5
P
B
P
B
Attach Swing Arm (P) onto Faucet Body (B) securely.
Conecte el brazo giratorio (P) al cuerpo de la mezcladora (B) en
forma segura.
Attachez solidement le Bras pivotant (P) au Corps de robinet (B).
8
P
B
Install Pulldown Hose (M) and Spring (J) through Faucet Body (B).
Instale la manguera retráctil (M) y el resorte (J) a través de cuerpo de la
mezcladora (B).
Insérer le tuyau rétractable (M) et le ressort (J) dans le corps du
robinet(B).
6
M
K
1.
Remove Wand Cap from Spray Wand (K).
2.
Attach Spray Wand (K) to Pulldown Hose (M) and finger tighten.
1.
Retire la tapa de la varilla rociadora (K).
2.
Conecte la varilla rociadora (K) a la manguera retráctil (M) y
apriete con los dedos.
1.
Enlever le capuchon du bec de pulvérisation (K).
2.
Fixer le bec de pulvérisation (K) sur le tuyau rétractable (M) et
serrer à la main.
9
J
L
M
1.
Remove and discard plastic cap from end of Pullout Hose (M)
2.
Install Pulldown Hose (M) to Outlet Hose (L). Push in as far as possible
until a "click" is heard. Tug downward to test engagement.
1.
Retire y descarte la tapa plástica del extremo de la manguera
retráctil (M).
Instale la manguera retráctil (M) en la manguera de salida (L).
2.
Empuje todo lo posible hasta oír un "clic". Tire hacia abajo para
probar si está conectada.
1.
Enlever et jeter le capuchon en plastique de l' e xtrémité du tuyau
rétractable (M).
Installer le tuyau rétractable (M) sur le tuyau de sortie (L). Pousser
2.
aussi loin que possible jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ».
Tirer vers le bas pour tester l' e nclenchement.
Discard
Descarte
Jeter
K
Discard
Descarte
Jeter
M
L
M
4
7
J
M
Insert Pulldown Hose (M) through Spring (J).
Inserte la manguera retráctil (M) a través del resorte (J).
Insérer le tuyau rétractable (M) dans le ressort (J).
10
M
J
K
1.
Gently pull down on Pulldown Hose (M) hose to ensure Wand (K) is
flush with Spring (J).
2.
IMPORTANT - Install Hose Weight (I) in bottom of loop curvature of
Pulldown Hose (M). Adjustable pliers may be useful to securely clamp
Hose Weight (I).
1.
Tire de la manguera retráctil (M) hacia abajo suavemente para
asegurarse de que la varilla (K) quede a ras con el resorte (J).
2.
IMPORTANTE - Instale el peso de la manguera (I) en la parte inferior
de la curva del lazo de la manguera retráctil (M). Le puede resulta útil
una pinza ajustable para apretar el peso de la manguera (I) en forma
segura.
1.
Tirer doucement sur le tuyau rétractable (M) vers le bas pour s'assurer
que le bec (K) est de niveau avec le ressort (J).
IMPORTANT - Installer le poids de tuyau (I) au bas de la courbe de la
2.
boucle du tuyau rétractable (M). On peut utiliser une pince multiprise
pour bien serrer le poids du tuyau (I).
I