Mais le guide original s’applique toujours aux produits précédents ou aux produits utilisés. Desmi se réserve le droit d’effectuer tout type de mise à jour sans préavis ni obligation de mettre à jour les guides précédents. La dernière version du guide peut ê...
Si nécessaire, l’exploitant peut demander au fabricant/fournisseur de former le personnel. La formation concernant la pompe (unité) doit toujours ê tre supervisée par un spécialiste technique. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
DESCRIPTION GÉNÉRALE 1.3. Déclaration de conformité de l’UE et du Royaume-Uni DESMI PUMPING TECHNOLOGY A/S déclare par la présente que nos pompes des types NSL Monoblock & Spacer sont fabriquées conformé ment aux exigences essentielles de santé et de sécurité suivantes de la directive 2006/42/CE du CONSEIL relative aux machines, annexe 1.
Les précautions à prendre lors de l’utilisation des pompes dans les zones où les règles ATEX pour les équipements marqué s « Ex II 2G Ex h IIb T4 Gb X » s’appliquent. Seules les pompes équipées de la plaque signalétique EX de DESMI sont approuvées/autorisées à ê tre utilisées dans les zones EX.
être envoyé sur demande - contactez un bureau de vente DESMI) - c’est-à-dire que les entreprises de recyclage ordinaires peuvent gérer l’élimination en fin de vie. Alternativement, la pompe et le moteur peuvent ê tre retournés à DESMI à la fin de leur vie pour un recyclage sûr. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby –...
à la directive 2014/34/UE (ATEX) de la CE. Dommages à la machine Avec la mention d’avertissement ATTENTION, ce symbole indique un danger pour la machine et ses fonctions. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
SÉCURITÉ 2.1.3. Étiquettes sur le produit Les sché mas ci-dessous indiquent l’emplacement des étiquettes de sécurité et d’information de la machine. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Ne jamais dépasser les limites de fonctionnement admissibles (pression, température, etc.) spécifiées dans la documentation du produit. • Respectez toutes les informations et instructions de sécurité contenues dans ce guide. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Si l’arrêt de la pompe n’augmente pas le risque potentiel, une unité de commande d’arrêt d’urgence doit être installée à proximité immédiate de la pompe (unité de pompage) pendant l’installation de l’unité de pompage. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél.
à son utilisation prévue. Ne jamais faire fonctionner l’unité de pompage en dehors des limites spécifiées dans la fiche technique et sur la plaque signalétique. Évitez les modes de fonctionnement inadmissibles en tout temps. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél.
Le marquage sur la pompe ne concerne que la partie de la pompe. Le marquage EX standard de DESMI pour les pompes NSL est : Ex II 2G Ex h IIb T4 Gb X. Le moteur a son propre marquage. Le marquage doit ê tre maintenu à condition que les températures dégagées par la pompe à...
éviter les engelures. Retirer le bouchon (3) au bas de la pompe pour le vider. Alternativement, il est possible d’utiliser des fluides antigel dans des configurations de pompe normales. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél.
1. Lors de la livraison de marchandises, vérifiez que chaque unité d’emballage est endommagée. 2. En cas de dommage de transport, vous devez évaluer les dommages exacts, les documenter et informer immédiatement DESMI ou le revendeur fourni (le cas échéant) et la compagnie d’assurance des dommages.
Page 20
- Autres documents pour l’expédition, contrats ou commandes, etc. Figure 3-1: Transports NOTE: Les sangles de levage ne doivent pas dépasser les arêtes vives et les coins. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Tournez la tige dans votre main une fois par mois. Afin de stocker une pompe (agrégat) qui a été en fonctionnement, les mesures d’arrêtdoivent ê tre observées. Voir aussi : Stockage par pompe DESMI à l’adresse suivante : www.desmi.com/media/vqkjqh54/t1534uk.pdf 3.4.
la pompe. Pour le pompage d’eau douce propre à des températures supérieures à 100 ° C, DESMI fournit uniquement de l’acier inoxydable du fer SG (par exemple GGG40) ou martensitique (par exemple 1.4436) pour le boî tier de pompe et le couvercle arrière.)
SPÉCIFICATION TECHNIQUE Vibration appliquée: Lors des essais en usine DESMI, les vibrations cumulées de la pompe doivent être inférieures à 2,8 mm/s. Si des vibrations excitées de l’extérieur sont ajoutées sur le site, la vibration de la pompe doit être inférieure à 7 mm/s, sinon une fondation antivibratoire ou une autre mesure de réduction des vibrations doit être appliquée à...
+ 2dB (A). Ce niveau sonore s’applique aux pompes à moteur électrique. Le bruit du moteur en mode de fonctionnement nominal est indiqué dans le mode d’emploi du moteur. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél.
M : La composition maté rielle de la pompe. R: Performance de la pompe. Z : Autres variantes. M peut ê tre le suivant: DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Page 30
D ou S sont principalement utilisées pour l’eau de mer. Si les pompes sont destinées à des applications spéciales, les indications suivantes doivent être indiquées: 1. N° de pompe DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
KW est la puissance nominale requise du moteur, qui est supérieure à la consommation d’énergie de la pompe pour éviter de surcharger le moteur. SEMAINE ( semaine) et ANNÉE (année) sont les dates d’achèvement de la fabrication. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél.
Toujours se conformer aux règles et réglementations applicables. Pour la conception finale et l’installation des pompes fournies par DESMI, les informations DS DS/CEN/TR 13930 (recommandations pour l’installation de systèmes de tuyauterie) et 13932 (recommandations pour l’installation de pompes) sont utilisées comme lignes directrices.
Utilisez des disques de passage entre la plaque de pied de la pompe et la fondation pour éviter toute tension dans la base de la pompe lors de l’installation. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél.
Page 45
Pour les installations marines et offshore, la fondation doit être faite d’une plaque d’acier appropriée ou d’un profilé d’acier avec une rigidité suffisante pour permettre à la pompe de fonctionner de manière stable et de réduire les vibrations potentielles. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél.
Page 46
• Installez un filtre dans le tuyau d’aspiration. • Installez un manomè tre différentiel pour surveiller les impuretés. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99 Messagerie électronique: desmi@desmi.com...
Page 47
Niveaux de vibration admissibles sur les pompes Par défaut, les pompes centrifuges DESMI avec moteur électrique génè rent une vitesse de vibration infé rieure à 2,8 mm/s (mesurée dans 3 directions au niveau de la bride du moteur sur les pompes verticales) lors des essais en usine.
Si le moteur pèse plus de, par exemple, deux fois la pompe (c’est souvent le cas, par exemple, pour les petites pompes verticales DESMI NSL avec moteur à 2 pôles en marche, par exemple 2980 ou 3570 tr/min), il est géné ralement préfé rable de monter les supports laté raux aux orifices de levage des boulons du moteur (c’est-à-dire près du centre de gravité...
Hv = Pression de vapeur du liquide courant (m) Hs = Marge de sécurité, au moins 0,5 mè tre recommandé Figure 5-4: Hauteur d’aspiration DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Page 50
Isolation Graphique 5 5-5: Zones de service Les pompes fournies par DESMI ne peuvent généralement pas être isolées thermiquement, sauf en haut du boî tier de la pompe - C’est-à-dire jusqu’à la bride inférieure de la console moteur comme indiqué...
Figure 5-7: Ventilation NOTE: Si la température admissible est dépassée, des mesures supplémentaires doivent être prises. Les intervalles d’entretien et les mesures peuvent devoir être ajustés en conséquence. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Avant de démarrer la pompe, le tuyau d’aspiration est ventilé et la pompe est amorcée avec le liquide à manipuler. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél.
Page 53
Dès que la pompe centrifuge atteint la pression de refoulement requise, le système d’aspiration est déconnecté via le pressostat. L’unité d’aspiration DESMI a deux types: une pompe anusot et une unité d’aspiration d’éjecteur à air comprimé. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby –...
Page 54
Figure 6-1: Pompe d’aspiration B114N Figure 6-2: Unité d’aspiration à jet E Voir le manuel pour plus de détails. http://www.desmi.com/media/fo2dilig/t1488uk.pdf http://www.desmi.com/media/dtojxa0h/t1521uk.pdf DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99 Messagerie électronique: desmi@desmi.com...
à une distance au-dessus de la roue de la pompe. Le liquide agit également comme un liquide de refroidissement pour le joint de l’arbre. Pour les besoins de l’étanchéité de l’arbre, ne faites pas fonctionner la pompe à sec. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél.
La pompe, la conduite d’aspiration et le réservoir d’admission, le cas éché ant, sont ventilés et amorcés avec le liquide à pomper. • Les tuyaux d’amorçage et de ventilation sont fermés. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Ne pas actionner la pompe contre un élément d’arrêt fermé pendant de longues périodes. Sans l’accord écrit de DESMI, la pompe ne doit pas fonctionner dans le mauvais état (par exemple, température, pression ou vitesses supérieures à celles spécifiées dans la documentation de commande ou sur la plaque signalétique).
Il est recommandé de faire fonctionner la pompe à 70 à 120% du meilleur point d’efficacité pour un rendement élevé . Le fonctionnement hors plage réduit considérablement la durée de vie de la pompe (y compris le joint d’arbre et les roulements de pompe). DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél.
2. Vaporiser l’agent de conservation à travers lesbrides de succion et de sortie. Il est recommandé de sceller les brides de la pompe - par exemple avec des bouchons en plastique ou similaires. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél.
Dès que les travaux sont terminés, tous les dispositifs de sécurité et de protection sont réinstallés et/ou réactivés. REMARQUE: Si la pompe est hors service depuis plus de 1 an, le joint d’arbre peut devoir être remplacé. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Vérifiez la courbe Q/H de la fiche 6. Promesses d’aspiration technique et trop élevées NPSH, ou contactez DESMI 7. La pompe et le systè me de tuyauterie ne sont pas Comme 5 correctement dimensionnés 1. La contre-pression est trop Insérer l’ouverture ou clapet anti-...
Page 68
2. Essais spécifiques des exigences classification pour exclure la possibilité de défauts de fabrication DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99 Messagerie électronique: desmi@desmi.com www.desmi.com...
Page 69
Un trou de fuite obstrué dans le joint de l’arbre peut entraîner une défaillance prématurée du roulement en raison de l’eau qui monte dans les roulements de la pompe lorsque le joint de l’arbre est usé et/ou DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby –...
Page 70
. - Nous recommandons toujours d’avoir un joint mécanique supplémentaire (pièce de rechange) à bord du navire pour éviter d’arrêter les pompes en cas de défaillance de l’étanchéité. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
RISQUE DE BRÛLURES ET RISQUE D’INCENDIE! Un joint d’arbre endommagé ou déformé endommagera la pompe, la mort ou des blessures graves. Effectuer un entretien régulier du joint d’arbre. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Page 72
N’utilisez pas l’unité de pompage sans remplissage de liquide. Ne fermez pas l’élément d’arrêt du tuyau d’aspiration et/ou du tuyau d’alimentation pendant le fonctionnement de la pompe. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Assurez-vous que la température du roulement de la pompe (unité) ne dépasse pas 90 ° C (mesurée à l’extérieur du carter du moteur). DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Page 74
Ampères du moteur et/ou consommation d’énergie dans Dans la plage normale Bruit inhabituel Dans DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99 Messagerie électronique: desmi@desmi.com...
Page 75
Remarque: Fonctionner à l’extérieur de 70 à 120% du point de débit d’efficacité maximale réduit considérablement la durée de vie de la pompe (y compris le joint d’arbre et les roulements de pompe). DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél.
Page 76
: dessus du roulement contre l’arbre en une quantité correspondant au tableau ci-dessous. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Page 77
ê tre graisse (84) en haut et en bas changés s’ils font du bruit ou si de la console de roulement DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Page 78
Console de Lubrification à Î le 215/265 location Lubrification à vie 40 g d’éclairage DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99 Messagerie électronique: desmi@desmi.com www.desmi.com...
Page 79
UniWay Li 62 Si la température du fluide de la pompe est supérieure à 80 °C, l’utilisation de SKF LGHP2, par exemple, est recommandée. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
PLAN D’INSPECTION ET DE SERVICE DESMI utilise SKF LGHP2 en standard. Les niveaux de vibration supérieurs à 7 mm/s au niveau du roulement de la pompe sont considérés comme nocifs et entraî nent généralement des intervalles de lubrification et/ou une durée de vie des roulements nettement plus courts, en particulier pour les pompes qui ne...
3. Rincez et nettoyez toujours la pompe avant de la transporter à l’atelier. 4. Documentez que la pompe est décontaminée. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Pour tout travail sur le moteur, vous devez suivre les instructions du fabricant du moteur approprié. Pour le dé montage et le remontage, appliquez le dessin d’assemblage au-dessus de la pompe. En cas de dommage, vous pouvez toujours contacter notre personnel de service. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél.
NOTE: Tous les travaux de maintenance, de service et d’installation peuvent être effectués par DESMI ou des réparateurs agréés. Contactez notre personnel de vente pour discuter de vos besoins. REMARQUE: Après un fonctionnement prolongé, les composants individuels peuvent être difficiles à...
2. Les vis CH (22), qui maintiennent le capot arrière (18) et la console moteur (20) au carter de pompe (1), sont retirées. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Page 86
(1) (les pompes en acier inoxydable ont un couvercle arrière séparé (18) et une console moteur (20), et utilisez la vis CH (40) pour connecter). DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Page 87
1. Les moniteurs (28) sont démontés. 2. Retirez les vis de réglage (64) qui maintiennent la console du moteur (20) au boî tier de la pompe (1). DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Page 88
à l’aide de vis pinole (86). Ensuite, le couvercle arrière avec essieu et scooter peut être retiré de la pompe et le scooter peut ê tre inspecté. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Page 89
4. Retirez les vis de réglage (22) à l’aide de rondelles (23) qui maintiennent le couvercle arrière (18) au corps de la pompe. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Page 90
être soulevés hors de la pompe et le scooter peut être inspecté . DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
(19) par l’arbre moteur. 2. L’écrou (6) est démonté. La roue (5) est retirée et la graisse (9) est enlevée. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Page 92
2. Retirez les vis de réglage (71) et la console du moteur et le moteur électrique avec arbre (17) sont séparés, tirant ainsi le joint d’arbre (10) de l’arbre. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Page 93
(10) de l’arbre. Ø330/415/418/465/525-12 exécution 1. La vis de réglage (6) est démontée. La roue (5) est retirée et la graisse (9) est enlevée. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
(12). L’arbre d’accouplement est ensuite retiré du couvercle du roulement, puis le roulement est poussé hors du couvercle du roulement. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
(également 76), qui maintiennent l’accouplement flexible à l’entretoise. Retirez l’entretoise (72) avec une traction verticale vers le bas. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Page 97
être soulevée de la pompe comme une seule unité et la roue peut ê tre inspectée. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Page 98
2. Retirez les vis CH (76) à chaque extré mité de l’accouplement et retirez l’entretoise (72). 3. Desserrez la vis pinole (73) et retirez le moyeu de la pompe (70) de l’arbre. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
9.2.2. Démontage du capot arrière Î le 215/265 1. L’écrou (6) est démonté. La roue est retirée et la graisse (9) est enlevée. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
- Couvercle arrière : Vérifiez si l’anneau de siège est plat et sans fissures. Vérifiez si les pièces en caoutchouc sont élastiques. - Roulements: Remplacer en cas d’usure et de bruit. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél.
être placée contre la poitrine de la couverture arrière (18). Pour ø418, la bague d’étanchéité (27) est fixée à l’aide de vis encastrées (105). DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
(assurez-vous qu’aucune graisse de silicone ne pénètre sur les surfaces de glissement) et poussez sur l’arbre. Il est recommandé d’utiliser un manchon de montage conique pour é viter de couper le soufflet en caoutchouc. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél.
0,07 mm. 2. Pour Ø215/265, la console du moteur et le joint d’arbre (10) sont montés sur le moteur électrique avec arbre. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Page 106
écrou (Ø215/ 265/418) ou une vis fixe (Ø330/415/465/525). REMARQUE: Assurez-vous que le disque à l’extrémité du ressort de l’essieu s’accroche dans le renfoncement du scooter. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
3. Le capot arrière et/ou la console du moteur avec moteur électrique monté sont insé rés en place et fixés dans le boî tier de la pompe. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Si la ou les cales sont montées entre Pos. 26 et les roulements puis cales doivent également ê tre installés lors du remplacement des roulements. Numéros de pièces de rechange DESMI pour cales de 0,1 mm d’épaisseur: 705057 (SHIM Ø110/140) 707214 (SHIM Ø130/160)
Si la ou les cales sont montées entre Pos. 26 et les roulements puis cales doivent également ê tre installés lors du remplacement des roulements. Numéros de pièces de rechange DESMI pour cales de 0,1 mm d’épaisseur: 705057 (SHIM Ø110/140) 707214 (SHIM Ø130/160)
Page 112
électrique ne sont fixés qu’après l’installation du moteur et l’arbre peut être retourné sans résistance ni murmures. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
1. Le Feder est monté sur l’essieu et le scooter est amené vers la poitrine de l’essieu. Fixez la roue avec des disques (7 et 8) et un écrou. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
1. Placez le joint torique (21) entre le boî tier de la pompe et le couvercle arrière du couvercle arrière, où il peut être maintenu avec peu de graisse. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Pour l’EPDM, du savon brun ou de la graisse de silicone peuvent être utilisés. 10.3.7. Essieu Après avoir assemblé la pompe, vérifiez que l’arbre peut être retourné sans résistance. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél.
3. Montez et fixez la console du moteur avec le moteur électrique monté sur le boî tier de la pompe. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99 Courriel : desmi@desmi.com...
Page 118
2. Fixer l’accouplement (70) à l’arbre à l’aide d’une vis pinole (73). DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99 Messagerie électronique: desmi@desmi.com...
Page 119
à l’aide des vis CH (76), qui doivent être lubrifiées légèrement au-dessous de la tête de boulon et serrées au couple spécifié. 5. Le tuyau est monté (58). DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Page 120
Si de nouvelles moitiés d’accouplement sont installées, la graisse est également retirée des trous filetés à l’aide de benzène. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99 Messagerie électronique: desmi@desmi.com...
Page 121
être pousser un peu l’entretoise jusqu’à ce que les vis soient dans le filetage et que vous puissiez sentir que l’entretoise a trouvé la bonne position. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Bouchon de tuyau La pompe a diffé rentes options et fabrications pour les matériaux de pièces humides afin de répondre aux applications souhaitées. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Moufle Écran Bouchon de tuyau *) Seulement si la bride moteur est plus grande que la console. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99 Messagerie électronique: desmi@desmi.com...
Couvercle pendant le roulement*1 *) Montez et fixez le boî tier du roulement et le couvercle arrière dans le corps de la pompe. *1) Option – voir l’annexe B DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Page 154
Tube Raccords manomètres Mamelon hexagonal *) Peut ê tre fait avec un joint à lèvre et un joint torique – voir l’annexe B DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Vis de serrage Tube Raccords manomètres * )Peut ê tre fait avec un joint à lèvre et un joint torique – voir l’annexe B DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél. : +45 96 32 81 11 Télécopie +45 98 17 54 99...
Page 157
ELK utilisées par DESMI. Notez que la partie tournante dépasse de 2 mm au- delà de l’épaulement de l’arbre de la pompe comme indiqué ci-dessous.
Page 158
Cela se fait en montant le joint comme décrit, puis en tournant l’arbre environ 10 tours - avec de l’eau dans la pompe - mais sans appliquer de pression. Ensuite, testez la pompe comme d’habitude. DESMI Pumping Technology A/S Tagholm 1 9400 Nørresundby – Danemark Tél.