Publicité

Liens rapides

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto.
¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.
Lire toutes les instructions AVANT d'assembler et d'UTILISER ce produit.
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Dream & Grow Bedside Bassinet
TM
Bassinet • Moisés • Berceau
ingenuitybaby.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ingenuity Dream & Grow Bedside Bassinet

  • Page 1 Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto. ¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA. Lire toutes les instructions AVANT d’assembler et d’UTILISER ce produit. IMPORTANT ! À...
  • Page 2 ENGLISH IMPORTANT! KEEP FOR REFERENCE. WARNING Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. • FALL HAZARD: • When Used in the Upper Mattress position: To prevent falls, stop using the upper mattress position when infant: •...
  • Page 3: Important

    used without the frame. • For indoor use only. • Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat, such as electric bar fires, gas fires, etc. in the near vicinity of the product. • Young children should not be allowed to play unsupervised in the vicinity of this product.
  • Page 4: Battery Information

    Battery Information The electronic unit requires (3) size AA/LR6 (1.5V) alkaline batteries (not included). CAUTION: Follow the battery guidelines in this section. Otherwise, battery life may be shortened or the batteries may leak or rupture • Always keep batteries away from children. •...
  • Page 5 ESPAÑOL ¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA. ADVERTENCIA No seguir estas advertencias y las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. • PELIGRO DE CAÍDAS: • Al utilizarlo en la posición superior del colchón: Para evitar caídas, deje de utilizar la posición superior del colchón cuando el bebé: •...
  • Page 6 • Verifique el producto periódicamente antes de ensamblarlo y utilizarlo, y no lo use si tiene partes sueltas o faltantes, o si hubiera cualquier signo de daños (piezas rotas, malla o tela rasgada). No sustituya las piezas. De ser necesario, comuníquese con Kids II para obtener piezas de repuesto o instrucciones adicionales.
  • Page 7: Cuidado Y Limpieza

    Información de las Baterías La unidad eléctrica requiere (3) baterías alcalinas AA/LR6 (1.5 V) (no incluidas). PRECAUCIÓN: Siga los lineamientos para las baterías en esta sección. De lo contrario, la vida de la batería podría reducirse o la batería podría tener una fuga o romperse.
  • Page 8: Risque De Chute

    FRANÇAIS IMPORTANT! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. MISE EN GARDE La non-observation de ces mises en garde et de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles. • RISQUE DE CHUTE : • Lorsque le matelas est utilisé en position haute : Pour éviter les chutes, ne plus utiliser le matelas en position haute lorsque l’enfant : •...
  • Page 9 • Le produit ne doit pas être utilisé sans le matelas fourni et le matelas ne doit pas être utilisé sans le cadre. • À utiliser exclusivement à l’intérieur. • Toujours être conscient des risques liés aux flammes et autres sources de chaleur vive, telles que les barbecues électriques, les brûleurs à...
  • Page 10: L'information Des Piles

    L'Information des Piles Le module électrique exige des piles alcalines (3) de type AA/LR6 (1.5V) (non incluses). MISE EN GARDE : suivre la notice relative aux piles dans cette rubrique. Dans le cas contraire, la durée de vie de la pile peut être raccourcie, ou la pile peut fuir ou tomber en panne.
  • Page 11 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS Parts List Lista de Partes Liste des Pièces Part Qty. Parte Cant. Description Descripción Description Pièce Qté Music and night light Unidad de música y luz Unité de musique et unit nocturna lumière nocturne Upper fabric tube Tubo superior de tela Tube supérieur en tissu (preassembled with...
  • Page 12 11;12 – 12 –...
  • Page 13: Montage Du Berceau

    Setting up the bassinet • Armado del moisés • Montage du berceau – 13 –...
  • Page 14 – 14 –...
  • Page 15 – 15 –...
  • Page 16 – 16 –...
  • Page 17 – 17 –...
  • Page 18 – 18 –...
  • Page 19 11;12 – 19 –...
  • Page 20 – 20 –...
  • Page 21 1.5V AA/LR6 – 21 –...
  • Page 22 – 22 –...
  • Page 23 Frame Height Adjustment • Ajuste de la altura del bastidor • Ajustement de la hauteur du cadre – 23 –...
  • Page 24 Bassinet Depth Adjustment • Ajuste de la profundidad del moisés • Ajustement de la profondeur du berceau – 24 –...
  • Page 25 Using the Music and Night Light Unit • Uso de la unidad de música y luz nocturna • Utilisation de l’unité de musique et lumière nocturne On/Off Encendido/Apagado (On/Off ) Mise en marche/à l’arrêt (On/Off ) Melody/Nature Sound Control Control de melodía/soni- dos de la naturaleza Contrôle musique/son de la nature...
  • Page 26 Bassinet Sheet Installation After Wash Instalación de la sábana del moisés después de lavar Installation du draps de berceau après de laver – 26 –...
  • Page 27 FCC Statement / CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B) This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1 this device may not cause harmful interference, and 2 this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 28 Find us on Facebook and Instagram @ingenuitybaby Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram @ingenuitybaby Toys • Activity Gyms • Bouncers • Rockers • Swings • Bassinets • Playards • High chairs • Booster Seats Jouets • Gymnase Activité • Transat • Balancelle • Balancelle • Berceau • Parc de jeu •...

Table des Matières