Brink 6426 Instructions De Montage page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour 6426:
Table des Matières

Publicité

For dismantling and fitting the vehicle parts, see the site handbook.
For fitting instructions and attachment method, see drawing.
See the assembly manual supplied for instructions on fitting the RMC.
NOTE:
* Should this installation process entail the cutting of the bumper –
conformation MUST be obtained by the installation engineer of the
customer's acceptance prior to completion. Brink Towing Systems do
not accept responsibility for any matters arising as a result of this mis-
communication.
* All measurements are in mm!
* The dealer should be consulted for possible necessary adjustment(s) "of
the vehicle".
* Remove the insulating material from the contact area of the fitting
points.
* Do not drill through electrical-, brake- or fuellines.
* Remove (if present) the plastic caps from the spot welding nuts.
* This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents after
fitting the RMC.
* Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect
assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other assem-
bly methods and means than the ones outlined, and the incorrect inter-
pretation of these assembly instructions.
D
MONTAGEANLEITUNG:
Vor Beginn des Einbaus ist anhand der Typplakette der festzustellen,
welche Einbauskizze in dieser Montage anleitung die richtige ist.
1. Die in Abbildung 1 angegebenen Teile abmontieren..
2. Links die Halterung der Brennstoffleitung vom Fahrgestell abnehmen.
3. Den hintersten Auspuff-Schalldämpfer aus der Aufhängung herau-
snehmen.
4. Halterung A anlegen und bei den Punkten B halbfest anbringen.
5. Die Halterung A bei den Punkten C einschließlich Füllplatte D halbfest
montieren.
6. Halterung E anlegen und bei den Punkten F einschließlich Füllplatte D
halbfest anbringen.
7. Den Querträger G zwischen den Halterungen A und E bei den Punkten
H und I halbfest anbringen.
8. Den Brink Connector J einschließlich Steckdosenplatte K bei den
Punkten L montieren.
9. Alle Schrauben und Muttern gemäß den Angaben in der Abbildung
festdrehen.
10. Gemäß Abb. 2 und 3 die angegebenen Teile heraussägen.
11. Das unter Abschnitt 1, 2 und 3 Entfernte wieder anbringen.
Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werkstatt-
Handbuch zu Rate ziehen.
Für die Montage und die Befestigungsmittel die Einbauskizze zu Rate
ziehen.
Für die Montage und Demontage des RMC die beiliegende
Montageanleitung zu Rate ziehen.
HINWEISE:
* Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist der
Händler zu Rate zu ziehen.
* Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraumkonser -
vierung (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden.
* Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene Leitungen
beschädigt werden können.
* Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt-
© 642670/03-09-2021/7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières