Publicité

Liens rapides

Kit extension de ROPS à 2 montants
Groupe de déplacement Groundsmaster
Reelmaster
N° de modèle 31351—N° de série 400000000 et suivants
Sécurité
Ce produit contient une ou des substances chimiques considérées par l'état
de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies
Autocollants de sécurité et
d'instruction
Des autocollants de sécurité et
des instructions bien visibles par
l'opérateur sont placés près de
tous les endroits potentiellement
dangereux. Remplacez tout
autocollant endommagé ou
manquant.
1. Phares allumés
2. Phares éteints
3. Plafonnier allumé
© 2017—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
®
série 7000
Proposition 65 - Avertissement
congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.
133-0980
4. Plafonnier éteint
5. Essuie-glace arrêtés
6. Lave-glace en marche
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
ATTENTION
CALIFORNIE
1. Ventilateur max.
decal133-0980
Traduction du texte d'origine (FR)
Form No. 3416-621 Rev A
®
séries 4500, 4700 ou
Instructions de montage
133-1027
2. Ventilateur arrêté
Tous droits réservés *3416-621* A
Imprimé aux États-Unis
decal133-1027

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro 31351

  • Page 1 Groupe de déplacement Groundsmaster ® séries 4500, 4700 ou Reelmaster ® série 7000 N° de modèle 31351—N° de série 400000000 et suivants Instructions de montage Sécurité ATTENTION CALIFORNIE Proposition 65 - Avertissement Ce produit contient une ou des substances chimiques considérées par l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.
  • Page 2: Montage

    Montage Préparation de la machine Aucune pièce requise g204217 Procédure Figure 2 Cadre de pieds Garez la machine sur un sol plat et horizontal. Abaissement des plateaux de coupe Serrez le frein de stationnement. Coupez le moteur et enlevez la clé de contact. Si l'arceau de sécurité...
  • Page 3: Assemblage Du Cadre

    Installez 2 boulons (¾" x 4"), 4 rondelles et 2 contre-écrous (¾") sur les plaques de pivot gauche et droite de l'arceau de sécurité. Fixez les supports avant gauche et droit au Assemblage du cadre panneau de plancher à l'aide de 4 boulons (⅜" x 1") et 4 écrous à...
  • Page 4 hexagonale (5/16" x 1") et 4 écrous à embase (5/16"). Serrez toutes les fixations qui ne le sont pas encore. Insérez 3 rivets à pression dans le renfort gauche et 5 rivets à pression dans le renfort droit. Fixez la poignée de maintien au renfort gauche à...
  • Page 5 g219683 Figure 5 1. Arceau de sécurité 11. Boulon à embase 21. Rivet en plastique 31. Boulon (¾" x 4") hexagonale (5/16" x 1") 32. Rondelle 2. Support avant gauche 12. Support de toit avant 22. Obturateur en plastique 3. Support avant droit 13.
  • Page 6: Installation Du Faisceau De Câblage

    Ouvrez le capot (Figure Installation du faisceau de câblage Groundsmaster 4700 seulement Pièces nécessaires pour cette opération: Faisceau de câblage Serre-câble Procédure Déverrouillez et soulevez le couvercle du compartiment de la batterie (Figure g036674 Figure 7 Acheminez le faisceau de câblage comme montré...
  • Page 7 g203834 Figure 8 1. Serre-câbles Fermez le capot et le couvercle du compartiment de la batterie. Remarque: Sécurisez le couvercle du compartiment de la batterie avec le verrou.
  • Page 8: Montage Du Panneau De Commande Et Du Pare-Soleil

    Remarque: Montez la plaque du numéro de série à un endroit facilement visible par l'utilisateur. Placez les trous de montage du panneau de Montage du panneau de commande en face des trous du support de toit avant (Figure commande et du pare-soleil Fixez le panneau avant au support de toit avant en insérant 12 rivets en plastique dans les trous correspondants et en enfonçant le poussoir de...
  • Page 9: Remarques

    Remarques:...
  • Page 10 Remarques:...
  • Page 11 Toro local(e). Le système de garantie de Toro est hébergé sur des serveurs situés aux États-Unis où la loi relative à la protection de la vie privée n'offre pas forcément la même protection que dans votre pays.
  • Page 12 Pays autres que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer des renseignements sur la garantie, adressez-vous à...

Table des Matières