Fig.
1/
3
1-A
1-B
Prima di procedere all'installazione assicurarsi che il foro sul sanitario abbia un foro minimo
Ø 34 mm e massimo Ø 37.
1-B
alla base del corpo erogatore 1-A, quindi inserirlo nel foro.
Inserire la guarnizione piana
Before installation, make sure that the hole on the sanitary fixture is a minimum of Ø 34 mm
and a maximum of Ø 37.
Insert flat gasket
1-B
1-A
in the base of dispenser body
and then insert it in the hole.
Avant de procéder à l'installation s'assurer que le trou de l'équipement sanitaire soit de
Ø 34 mm au minimum et au maximum de Ø 37.
1-B
à la base du corps détendeur 1-A, puis l'insérer dans le trou.
Insérer la garniture plate
Antes de empezar la instalación, asegurarse de que el orificio de toma del agua posea un
diámetro comprendido entre 34 y 37 mm.
1-B
1-A
Introducir la junta plana
en la base del cuerpo de suministro del agua
y, luego,
introducirlo en el orificio.
Antes de proceder à instalação, verifique que o furo no sanitário tenha um furo mínimo de
Ø 34 mm e um máximo de Ø 37.
1-B
à base do difusor 1-A, e depois insira-lo no furo.
Insira a vedação plana