Télécharger Imprimer la page

Bose SOUNDSPORT BK APPLE Guide Rapide page 2

Publicité

C.
B.
A.
D.
E.
Français
Importance d'une adaptation correcte
Lisez attentivement ce guide de démarrage rapide
et conservez-le pour toute référence ultérieure.
Chaque embout StayHear est marqué d'une lettre, L pour
Pour plus d'informations sur vos écouteurs, consultez la notice
l'oreille gauche et R pour l'oreille droite. Veillez à bien fixer
d'utilisation : http://global.Bose.com
l'embout marqué L à l'écouteur de gauche et l'embout
États-Unis uniquement : http://Owners.Bose.com/SoundSport
marqué R à l'écouteur de droite.
Adaptation des écouteurs à l'oreille
Informations relatives à la sécurité
Les embouts StayHear permettent aux écouteurs de
AVERTISSEMENTS
reposer dans le creux de l'oreille sans aucune gêne.
• Veillez à NE PAS utiliser vos écouteurs à un volume élevé pendant une
L'ailette de l'embout s'adapte juste en dessous du rebord
période prolongée.
de l'oreille.
- Pour éviter des dommages auditifs, utilisez le casque à un volume
Pour déterminer si l'embout installé est de la taille adaptée :
confortable, mais modéré.
- Baissez le volume de l'appareil avant de placer le casque sur les oreilles,
1. Insérez légèrement l'écouteur dans le conduit auditif,
puis augmentez le volume progressivement jusqu'à ce que le niveau
suffisamment pour que le casque repose sur les oreilles.
d'écoute vous convienne.
• Soyez vigilant et respectez la réglementation en vigueur concernant
2. Inclinez à nouveau le casque vers l'arrière et appuyez sur
l'utilisation de casques et écouteurs avec des téléphones portables si vous
l'ailette de l'embout sous le rebord de l'oreille jusqu'à ce
utilisez les écouteurs pour passer ou recevoir des appels pendant que vous
qu'elle se mette en place. Les embouts doivent reposer
conduisez. Certaines juridictions imposent des limites spécifiques d'utilisation
confortablement dans le creux de l'oreille.
pendant la conduite, par exemple le port d'un seul écouteur. Veillez à
Changement de coussinets
NE PAS utiliser les écouteurs à d'autres fins lorsque vous conduisez.
• Restez vigilant, pensez à votre sécurité et à celle des autres lorsque vous
Sélectionnez le type et la taille d'embouts qui vous offrent le
utilisez le casque tout en exerçant une activité nécessitant votre attention,
plus de confort et d'adaptation.
notamment lorsque vous circulez à vélo ou à pied sur ou à proximité d'une
1. Décollez doucement les bords de l'embout moyen, en veillant
route transitée, d'un chantier, d'une voie de chemin de fer, etc. Retirez
le casque ou réglez le volume pour être en mesure d'entendre les sons
à ne pas déchirer celui-ci. ATTENTION : pour éviter tout
ambiants, y compris les klaxons, alarmes et signaux d'avertissement.
dommage, ne tirez pas sur l'ailette de l'embout StayHear.
• Veillez à NE PAS utiliser les adaptateurs pour téléphone portable pour
2. Positionnez l'ouverture du nouvel embout sur la canule et la
connecter vos écouteurs au système audio des cabines d'avions.
petite fente au-dessus de la crosse de celle-ci.
Le dégagement de chaleur qui en résulterait est susceptible de provoquer
des brûlures ou d'endommager les écouteurs.
3. Insérez la base de l'embout autour de celle de l'écouteur
• Si vous ressentez de la chaleur ou une perte de signal audio, retirez et
jusqu'à ce que ce que l'embout soit bien fixé.
déconnectez les écouteurs immédiatement.
• Veillez à NE PAS immerger vos écouteurs dans l'eau ou les exposer à
Résolution des problèmes
l'eau pendant des périodes prolongées et à ne pas les porter pour pratiquer
des sports aquatiques (natation, ski nautique, surf, etc.).
Son de qualité médiocre ou canal audio absent
• Ne placez PAS d'objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur ce
• Vérifiez que le cordon est bien connecté à la prise casque de
produit.
l'appareil Vérifiez la bonne connexion du câble d'extension le
Certaines pièces présentent un risque de suffocation.
cas échéant.
Ne les laissez pas à la portée des enfants de moins de 3 ans.
• Réglez les commandes des graves et des aigus du lecteur.
Ce produit contient des composants magnétiques. Contactez
• Essayez d'utiliser un autre appareil compatible.
votre médecin pour toute question relative à l'effet de ces
composants sur le fonctionnement d'un appareil médical implanté.
Le microphone ne fonctionne pas
• Vérifiez que vous utilisez un appareil compatible.
Ce produit est conforme à toutes les directives de la
Communauté européenne qui s'y appliquent. La déclaration
Reportez-vous à la section « Conçu pour » ci-dessous.
complète de conformité est disponible à l'adresse
• Vérifiez que le cordon est bien connecté à la prise casque de
www.Bose.com/compliance.
l'appareil.
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec
• Vérifiez que l'ouverture du microphone à l'arrière du bouton
les déchets ménagers, mais doit être déposé dans un centre de
Répondre/Raccrocher n'est pas bloquée.
collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un
• Essayez de passer un nouvel appel.
recyclage adéquats permettent de protéger les ressources
naturelles, la santé humaine et l'environnement. Pour plus
L'appareil ne réagit pas à la télécommande
d'informations sur l'élimination et le recyclage de ce produit,
• Vérifiez que vous utilisez un appareil compatible.
contactez votre mairie, votre service de ramassage des ordures
• Vérifiez que le cordon est bien connecté à la prise casque
ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
de l'appareil.
• Pour les commandes à plusieurs pressions : variez la vitesse
Composants
des pressions sur le bouton.
A. Clip
• Essayez d'utiliser un autre appareil compatible.
B. Microphone intégré et télécommande à 3 boutons
Reportez-vous à la notice d'utilisation complète, disponible sur notre
C. Câble d'extension
site Web, pour toutes informations sur vos écouteurs, ses fonctions
D. Embouts StayHear
: grands (noirs) ; moyens, installés,
avancées, des suggestions supplémentaires de résolution des problèmes
®
(gris) ; petits (blancs)
et des informations sur les accessoires et pièces de rechange. Pour obtenir
une copie imprimée de la notice d'utilisation, consultez dans cette notice la
E. Boîtier de transport
liste des numéros de téléphone fournie.
Raccordement d'un iPod, iPad ou iPhone
Raccordez les écouteurs au connecteur standard de
3,5 mm de votre appareil. Remarque : si vous avez besoin
d'une longueur plus importante (par exemple pour une
utilisation avec un tapis roulant ou un ordinateur), utilisez
la rallonge fournie.
Les écouteurs sont dotés d'un microphone intégré et d'une
télécommande à 3 boutons.
• Appuyez une fois pour
démarrer/interrompre la
Volume +
lecture ou pour répondre/
1x
mettre fin à un appel.
1x
Répondre/
• Appuyez deux fois pour
2x
Raccrocher
passer à la piste suivante.
3x
Volume -
• Appuyez trois fois pour
passer à la piste précédente.
Remarque : il est possible que toutes les commandes ne
fonctionnent pas sur certains appareils.
Conçu pour
iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4,
iPhone 3GS, iPad Air, iPad mini avec écran Retina, iPad (3e
et 4e générations), iPad mini, iPad 2, iPad, iPod touch (de
la 2e à la 5e génération), iPod classic, iPod nano (de la
4e à la 7e génération) et iPod shuffle (de la 3e à la 4e
génération).
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, iPod touch
et Retina sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux
États-Unis et dans d'autres pays. iPad Air et iPad mini sont des marques
de commerce d'Apple Inc. La marque de commerce « iPhone » est utilisée
sous licence octroyée par Aiphone K.K.
Les expressions « Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for
iPad » désignent un accessoire électronique conçu pour être connecté
spécifiquement à un iPod, un iPhone ou un iPad respectivement, et qui a été
certifié par son fabricant comme conforme aux standards de performances
d'Apple. Apple n'est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni
de sa conformité avec les normes de sécurité. Notez que l'utilisation de cet
accessoire avec un iPod, iPhone ou iPad peut avoir une incidence sur ses
fonctions de liaison sans fil.
Renseignements à conserver : Le numéro de série est indiqué sur la carte
de garantie qui accompagne l'appareil.
Numéro de série :______________________________________________
Conservez votre facture. Enregistrez dès maintenant vos écouteurs. Pour ce
faire, rendez-vous sur http://global.Bose.com/register
Les informations de garantie qui accompagnent ce produit ne s'appliquent ni en
Australie ni en Nouvelle-Zélande. Consultez le site www.Bose.com.au/warranty
ou www.Bose.co.nz/warranty pour plus de détails.
©2014 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre
utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite
préalable.

Publicité

loading