Включение И Эксплуатация; Предосторожности И Рекомендации - Hotpoint Ariston PHN 962 TS/IX/HA Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
Включение и эксплуатация
RU
! На каждом регуляторе показано положение газово, которо данная
рукоятка управляет.
Газовые конфорки
При помощи соответствующего регулятор можно выбрать один из
следующих режимов конфорки:
Выключено
Максимальная мощность
Минимальная мощность
         
         
     
      
         
     

       
      
        
       
! При случаином гашении пламени конфорки поверните рукоятку
управления в положение выключено и попытаитесь вновь зажечь
конфорку только по прошествии 1 минуты.
Для выключения конфорки поверните рукоятку по часово стрелке
вплоть до гашения пламени (положение, обозначенное символом "●").
Практические советы по эксплуатации газовых
горелок
Для максимально отдачи изделия следует помнить:
• Для каждо конфорки используите подходящую посуду (смотри
таблицу) с тем, чтобы пламя конфорки не выходило из-под дна
посуды.
• сегда используите посуду с плоским дном и с крышко.
•  момент закипания поверните рукоятку в положение малого
пламени.
Конфорка
Б
а
а
а (RR)
С
(S)
Ма а (A)
С
а
а
(SP)
Т
а
(TC)
Для определения типа конфорки смотрите рисунки в параграфе
"Характеристики конфорок и форсунок".
Практические советы по эксплуатации центральных
конфорок "Semi Pescera"*
Использование двух центральных горелок "Semi-Pesciera" полуовалной
формы, поворачиваемых на 90°, позволяет бoлее универсальнo
использовать плиту.
48
All manuals and user guides at all-guides.com
Ø Диаметр кастрюли (см)
24 - 26
16 - 20
10 - 14
16 - 20
24 - 26
Для повoрoтa полуовалных горелoк на 90° выполнить следующe
операции:
•      
•      
•        
•      
         
      
•        
•        
       

•         
 
•       
10   D
. A
. C
Предосторожности и рекомендации
! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с
международными нормативами по безопасности. Необходимо
внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в
целях вашеи безопасности.
Общие требования к безопасности
• Данное устроиство является встраиваемым бытовым
электроприбором класса 3.
• Для исправного функционирования газовых устроиств
необходимо отрегулировать воздухообмен. Проверьте, чтобы
при установке этих устроиств соблюдались требования,
описанные в параграфе "Расположение".
• Инструкции относятся только к странам, обозначения которых
приведены в руководстве и на паспортной табличке изделия.
• Данное изделие предназначается для непрофессионального
использования в домашних условиях.
• Запрещается устанавливать изделие на улице, даже под навесом,
так как воздействие на него дождя и грозы является чрезвычаино
опасным.
. B
. D

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières