Télécharger Imprimer la page
Festo VZWD-L-M22C-M- Serie Notice D'utilisation
Festo VZWD-L-M22C-M- Serie Notice D'utilisation

Festo VZWD-L-M22C-M- Serie Notice D'utilisation

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Electroválvula
VZWD-L-M22C-M-...
(es) Instrucciones de utilización
Original: de
Electroválvula VZWD-L-M22C-M-...
1
Estructura
3
2
7
a
1
1
1)
Cuerpo de la válvula
a: Conexión 1: entrada
b: Conexión 2: salida
c: Flecha indicadora del sentido
del flujo
2
Conector eléctrico con junta y
tornillo de fijación
3
Fijación de la bobina con pieza
perfilada de goma, arandela y
tuerca hexagonal
1) La ejecución depende del tipo
Fig. 1
2
Funcionamiento
La electroválvulas VZWD es una válvula de mando directo de 2/2 vías con bobina
magnética. En válvulas de este tipo la armadura de electroimán es presionada con
la junta sobre el asiento de la válvula mediante la fuerza del muelle.
Cuando se encuentra sin corriente, la electroválvula VZWD está cerrada
(Normally Closed - NC). Al aplicar corriente, el imán excitado atrae a la armadura
de electroimán contra el efecto de la fuerza del muelle hacia el núcleo opuesto.
La válvula se abre.
Las válvulas de mando directo no requieren presión diferencial. Si hay una presión
diferencial entre la entrada y la salida, esta favorece la obturación del asiento de la
válvula. Al abrir la válvula, además de la fuerza del muelle es necesario vencer
también la fuerza de cierre resultante de la presión diferencial.
Festo AG & Co. KG
Postfach
D-73726 Esslingen
++49/711/347-0
www.festo.com
749 648
1103NH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
b
a
b
c
b
a
c
4
1)
Bobina
5
Fijación de la bobina con junta
tórica y tuerca moleteada
6
Junta tórica
7
Tubo de guía para el inducido
3
Aplicaciones
Las electroválvulas de la serie VZWD han sido diseñadas para el control de flujo de
fluidos gaseosos y líquidos en sistemas de tuberías rígidos.
• Utilice el producto únicamente en su estado original y sin realizar en él
modificaciones no autorizadas. Solamente está permitido efectuar las
operaciones de montaje y de puesta en funcionamiento descritas en estas
instrucciones de utilización. No está permitido desmontar el tubo de guía para
el inducido.
• Respete los valores límite permitidos y las especificaciones (
técnicas).
• Utilice el producto únicamente en perfecto estado técnico.
• Utilice sólo los medios de funcionamiento neutros indicados en las
especificaciones. Antes de emplear otros medios de funcionamiento póngase en
contacto con nuestro servicio postventa.
• No está permitido el funcionamiento con gases químicamente inestables,
fluidos abrasivos ni sustancias sólidas.
• Utilice la electroválvula únicamente en el sentido del flujo indicado.
• Observe todas las directivas nacionales e internacionales vigentes.
4
Variantes del producto
Características
Español
Tipo
Tipo de válvula
Funcionamiento de la válvula
4
Tipo de reposicionador
Conexión en las válvulas
de proceso
Diámetro nominal
5
Material de las juntas
Tensión nominal
4
Conexión eléctrica
6
Presión de funcionamiento
Protección contra la corrosión –
Fig. 2
7
5
Transporte y almacenamiento
• Asegure las siguientes condiciones de almacenamiento: breves períodos de
almacenamiento en lugares fríos, secos, sombríos y protegidos contra la
corrosión.
6
Montaje
Importante
• El montaje sólo debe ser realizado por personal técnico cualificado.
• La conexión eléctrica solo debe ser realizada por electricistas.
• Evite la suciedad. Así evitará obturaciones en taladros pequeños y
limitaciones o bloqueos en el funcionamiento.
• Evite la exposición a cargas mecánicas, especialmente de la bobina
magnética y del tubo de guía para el inducido.
• Asegúrese de que haya suficiente circulación térmica en el lugar de montaje.
1. Antes del montaje, compruebe que la instalación cumple las siguientes
condiciones:
– El sistema de conductos no tiene presión y por él no circula ningún fluido.
– Las tuberías están limpias.
– Los extremos de las tuberías están montados.
– La fuente de alimentación está desconectada.
2. Coloque la electroválvula en su posición de montaje. Observe el sentido del
flujo. El sentido del flujo permitido (exclusivamente desde la entrada hacia la
salida) está indicado en el cuerpo de la válvula mediante una flecha o bien la
entrada y la salida están identificadas con números ( 1 = entrada, 2 = salida).
3. Enrosque los extremos de las tuberías en las conexiones de la válvula.
Observe los pares de apriete permitidos.
4. Establezca la conexión eléctrica. Utilice para ello sólo el tipo de conector
correspondiente (
– Conecte los cables eléctricos a los conectores.
– Coloque la junta en los contactos eléctricos.
– Enchufe el conector y fíjelo con el tornillo de fijación (par de apriete
0,3 ... 0,5 Nm).
5. Conecte la fuente de alimentación.
Código del
Descripción
producto
VZWD
Válvula para procesos continuos accionada
eléctricamente, de mando directo
L
Válvula con conexiones roscadas
M22C
Válvula de 2/2 vías, normalmente cerrada (NC),
reposición mecánica
M
Muelle mecánico
G14, G18
Rosca para tubos conforme a DIN ISO 228
N14, N18
Rosca para tubos NPT conforme a ANSI B 1.20.1
10 ... 60
1,0 hasta 6,0 mm
V
FPM
1
24 V DC
2A
110 V AC (50-60 Hz)
3A
230 V AC (50-60 Hz)
P4
Conector tipo zócalo de 3 contactos
4 ... 90
De 4 hasta 90 bar
Estándar (latón)
R1
Acero inoxidable 1.4581
Especificaciones técnicas).
Especificaciones

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Festo VZWD-L-M22C-M- Serie

  • Page 1 No está permitido desmontar el tubo de guía para el inducido. • Respete los valores límite permitidos y las especificaciones ( Especificaciones Festo AG & Co. KG técnicas). • Utilice el producto únicamente en perfecto estado técnico. Postfach •...
  • Page 2 Puesta a punto • Envíe las bobinas averiadas al servicio de reparación de Festo. Hallará información sobre los repuestos y los medios auxiliares en www.festo.com/spareparts. Importante • La puesta a punto solo debe ser realizada por personal técnico cualificado. Cuidados y mantenimiento •...
  • Page 3 Le démontage du tube de guidage de l’induit n’est pas autorisé. • Respecter les valeurs limites autorisées et les spécifications Festo AG & Co. KG Caractéristiques techniques). • Utiliser le produit uniquement dans un état fonctionnel irréprochable.
  • Page 4 Mise en service • Renvoyer les bobines défectueuses au service après-vente Festo. Informations sur les pièces de rechange et les outils sur www.festo.com/spareparts. Nota Maintenance et entretien • Mise en service uniquement par un personnel qualifié. • Contrôler l’absence de fuite sur l’électrodistributeur au moins tous les 6 mois.