Publicité

Liens rapides

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4
MS 04
Microphone sélectif
Selektives Mikrofon Tresormelder
LBT80994_DS80MS08-002_IS1078-AA
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
F
D

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elkron MS 04

  • Page 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 1 2 3 MS 04 Microphone sélectif...
  • Page 2: Table Des Matières

    INHALT SOMMAIRE DESCRIPTION GENERALE ....3 1.0 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG ....3 ELEMENTS POUR LA FIXATION .... 4 2.0 BEFESTIGUNGSELEMENTE ....4 3.0 OPTIONALES ZUBEHÖR ......4 ACCESSOIRES OPTIONNELS ....4 4.0 INSTALLATIONSPRINZIP ......5 PRINCIPES D’INSTALLATION ....5 5.0 BESCHREIBUNG BODEN......5 DESCRIPTION FOND ......
  • Page 3: Description Generale

    1.0 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1.0 DESCRIPTION GENERALE • Microphone sélectif pour la détection d’alarme contre • Selektives Mikrofon für die Alarmmeldung von des tentatives d’effraction contre des structures de Aufbruchsversuchen von Betonwänden, Safes, Stahlkammern, Nachttresoren, Panzertüren etc. maçonnerie en ciment armé, coffre-forts, armoires •...
  • Page 4: Elements Pour La Fixation

    SPA 04 SP6900111 Cod. SP6900111 • Internes Störgerät MS 04IT • Perturbateur interneMS 04IT Cod. MS1010111 (siehe Par. 14.0) Cod. MS1010111 (voir Par. 14.0) • Perturbateur externe MS 04 ET • Externes Störgerät MS 04 ET Cod. MS1110111 Cod. MS1110111...
  • Page 5: Principes D'installation

    4.0 INSTALLATIONSPRINZIP 4.0 PRINCIPES D’INSTALLATION • MS04 a été conçu pour les applicaitons typiques de • MS04 wurde für technische Anwendungen im Hoch- haute sécurité; il est fondamental donc de se conformer sicherheitsbereich konzipiert; es ist daher wesentlich, die Installationsanweisungen zu befolgen, die für den aux instructions d’installation, qui revêtent un caractère korrekten Betrieb des Mikrofons grundlegend sind.
  • Page 6: Pose En Oeuvre

    6.0 VERLEGUNG 6.0 POSE EN OUVRE 6.1 INSTALLATIONS SUR STRUCTURES DE 6.1 INSTALLATION AN MAUERWERK • Solche Strukturen sind vorwiegend massive Wände aus MACONNERIE Stahlbeton, Böden aus Beton, Stein oder ähnlichem. • Ces structures sont de préférence des parois massives en ciment armé...
  • Page 7: Installations Sur Structures Composites

    6.3 INSTALLATIONS SUR STRUCTURES 6.3 INSTALLATION AU F VERBUND- STRUKTUREN COMPOSITES • Zu dieser Kategorie gehören viele Verstärkungen, die • Appar tiennent à cette catégorie un grand nombre de aus Spezialverbundstoffen mit hoher Bruchfestigkeit moyens forts constitués d’aglomérés spéciaux à très bestehen, gefüllt mit Schleifelementen und abgedeckt haute charge de rupture, lesquels contiennent des éléments abrasifs, recouverts de fines plaques d’acier...
  • Page 8 6.5 INSTALLATION INDIRECTE 6.5 INDIREKTE INSTALLATION STRUCTURES EN MACONNERIE MAUERWERK • Lors de cas exceptionnels où la structure en • In besonderen Fällen, wenn das Mauerwerk besonders maçonnerie présente des aspérités excessivement rauh oder besonders widerstandsfähig gegen vastes qu’il ne soit pas possible de niveler, ou bien si Bohrungen, kann die Anzahl der zu verwendenden elle s’avère particulièrement tenace au forage il est Dübel mit dem Kit KT-TMP reduziert werden.
  • Page 9: Description Carte

    7.0 BESCHREIBUNG SCHALTER- 7.0 DESCRIPTION CARTE PLATTE DIP-SWITCH REGLAGE INTEGRA TION CANAL PERFORA TION DIP-SCHALTER REGELUNG INTEGRA TION PERFORA TIONSKANAL BOUTON RESET MEMORISATIONS TASTE RESET SPEICHER DIP-SWITCH REGLAGE INTENSITE’ CANAL EXPLOSION DIP-SCHAL TER REGELUNG DIP-SWITCH REGLAGE INTENSITÄT EXPLOSIONSKANAL SENSIBILITE CANAL PERFORA TION DIP-SCHAL TER REGELUNG SENSIBILITÄT PERFORATIONSKANAL LED P = CANAL PERFORATION...
  • Page 10: Led D'indicaiton

    9.0 ANZEIGE-LED 9.0 LED D’INDICATION PERFORATIONSKANAL CANAL PERFORATION WÄRMEKANAL CANAL THERMIQUE EXPLOSIONSKANAL CANAL EXPLOSION DETECTION REPOS ALARME PANNE RUHEST ALARM STÖRUNG GERÄUSCH-MELDUNG PRES.BRUIT LED P AUS BLINKEN MODULIERT LED P ETEINT ALLUME CLIGNOT. MODULE LED T ETEINT ALLUME -------------- --------------- LED T AUS --------------- LED E ETEINT...
  • Page 11: Reglages

    13.0 EINSTELLUNGEN 13.0 REGLAGES 13.1 SENSIBILITE CANAL PERFORATION 13.1 SENSIBILITÄT PERFORATIONSKANAL ..QUI GARANTIT LA DETECTION EN REGLANT D’ATTACHE DE LANCE THERMIQUE A UNE DISTANCE DE SENSIBILITE..8 4 2 1 ON OBTIENT UNE ...LAQUELLE DECLENCHERA COUVERTURE SUR L’ALARME EN FONCTION DU CIMENT ARME DE RETARD IMPOSE DANS UN TEMPS MAXIMUM DE...
  • Page 12: Reglage Sensibilite Canal Choc/Explosion

    13.3 REGLAGE SENSIBILITE CANAL 13.3 REGELUNG EMPFINDLICHKEIT DES SCHLAG-/EXPLOSIONSKANALS CHOC/EXPLOSION • Pour la détection de signaux d’amplitude Für die Erfassung von Signalen mit extrem hoher extrêmement élevée mais de durée limitée Amplitude, aber begrenzter Dauer (nicht repetitiv). (non répétitifs). 2 1 1 2 NIVEAU LEVEL OFF OFF...
  • Page 13: Caracteristiques Fonctionnelles

    14.0 FUNKTIONSEIGENSCHAFTEN 14.0 CARACTERISTIQUES FONCTIONNELLES 14.1 VERSORGUNGSTEST 14.1 CONTROLE ALIMENTATION  Das Mikrofon ist für einen Bereich (RANGE)  Le microphone est prédisposé pour fonctionner zwischen 8 Vdc und 16 Vdc eingestellt. Außerhalb dans une GAMME comprise entre 8 Vcc et 16 dieser Werte sperrt das Mikrofon automatisch Vcc.
  • Page 14: Caracteristiques Techniques

    16.0 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 16.0 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - Tension nom. d’alimentat: ..12V— ± 25% - Nennversorgungsspannung: ..12V- ± 25% - Stromaufnahme: ......25mA typ bei 12V- - Absorption: ......25mA typ a 12V— - Zertifizierte Betriebstemperatur ...+ 5°C ÷ +40°C - Temp. di fonct.certifiée ..... + 5°C ÷ +40°C - Vom Hersteller erklärte - Temp.
  • Page 15: Anleitung Zur Problemlösung

    GUIDE DES SOLUTIONS AUX PROBLEMES PROBLEME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS • ALIMENTATION HORS GAMME • CABLE D’ALIMENTATION • CONTROLLER QUE EN ALIMENTANT LE SYSTEME, LE INTERROMPU L’ALIMENTATION CORRECTE CAPTEUR NE DECLENCHE PAS • BORNES ALIMENTATIONE L’ALLUMAGE SEQUENTIEL ARRIVE SUR LES BORNES NON SERREES DES LEDS ET LE SYSTEME •...

Table des Matières