Prescriptions
3.8
Conditions requises pour l'hydraulique et la qualité de l'eau
Conditions d'exploitation
Pression de service
Pression d'essai admissible
Température garantie par le thermostat TR
Protection thermique par le limiteur de tem-
pérature de sécurité (STB)
Qualité de l'eau
Tab. 9
Hydraulique et qualité de l'eau
3.9
Qualité de l'eau de chauffage
Pour le remplissage et l'appoint de l'eau de chauffage, utiliser exclusive-
ment de l'eau potable.
La qualité de l'eau est un facteur essentiel pour l'augmentation de la ren-
tabilité, la sécurité de fonctionnement, la durée de vie et la disponibilité
d'une installation de chauffage.
L'utilisation d'une eau inappropriée ou encrassée peut entraîner des dys-
fonctionnements dans la chaudière, détériorer l'échangeur de chaleur
ou l'alimentation en eau chaude en raison notamment de la formation de
boues, de la corrosion ou du tartre.
Attention aux points suivants :
• Rincer soigneusement l'installation avant de la remplir.
• L'eau de puits ou de la nappe phréatique ne convient pas à l'eau de
remplissage.
• Pour pouvoir protéger l'appareil des dégâts occasionnés par le tartre
pendant toute sa durée de vie et garantir un fonctionnement sans
panne, il est nécessaire de limiter le volume total des substances à
l'origine du tartre dans l'eau de remplissage et d'appoint du circuit de
chauffage.
• Sur les installations dont les volumes d'eau sont ≥ 50 litres/kW,
par ex. avec les ballons tampons, l'eau doit être traitée au préalable.
La mesure autorisée pour le traitement d'eau est la déminéralisation
3.12
Conditions requises pour l'alimentation en air de combustion (fonctionnement de type cheminée)
Conditions d'exploitation
Section d'arrivée d'air pour l'air de combus-
tion provenant de l'extérieur avec des chau-
dières type cheminée
(répartie sur maximum 2 orifices)
Tab. 10 Alimentation en air de combustion (fonctionnement de type cheminée)
3.13
Protection contre le gel
AVIS :
Dégâts sur l'installation dus au gel !
La chaudière est équipée d'une fonction hors gel intégrée.
▶ Ne pas installer de protection hors gel séparée.
10
Remarques - Précisions des exigences requises
0,5... 3,0 bar
1,0... 3,9 bar
50... 90 °C
100 °C
–
▶ Pour le remplissage et l'appoint de l'eau de chauffage, utiliser exclusivement de
l'eau potable.
• Demander des renseignements sur tout autre additif ou produit anti-
3.10
Les conduites synthétiques dans l'installation de chauffage, par ex. pour
les chauffages au sol, doivent être imperméables à l'oxygène selon
DIN 4726/4729 (tubes PER avec BAO, barrière anti-oxygène). Dans le
cas contraire, il faut effectuer une séparation du système au moyen d'un
échangeur thermique.
3.11
Faire fonctionner la chaudière uniquement avec le système d'évacuation
des fumées et d'alimentation en air de combustion spécialement conçu
et autorisé pour ce modèle de chaudière.
Si la chaudière est de type cheminée, le local d'installation doit être
équipé des ouvertures d'évacuation d'air requises vers l'extérieur.
Ne placer aucun objet devant ces orifices.
Les orifices pour l'air de combustion doivent toujours rester libres.
Puissance de la chaudière
(avec plusieurs chaudières = puissance totale)
< 50 kW
> 50 kW
complète de l'eau de remplissage et d'appoint pour obtenir une
conductivité ≤ 10 microsiemens/cm (≤ 10 μS/cm) ou la déminérali-
sation totale. En remplacement d'une mesure de traitement d'eau,
il est également possible de prévoir une dissociation du système
directement derrière la chaudière à l'aide d'un échangeur de chaleur.
gel autorisé auprès du fabricant. Lors de l'utilisation de ce produit
autorisé, les consignes du fabricant relatives au remplissage et aux
contrôles réguliers ou aux mesures de correction doivent impérative-
ment être respectées.
Qualité des conduites
Raccordement de fumées - air de combustion
Section d'arrivée d'air en cm
(Ventilation basse)
2
≥ 150 cm
≥ min. 150 cm
supérieur à 50 kW
Olio Condens 7000F – 6720887164 (2018/09)
2
2
2
et en supplément 3 cm
par kW