Fig.
3/
3
Avvitare i flessibili
sinistra. Collegare alla rete idrica.
Screw flexible hoses
on the left. Connect to the water system.
Visser les flexibles
gauche. Connecter au réseau hydrique
Enroscar los tubos flexibles
la izquierda. Conectar a la red hidráulica.
Aparafuse os tubos
esquerda. Ligue à rede hidráulica.
IMPORTANT
Pressure & Temperature Requirements.
•
Hot and cold water inlet pressures should
be equal.
•
Inlet pressure range: 150-1000 kPa
•
New Regulation: -500 kPa maximum operating
pressure at any outlet within a building.
(Ref. AS/NZS 3500.1-2003, Clause 3.3.4)
•
Maximum hot water temperature: 80°C.
3-G
negli appositi attacchi. L'acqua fredda a destra e l'acqua calda a
3-G
to the appropriate connections. The cold water on the right and hot
3-G
dans les fixations appropriées. L'eau froide à droite et l'eau chaude à
3-G
en sus empalmes. El agua fría a la derecha, y la caliente a
3-G
nos suportes apropriados. Água fria à direita e água quente à
3-G
IB RUBINETTERIE s.p.a.
via dei Pianotti 3/5
25068 Sarezzo (BS)
phone +39 030 802101
fax +39 030 803097
ibrubinetterie@ibrubinetterie.it
www.ibrubinetterie.it