IKEA ISANDE Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ISANDE:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR
ISANDE
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA ISANDE

  • Page 1 ISANDE...
  • Page 2 FRANÇAIS Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice. ITALIANO Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del...
  • Page 3 FRANÇAIS ITALIANO...
  • Page 4: Table Des Matières

    Données techniques Description de l'appareil En matière de protection de Fonctionnement l'environnement Utilisation quotidienne GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA - Conseils FRANCE Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise...
  • Page 5: Sécurité Générale

    FRANÇAIS Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par • des enfants sans surveillance. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et • jetez-les convenablement. Sécurité générale Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des •...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer • l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez • uniquement des détergents neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si l’appareil est vide pendant une longue durée, éteignez-le, •...
  • Page 7: Utilisation

    FRANÇAIS n'est pas un aliment. Jetez-le immédiatement. L'appareil contient un gaz inflammable, l'isobutane (R600a), un gaz Branchement électrique naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Veillez à ne AVERTISSEMENT! Risque pas endommager le circuit frigorifique d'incendie ou d'électrocution. contenant de l'isobutane. AVERTISSEMENT! Lorsque vous •...
  • Page 8: Installation

    FRANÇAIS dégivrage s'écoulera en bas de Éclairage intérieur l'appareil. AVERTISSEMENT! Risque Service d'électrocution ! • Pour réparer l'appareil, contactez un • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur service après-vente agréé. Utilisez de ce produit et les lampes de rechange exclusivement des pièces d'origine. vendues séparément : Ces lampes sont •...
  • Page 9 FRANÇAIS Localisation Branchement électrique Pour assurer des performances optimales, Avant de brancher l'appareil, assurez-vous l'appareil ne doit pas être installé près que la tension et la fréquence indiquées sur d'une source de chaleur telle qu'un la plaque signalétique correspondent à radiateur, une chaudière, la lumière directe celles de votre réseau électrique du soleil, etc.
  • Page 10: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Description de l'appareil Voyant LED Ventilateur de Tiroir de congélation refroidissement Plaque signalétique Bandeau de commande Clayettes en verre Porte-bouteilles Zone la moins froide Compartiment à produits laitiers avec couvercle Zone de température intermédiaire Balconnets de porte Zone la plus froide Bacs à...
  • Page 11: Fonctionnement

    FRANÇAIS Fonctionnement Bandeau de commande Affichage Touche d'augmentation de la température du réfrigérateur Touche d'augmentation de la température du congélateur Touche de diminution de la température du réfrigérateur Touche de diminution de la température du congélateur Touche ON/OFF Touche OK Touche Fonction Affichage A.
  • Page 12 FRANÇAIS Mise en marche Mise à l'arrêt du réfrigérateur Branchez la fiche électrique de l'appareil à 1. Appuyez sur la touche Fonction la prise de courant. jusqu'à ce que le symbole Off s'affiche. L'indicateur Off du réfrigérateur et le voyant 1.
  • Page 13 FRANÇAIS • Fonction Sécurité enfants Fonction Vacances • Fonction Refroidissement des bouteilles Cette fonction vous permet de laisser le • Fonction Ventilateur de refroidissement compartiment réfrigérateur vide et fermé • Aucun symbole : Fonctionnement normal pendant une longue période sans formation Vous pouvez activer n'importe de mauvaises odeurs.
  • Page 14 FRANÇAIS Pour désactiver la fonction, répétez la À la fin du décompte, le symbole procédure jusqu'à ce que le voyant Refroidissement des bouteilles clignote et un Congélation rapide s'éteigne. signal sonore retentit. À ce stade, retirez les produits refroidis qui ont été placés dans La fonction se désactive lorsque l'appareil et appuyez sur la touche vous sélectionnez une...
  • Page 15: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS la température actuelle réglée pour le Alarme de porte ouverte congélateur. Si la porte reste ouverte pendant environ Pour réinitialiser l'alarme et éteindre le 5 minutes, le signal sonore se déclenche et signal sonore, appuyez sur n'importe quelle le voyant d'alarme clignote. touche.
  • Page 16 FRANÇAIS L'espace situé directement au-dessus de la ouvertures fréquentes de la porte), ramenez clayette en verre du bac à légumes est la progressivement la manette du thermostat zone la plus froide du compartiment sur une position inférieure, jusqu'à obtenir réfrigérateur, comme indiqué par la clayette de nouveau des périodes d'arrêt du ou l'autocollant sur la paroi de votre compresseur.
  • Page 17 FRANÇAIS Mise en place des balconnets de porte Si la clayette est en position horizontale, placez uniquement des bouteilles fermées. En fonction de la taille des emballages des aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs.
  • Page 18 FRANÇAIS longtemps des aliments congelés ou Ventilateur de refroidissement surgelés. Activez la fonction Congélation rapide au moins 24 heures avant d'introduire des aliments frais à congeler dans le compartiment congélateur. Placez les aliments frais à congeler dans le compartiment supérieur. La quantité...
  • Page 19: Conseils

    FRANÇAIS Les petites portions peuvent même être Conservation d'aliments congelés et cuites sans décongélation préalable : la surgelés cuisson sera cependant un peu plus longue. Lors de la mise en service ou après un arrêt prolongé, laissez fonctionner l'appareil Production de glaçons pendant 12 heures environ avec la fonction Cet appareil est équipé...
  • Page 20 FRANÇAIS position des compartiments de porte Conseils pour la congélation n’affecte pas la consommation d’énergie. • Congelez uniquement des aliments frais, • Compartiment Surgelés (Congélateur) : de qualité supérieure et propres. La configuration interne de l’appareil est • Pour une congélation et une celle qui assure l’utilisation la plus décongélation plus efficaces, séparez les efficace de l’énergie.
  • Page 21: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Reportez-vous ATTENTION! N'endommagez aux chapitres concernant la pas le circuit de refroidissement. sécurité. L'appareil doit être nettoyé régulièrement : 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires Avertissements généraux avec de l'eau tiède et additionnée d'un ATTENTION! Débranchez détergent doux.
  • Page 22: Dépannage

    FRANÇAIS 2. Retirez tous les aliments. pour empêcher l'eau de déborder et de 3. Nettoyez l'appareil et tous les couler à l'intérieur de l'appareil. accessoires. Pour ce faire, utilisez la tige de nettoyage 4. Laissez la porte/les portes ouverte(s) de la goulotte fournie dans le sachet pour éviter la formation d'odeurs d'accessoires.
  • Page 23 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité de l'appareil. Les signaux sonores ou vi- L'appareil a récemment Consultez le paragraphe suels sont activés. été mis en marche ou la « Alarme haute température ». température est toujours trop élevée.
  • Page 24 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le compresseur fonctionne La porte n'est pas fermée Reportez-vous au chapitre en permanence. correctement. « Fermeture de la porte ». Le compresseur fonctionne La fonction Congélation Consultez le paragraphe en permanence. rapide est activée. « Fonction Congélation rapi- de ».
  • Page 25 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Il est impossible de régler la La fonction Congélation Désactivez manuellement la température. rapide est activée. fonction Congélation rapide ou attendez que la fonction se désactive automatiquement avant de régler la températu- re. Consultez le paragraphe «...
  • Page 26: Données Techniques

    FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La température à l'intérieur L'air froid ne circule pas Assurez-vous que de l'air froid de l'appareil est trop basse/ dans l'appareil. circule dans l'appareil. élevée. Trop d'eau s'est condensée La porte a été ouverte trop N'ouvrez la porte qu'en cas de sur la paroi arrière du réfri- fréquemment.
  • Page 27 à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette GROSS CAPACITY Made in Hungary XXX l BRUTTO INHALT @ Inter IKEA Systems B.V. 1999 REFRIGERATOR NET CAPACITY XXXXXXXXX XXX l KUEHLSCHRANK NUTZINHALT énergétique. xxxxx...
  • Page 28: En Matière De Protection De

    (99/44/CE) et les réglementations locales compter de la date d'achat de votre doivent être appliquées. Les pièces appareil chez IKEA. Le ticket de caisse est remplacées deviennent la propriété d'IKEA. nécessaire comme preuve d'achat. Si les travaux d'entretien sons effectués sous Que fait IKEA en cas de problème ?
  • Page 29 FRANÇAIS résultant de conditions • Frais d'installation initiale de l'appareil environnementales anormales. IKEA. En revanche, si un fournisseur de • Les consommables tels que les piles et service après-vente IKEA ou son ampoules. partenaire autorisé répare ou remplace • Les pièces non fonctionnelles et l'appareil aux termes de la présente...
  • Page 30: Garantie Ikea - France

    être effectués par un votre portée le numéro d'article professionnel qualifié. IKEA (code à 8 chiffres) et le 3. la demande de précisions sur le contenu numéro de série (le code à 8 de la notice d'utilisation et les chiffres se trouve sur la plaque caractéristiques de l'appareil IKEA.
  • Page 31: Garantie Légale (Sans Supplément De Prix)

    FRANÇAIS du 29 décembre 1987) Préalablement à la justice, il est rappelé qu'elles n'interrompent signature du bon de commande, le vendeur pas le délai de prescription. indiquera à l’acheteur les installations La réparation des conséquences du défaut nécessaires pour assurer le branchement de caché, lorsqu’il a été...
  • Page 32 LAGAN qui sont garantis pour une l’appareil, contacter IKEA au numéro de durée de deux (2) ans, achetés chez IKEA à téléphone respectif, suivant le pays, indiqué compter du 1er août 2007. à la fin de cette notice et correspondant à...
  • Page 33 FRANÇAIS normale, à compter de la date d'achat chez réserve que les conditions d’application de IKEA par le client. Elle ne s’applique que la garantie soient remplies, IKEA procèdera dans le cadre d’un usage domestique. au remboursement total ou partiel de l’appareil reconnu défectueux.
  • Page 34 Lorsque résultant de l’emballage, des instructions l’appareil est livré par IKEA, les de montage ou de l’installation lorsque dommages résultant du transport seront celle-ci a été mise à sa charge par le pris en charge par IKEA. Le client doit...
  • Page 35 IKEA dans un meuble de représentant, notamment dans la cuisine IKEA prévu à cet effet. Le service publicité ou l’étiquetage ; n’inclut toutefois pas les informations 2° Ou présenter les caractéristiques définies relatives : d’un commun accord par les parties ou être...
  • Page 36 Besoin d’aide supplémentaire ? Si vous avez des questions supplémentaires sur les conditions d’application des garanties IKEA (étendues et limites, produits couverts), adressez-vous à votre magasin IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA...
  • Page 37: Informazioni Di Sicurezza

    Descrizione del prodotto Dati tecnici Funzionamento Considerazioni sull'ambiente Utilizzo quotidiano GARANZIA IKEA Con riserva di modifiche. Informazioni di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti.
  • Page 38: Sicurezza Generale

    ITALIANO Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo • adeguato. Sicurezza generale Questa apparecchiatura è destinata all'uso domestico e • applicazioni simili, tra cui: Case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti – di lavoro; Clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti –...
  • Page 39: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Quando l'apparecchiatura resta vuota per un lungo periodo • di tempo, spegnerla, sbrinarla, pulirla, asciugarla e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa al suo interno. Non conservare in questa apparecchiatura sostanze • esplosive come bombolette spray contenenti un propellente infiammabile.
  • Page 40 ITALIANO libere e scintille nel locale. Aerare bene AVVERTENZA! Non utilizzare l'ambiente. prese multiple e prolunghe. • Non appoggiare oggetti incandescenti • L'apparecchiatura deve disporre di una sulle parti in plastica messa a terra. dell'apparecchiatura. • Verificare che i parametri sulla targhetta •...
  • Page 41: Installazione

    ITALIANO • Tenere presente che la riparazione Pulizia e cura autonoma o non professionale possono AVVERTENZA! Vi è il rischio di avere conseguenze sulla sicurezza e ferirsi o danneggiare potrebbero invalidare la garanzia. l'apparecchiatura. Smaltimento • Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere AVVERTENZA! Rischio di lesioni l'apparecchiatura ed estrarre la spina...
  • Page 42 ITALIANO Collegamento elettrico Classe cli- Temperatura ambiente Prima di inserire la spina, verificare che la matica tensione e la frequenza riportate sulla Da +10°C a +32°C targhetta dei dati corrispondano a quelle dell'impianto domestico. Da +16°C a +32°C L'apparecchiatura deve disporre di una Da +16°C a +38°C messa a terra.
  • Page 43: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO Descrizione del prodotto Raffreddamento a ventola con lampada Cassetto congelatore Targhetta dei dati Pannello dei comandi Ripiani in vetro Griglia portabottiglie Zona meno fredda Scomparto per prodotti caseari con coperchio Zona a temperatura intermedia Mensole porta Zona più fredda Cassetti per verdura Ripiano bottiglie con supporto Cassetti congelatore...
  • Page 44: Funzionamento

    ITALIANO Funzionamento Pannello dei comandi Display Tasto Funzione Tasto temperatura più calda Tasto temperatura più calda frigorifero congelatore Tasto temperatura più fresca frigorifero Tasto temperatura più fresca Tasto ON/OFF congelatore Tasto OK Display A. Indicatore del vano frigorifero D E F B.
  • Page 45 ITALIANO 2. L'allarme acustico potrebbe attivarsi Regolazione della temperatura dopo alcuni secondi. 1. È possibile regolare la temperatura Per resettare l'allarme, fare riferimento impostata del frigorifero, premendo i alla sezione "Allarme di alta tasti temperatura. temperatura". Temperatura predefinita: Se "DEMO" appare sul display, •...
  • Page 46 ITALIANO Per terminare la funzione, ripetere la Funzione Shopping procedura finché la spia Vacanza si spegne. Se occorre inserire una grande quantità di alimenti nel frigorifero, per esempio al La funzione si disattiva ritorno dalla spesa, è consigliabile attivare selezionando un'impostazione di la Funzione Shopping per raffreddare più...
  • Page 47 ITALIANO La spia Raffreddamento a ventola Funzione Raffreddamento bottiglie lampeggia per alcuni secondi. La funzione Raffreddamento bottiglie può 2. Premere il tasto OK per confermare. essere usata per impostare un allarme La spia Raffreddamento a ventola viene acustico nel momento preferito; è utile per visualizzata.
  • Page 48: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO Utilizzo quotidiano Per consentire un controllo corretto AVVERTENZA! Fare riferimento dell'apparecchiatura, abbiamo applicato ai capitoli sulla sicurezza. nella zona più fredda del frigorifero un indicatore della temperatura. Accessori La zona più fredda del vano frigorifero si Portauova trova all'altezza del ripiano in vetro più basso.
  • Page 49 ITALIANO Portabottiglie ATTENZIONE! Dopo aver introdotto del cibo fresco Disporre le bottiglie (con l'apertura in nell'apparecchiatura o dopo avanti) sull'apposita griglia. aver aperto ripetutamente o a lungo la porta, è normale che l'indicatore non visualizzi "OK"; attendere almeno 12 ore prima di regolare nuovamente il termostato.
  • Page 50 ITALIANO Posizionamento dei ripiani della porta Raffreddamento a ventola Il suddetto si avvia automaticamente quando necessario, ad esempio per un rapido recupero della temperatura dopo l'apertura della porta o quando la temperatura ambiente è elevata. La ventola funziona solo quando la porta viene chiusa.
  • Page 51 ITALIANO Per congelare alimenti freschi, attivare la Se si verifica un'interruzione della Funzione Congelamento rapido almeno 24 corrente elettrica di durata ore prima di introdurli nel vano congelatore. superiore al "tempo di salita" indicato nella tabella dei dati Riporre i cibi freschi da congelare nello tecnici, il cibo scongelato deve scomparto superiore.
  • Page 52: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO ATTENZIONE! Non aprire o bere il contenuto dei blocchi del congelatore. Consigli e suggerimenti utili • Non aprire frequentemente la porta e Rumori normali durante il funzionamento limitare il più possibile i tempi di I seguenti rumori sono da considerarsi apertura.
  • Page 53: Pulizia E Cura

    ITALIANO modo da poter controllare il tempo di Consigli per il congelamento conservazione. • Congelare solo alimenti freschi, di ottima qualità e accuratamente lavati. Consigli per la conservazione dei • Per congelare e scongelare in modo più surgelati efficace, suddividere gli alimenti in •...
  • Page 54: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO È importante pulire periodicamente il foro di ATTENZIONE! Non danneggiare scarico dell'acqua di sbrinamento, situato al il sistema refrigerante. centro del canale sulla parete posteriore, L'apparecchiatura deve essere pulita per evitare che l'acqua fuoriesca sugli regolarmente: alimenti. 1. Lavare l'interno e gli accessori con A tal fine usare il pulisci-tubo fornito in acqua tiepida e sapone neutro.
  • Page 55 ITALIANO Cosa fare se... Problema Possibile causa Soluzione L'apparecchiatura non fun- L'apparecchio è spento. Accendere l’apparecchiatura. ziona. L'apparecchiatura non fun- La spina non è inserita cor- Inserire correttamente la spina ziona. rettamente nella presa di nella presa di alimentazione. alimentazione. L'apparecchiatura non fun- Assenza di tensione nella Collegare alla presa di ali-...
  • Page 56 ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione Il compressore rimane sem- Sono stati introdotti molti Attendere alcune ore e ricon- pre in funzione. alimenti contemporanea- trollare la temperatura. mente. Il compressore rimane sem- La temperatura ambiente Fare riferimento al grafico del- pre in funzione. è...
  • Page 57 ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione Impossibile impostare la La funzione Shopping è at- Disattivare manualmente la temperatura. tiva. Funzione Shopping oppure aspettare finché la funzione si disattiva automaticamente per impostare la temperatura. Ri- mandiamo alla Funzione "Shopping". Impossibile impostare la La funzione Congelamento Disattivare manualmente la temperatura.
  • Page 58 ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione La temperatura all'interno La funzione Congelamento Rimandiamo alla Funzione dell'apparecchiatura è trop- rapido è attiva. "Congelamento rapido". po bassa/troppo alta. La temperatura all'interno La funzione Shopping è at- Rimandiamo alla Funzione dell'apparecchiatura è trop- tiva. "Shopping".
  • Page 59: Dati Tecnici

    ITALIANO Dati tecnici Categoria prodotto Tipo di prodotto Frigo - Congelatore Tipo di installazione Solo integrato Dimensioni del prodotto Altezza 1772 mm Larghezza 540 mm Profondità 549 mm Volume netto Frigorifero 192 Litri Congelatore 61 Litri Sistema di scongelamento Frigorifero auto Congelatore auto...
  • Page 60: Considerazioni Sull'ambiente

    Chi fornisce il servizio ai clienti? da IKEA sosterrà i costi per la riparazione, i pezzi di ricambio, la manodopera e le L'assistenza ai clienti sarà garantita dal trasferte del personale di manutenzione,...
  • Page 61 • Riparazioni non effettuate dal fornitore Il fornitore del servizio nominato da IKEA del servizio nominato da IKEA o da un esaminerà il prodotto e deciderà a propria partner di assistenza autorizzato o esclusiva discrezione se lo stesso rientra riparazioni in cui siano state utilizzate nella copertura della garanzia.
  • Page 62 ITALIANO La garanzia IKEA conferisce al cliente diritti Come contattarci se avete bisogno del legali specifici in aggiunta ai diritti previsti nostro intervento dalla legge e variabili a seconda dei paesi. Area di validità Per gli elettrodomestici acquistati in una...
  • Page 63 Hétköznap 8.00 és 17.00 óra között 0900 - 235 45 32 ma-vr: 8.00 - 21.00 Nederland Geen extra kosten. (0900-BEL IKEA) zat: 9.00 - 21.00 Luxembourg 0031 - 50 316 8772 Alleen lokaal tarief. zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00...
  • Page 64 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2020 AA-2089059-4...

Table des Matières