un conduit,
utiliser un connecteur de conduit homologué U.L./CSA.
Si le raccordement est par cordon de courant électrique,
procéder à l'installation et suivre les instructions qui
accompagnent le cordon de courant électrique.
CONSEIL UTILE :
Placer le carton de l'emballage sous le lave-vaisselle
jusqu'à ce qu'il soit installé dans l'ouverture prévue. Le
carton aidera à protéger la surface du plancher durant
l'installation.
Mesurer la hauteur de l'ouverture du placard à partir du
dessous du comptoir jusqu'au plancher où le lave-vaisselle
sera installé
(vous avez besoin du point le plus bas).
Vérifier le tableau pour cette hauteur d'encastrement. Placer
les roulettes
à la position requise. Tourner les deux pieds
niveleurs à l'avant à la même hauteur.
Hauteur
Position des roulettes
d'ouverture min.
(voir illustration)
86,4 cm (34 po)
1
87 cm (34 1/4 po)
2
87,6 cm (34 1/2 po)
3
Si la hauteur découpée minimum est moins que 86,4 cm (34
po), les roues arrière peuvent être enlevées pour un
dégagement additionnel. Ceci permettra au lave-vaisselle de
bien convenir à la hauteur de l'encastrement de 86 cm (33 7/8
po), mais le lave-vaisselle sera plus difficile à glisser en
position. Si les roues sont enlevées, protéger le plancher lors
des déplacement du lave-vaisselle.
jusqu'à ce qu'il
Nombre de tours
des pieds avant
10
5
0
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières